43
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
No está diseñada para instalar cables eléctricos y podría
dañar el aislamiento de dichos cables. Esto puede
provocar descargas eléctricas y riesgos de incendio.
u
Sujete la herramienta eléctrica por la superficie de
agarre aislada cuando realice una operación en la
que el accesorio de corte pueda entrar en contacto
con cableado oculto o con su propio cable.
Si alguna
fijación entra en contacto con un cable bajo tensión,
podría cargar las partes metálicas de la herramienta
eléctrica y producir una descarga eléctrica al operador.
u
Utilice fijaciones o cualquier otro método para fijar y
apoyar la pieza de trabajo en una plataforma estable.
Si sostiene la pieza de trabajo con las manos o contra el
cuerpo, la pieza estará inestable y podrá hacerle perder el
control.
u
Utilice siempre gafas de seguridad con protectores
laterales.
u
En este manual de instrucciones se describe el uso
previsto. La utilización de accesorios o dispositivos
auxiliares o la realización de operaciones distintas a las
recomendadas en este manual de instrucciones para
esta herramienta puede conllevar el riesgo de lesiones
personales y/o de daños materiales.
u
No coma, no beba ni fume en el área de trabajo.
Riesgos residuales
El uso de esta herramienta puede producir riesgos residuales
adicionales no incluidos en las advertencias de seguridad
adjuntas. Estos riesgos se pueden generar por un uso inco
-
rrecto, demasiado prolongado, etc.
El cumplimiento de las normas de seguridad correspondientes
y el uso de dispositivos de seguridad no evitan ciertos riesgos
residuales. Dichos riesgos incluyen:
u
Lesiones producidas por el contacto con piezas móviles o
giratorias.
u
Lesiones causadas al cambiar piezas, hojas o accesorios.
u
Lesiones causadas por el uso prolongado de una
herramienta. Si utiliza una herramienta durante períodos
de tiempo demasiado prolongados, asegúrese de realizar
pausas con frecuencia.
u
Deterioro auditivo.
u
Riesgos para la salud causados por la respiración del
polvo generado por el uso de la herramienta (por ejemplo,
al trabajar con madera, especialmente roble, haya, tablero
semiduro de fibras y cuarzo en polvo de hormigón).
Vibración
Los valores de emisión de vibraciones declarados en el
apartado de características técnicas y en la declaración de
conformidad se han calculado según un método de prueba
estándar proporcionado por la norma EN62841 y pueden
utilizarse para comparar una herramienta con otra.
El valor de emisión de vibraciones especificado también pue
-
de utilizarse en una evaluación preliminar de la exposición.
¡Advertencia! El valor de emisión de vibraciones durante el
funcionamiento real de la herramienta eléctrica puede diferir
del valor declarado en función de cómo se utilice dicha
herramienta. El nivel de las vibraciones puede aumentar por
encima del nivel declarado.
Al evaluar la exposición a las vibraciones con el fin de
determinar las medidas de seguridad que exige la directiva
2002/44/CE para proteger a las personas que utilizan periódi
-
camente herramientas eléctricas en el entorno laboral, deberá
tenerse en cuenta una estimación de la exposición a las
vibraciones, las condiciones de uso reales y el modo de em
-
pleo de la herramienta, así como los pasos del ciclo operativo
como, por ejemplo, el número de veces que la herramienta se
apaga, el tiempo que está parada y el tiempo de activación.
Etiquetas en la herramienta
Los siguientes pictogramas están colocados, junto al código,
en la herramienta:
¡Advertencia!
Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer el manual de instrucciones.
Instrucciones de seguridad adicionales para bate
-
rías y cargadores (no suministrados)
Baterías (no suministradas)
u
Para evitar lesiones personales y daños materiales, use
solo las baterías fabricadas por BLACK+DECKER.
u
Nunca intente abrir las baterías por ningún motivo.
u
No exponga la batería al agua.
u
No guarde la batería en lugares en los que la temperatura
pueda superar los 40 ºC.
u
Realice la carga únicamente a una temperatura ambiente
de entre 10 °C y 40 °C.
u
Utilice únicamente el cargador recomendado para cargar
la herramienta.
u
Para desechar las baterías, siga las instrucciones facilita
-
das en la sección “Protección del medioambiente”.
No intente cargar baterías dañadas.
Cargadores (no suministrados)
u
Utilice únicamente el cargador BLACK+DECKER para
cargar la batería recomendada para la herramienta. Otras
baterías podrían explotar y provocar lesiones y daños
materiales.
u
Nunca intente cargar baterías no recargables.
u
Sustituya los cables defectuosos inmediatamente.
u
No exponga el cargador al agua.
u
No abra el cargador.
Summary of Contents for BDT12
Page 1: ...www blackanddecker eu PL RO TR RU 1 2 3 8 7 6 5 4 BDT12...
Page 2: ...2 5 6 7 8 2 2 A C D E 7 9 F B...
Page 83: ...83 1 2 RCD RCD 3...
Page 84: ...84 4 5 130 C 6...
Page 85: ...85 u u u u u u u u u u u u u u u u MDF EN62841 2002 44 E...
Page 113: ...113...
Page 114: ...114...