background image

DE

54

DEUTSCH

(Übersetzung der Originalanleitung)

4

ALLGEMEINE INFORMATIONEN (ABB. 1)/SEITE 3

4.1  Gebrauch der Bedienungsanleitung

Die vorliegende Bedienungsanleitung ist ein wesentlicher Bestandteil 

des Geräts und muss sorgfältig aufbewahrt werden, damit sie auch spä-

ter jederzeit zu Rate gezogen werden kann. Die Bedienungsanleitung 

vor der Installation und dem Gebrauch aufmerksam durchlesen. Der 

Eigentümer ist verpflichtet, die Bedienungsanleitung im Falle der 

Veräußerung des Geräts dem neuen Eigentümer zu übergeben.

4.2 Lieferung 

Das Gerät wird teilweise zerlegt in einen Karton verpackt geliefert.

Der Lieferumfang ist in Abb. 1 dargestellt.

4.2.1 

Beiliegende Dokumentation

A1

  Bedienungs- und Wartungsanleitung

A2

 Sicherheitsanweisungen

A3

 Konformitätserklärung

A4

 Garantiebedingungen

4.3  Entsorgung der Verpackung

Die Verpackungsmaterialien sind nicht umweltschädlich, müssen 

jedoch in jedem Fall in Einklang mit den im Verwendungsland gel-

tenden Bestimmungen entsorgt bzw. recycelt werden.

5

TECHNISCHE INFORMATIONEN (ABB. 1)/SEITE 3

5.1  Vorgesehener Gebrauch

Das Gerät ist zum Betrieb durch eine Person zum Reinigen von 

Fahrzeugen, Maschinen, Booten, Mauerwerken usw. bestimmt, um 

hartnäckige Verschmutzungen mit sauberem Wasser und biologisch 

abbaubaren chemischen Reinigungsmitteln zu entfernen.

Das Waschen von Fahrzeugmotoren ist nur dann erlaubt, wenn das 

Abwasser vorschriftsmäßig entsorgt wird.

-   Wasserzulauftemperatur: 

siehe das Typenschild auf dem Gerät.

-   Wasserzulaufdruck: 

min. 0,1 MPa - max. 1 MPa

.

-   Betriebsumgebungstemperatur: 

über 0°C

.

Das Gerät entspricht den Normen IEC 60335-1 und IEC 60335-2-79.

5.2 Bedienungsperson

Die Anforderungen an die Bedienungsperson hängen davon ab, ob das 

Gerät für den gewerblichen oder den nicht gewerblichen Gebrauch 

bestimmt ist. Siehe hierzu das entsprechende Symbol in Abb. 1.

5.3  Wichtigste Teile

B2

 Lanze

B3

  Pistole mit Verriegelung

B4

  Netzkabel mit Netzstecker (falls vorgesehen)

B5

 Hochdruckschlauch 

B6

  Reinigungsmitteltank (falls vorgesehen)

B7

  Ölverschluss (falls vorgesehen)

E

 Düse

F

 

Regler für Reinigungsmittel (falls vorgesehen)

G

  Druckregler (falls vorgesehen)

L

 

Wasserfilter

5.3.1 Zubehör (falls im Lieferumfang eingeschlossen - siehe Abb. 1)

C1

Reinigungswerkzeug für Düse

C2

Satz Rotordüse

C3

Griff

C4

Bürste

C5

Schlauchtrommel

C6

Satz Wasseransaugung

C7

Rohrreinigungssatz

C8

Satz Bürste für große Flächen

C9

Adapter

C10

Schrauben

C11

Wandhalterungen

C12

Hebel

C13

Satz Reinigungsmittel

C14

Räder

C15

Schmierfetttube

C16

Manometer

C17

Adapter

5.4 Sicherheitsvorrichtungen

-  Geräteschalter (

H

)

  Der Geräteschalter verhindert den unbeabsichtigten Betrieb des Geräts.

Achtung - Gefahr!

Keine unbefugten Änderungen am Sicherheitsventil 

vornehmen und seine Einstellung nicht verändern.

Sicherheits- und/oder Druckbegrenzungsventil.

  Das Sicherheitsventil ist auch ein Druckbegrenzungsventil. Beim Lösen 

des Hebels der Pistole öffnet sich das Ventil und das Wasser läuft zurück 

zur Saugseite der Pumpe oder wird auf den Boden abgelassen.

- Thermostatventil 

(D1, 

falls vorgesehen)

  Wenn die Wassertemperatur die vom Hersteller vorgesehene Temperatur 

überschreitet, lässt das Thermostatventil das heiße Wasser ab und saugt 

eine der Menge des abgelassenen Wassers entsprechende Menge kalten 

Wassers an, um wieder die richtige Temperatur herzustellen.

-  Verriegelung (

D

): Sie sperrt den Hebel und verhindert so seine ungewollte 

Betätigung.

-  Überhitzungsschutz: Er schaltet das Gerät im Fall einer Überlast aus.

6

INSTALLATION (ABB. 2)/SEITE 4

6.1  Montage 

Achtung - Gefahr!

Das Gerät muss zur Ausführung aller Installations- 

und Montagearbeiten vom Stromnetz getrennt sein. 

Für die Reihenfolge der Montagearbeiten siehe 

Abb. 2

.

6.2  Montage der Entlüftungsverschlüsse (falls vorgesehen)

Um das Austreten von Öl zu verhindern, werden die Öleinfüllöffnungen 

für den Transport mit roten Deckeln verschlossen, die dann durch die 

im Lieferumfang enthaltenen Entlüftungsverschlüsse zu ersetzen sind.

6.3  Montage der Rotordüse

(Bei den Modellen, die hiermit ausgestattet sind.)

Der Rotordüsensatz ermöglicht die Erhöhung der Reinigungsleistung.

Bei Verwendung der Rotordüse kann es zu einer Abnahme des 

Drucks um 25 % gegenüber dem Druck kommen, den man mit der 

verstellbaren Düse erhält. Da sie jedoch einen kreisförmig rotieren-

den Wasserstrahl erzeugt, ist ihre Reinigungsleistung größer.

6.4  Elektrischer Anschluss

Achtung - Gefahr!

Sicherstellen, dass Netzspannung und -frequenz den 

Angaben auf dem Typenschild (V-Hz) entsprechen (Abb. 2).

6.4.1 

Gebrauch von Verlängerungskabeln

Kabel und Stecker mit Schutzart IPX5 verwenden.

Der Querschnitt des Verlängerungskabels muss propor-

tional zu seiner Länge sein. Je länger es ist, umso größer 

muss der Querschnitt sein. Siehe Tabelle I.

6.5  Wasseranschluss

Achtung - Gefahr!

Nur gefiltertes oder sauberes Wasser ansaugen. Der 

Wasserhahn muss mindestens eine der Fördermenge der 

Pumpe entsprechende Wassermenge liefern.

Das Gerät so nahe wie möglich am Wasseranschluss aufstellen.

6.5.1 Anschlussstutzen

l

  Wasserauslass (OUTLET)

n

  Wasserzulauf mit Filter (INLET)

6.5.2 

Anschluss an das öffentliche Wassernetz

Der direkte Anschluss des Geräts an das öffentliche 

Trinkwassernetz ist nur dann zulässig, wenn die Zuleitung 

mit einer vorschriftsmäßigen Sicherungsarmatur verse-

hen ist. Einen gewebeverstärkten Wasserschlauch mit 

einem Durchmesser von mindestens 13 mm und einer 

Höchstlänge von 25 m verwenden.

6.5.3 

Wasseransaugung aus offenen Behältern

1)   Den Saugschlauch mit Filter auf den Wasserzulaufanschluss 

(INLET) schrauben und sein anderes Ende bis zum Boden 

in den Behälter eintauchen.

2)   Das Gerät entlüften:

a)   Die Lanze abschrauben.

b)   Das Gerät einschalten und die Pistole betätigen, bis bla-

senfreies Wasser austritt.

3)   Das Gerät ausschalten und die Lanze wieder anschrauben.

Hinweis: Die Saughöhe darf höchstens 0,5 m betragen. Es 

empfiehlt sich, den Saugschlauch vor der Verwendung zu Füllen.

7

EINSTELLUNGEN (ABB. 3)/SEITE 5

95035_IM_B&D_BXPW1300E.indb   54

18/12/11   下午4:07

Summary of Contents for BXPW1300E

Page 1: ...s affixed to the appliance are always present and legible otherwise fit replacements in the original positions Warning Caution Hazard Please read these instructions carefully before use E2 symbol if symbol appears in manual Indicates that the appliance is intended for professional use i e for experienced people familiar with the relative technical regulatoryandlegislativefactorsandcapableofperform...

Page 2: ...as reinforced or double insulation only if symbol appears on appliance The product complies with the relevant European directives E1 symbol Indicates that the appliance must not be disposed of as municipal waste it may be handed in to the dealer on purchase of a new appliance The appliance s electrical and electronic parts must not be reused for improper uses since they contain substances which co...

Page 3: ...9 Warning DO NOT use the appliance outdoors when it is raining 3 1 10 Warning DO NOT allow children incompetent persons or those who have not read and understood the instructions to use the appliance 3 1 11 Warning DO NOT touch the plug and or socket with wet hands 3 1 12 Warning DO NOT use the appliance if the electric cable is damaged If the electric cable is damaged it must be replaced by the m...

Page 4: ...ctors MUST BE PROTECTED against the water jet 3 2 2 Warning Theelectricsupplyconnectionmustbemadebyaqualifiedelectrician and comply with IEC 60364 1 Either a residual current device that will cut off the power supply if the leakage current to earth exceeds 30 mA for 30 ms or a ground fault interrupt device must be installed 3 2 3 Warning DURING start up the appliance may cause network noise 3 2 4 ...

Page 5: ...is appliance is designed for use with the detergent supplied or recommended by the manufacturer The use of other detergents or chemicals may adversely affect the appliance s safety 3 2 19 Warning Donotallowthedetergenttocomeintocontactwiththeskin andthe eyes in particular In case of contact with eyes rinse with plenty of water and seek medical advice at once 3 2 20 Warning Highpressurehoses fittin...

Page 6: ...where fitted If the water temperature exceeds the temperature set by the manufacturer the thermostat valve discharges the hot water and draws in an amount of cold water equal to the amount of water discharged until the correct temperature is restored Safety catch D prevents accidental spraying of water Overload cutout stops the appliance in case of overload 6 INSTALLATION FIG 2 PAGE 4 6 1 Assembly...

Page 7: ...r has come out of the appliance 3 Switch the appliance off OFF 0 4 Remove the plug from the socket 5 Drainandwashoutthedetergenttankattheendoftheworkingses sion To wash out the tank use clean water instead of the detergent 6 Engage the gun safety catch D 8 6 Refilling and using detergent The detergent must be delivered using the accessories and by the procedures described in point 7 3 Use of a hig...

Page 8: ... present Problems with TSS device Contact your nearest Authorised Service Centre Appliance not used for a long period of time Using the tool M unjam the motor through the hole at the rear of the appliance in models with this feature fig 5 Water leakages Seals worn Have the seals replaced at your nearest Authorised Service Centre Safety valve tripped and discharging Contact an Authorised Service Ce...

Page 9: ...ment procedure required by Directive 2000 14 EC has been performed in accordance with AnnexV Model No BXPW1300E Measured sound power level 86 6 dB A Guaranteed sound power level 89 dB A Date 10 12 2018 MODENA I Stefano Reverberi Managing Director WARRANTY The validity of the warranty is in accordance with the relevant legislation in the country where the product is sold unless otherwise stated by ...

Page 10: ...siveforceatmaximumpressure N 9 6 Pumpoiltype kg Protectionclass II Motorinsulation Class F Motorprotection IPX5 Voltage V Hz 220 240 50 60 Maximumpermittedelectricalsystemimpedance Ω SoundpressurelevelLPA EN60704 1 K 2 5dB A dB A 75 1 SoundpowerlevelLWA EN60704 1 K 2 5dB A dB A 89 Appliancevibration K 1m s2 m s2 2 5 Weight kg 4 6 Subject to technical modification Technical Data 95035_IM_B D_BXPW13...

Page 11: ...la macchina acquistata Verificarechesimbolietargheapplicatisullamacchinasianosempreintegri e leggibili in caso contrario sostituirli applicandoli nella posizione originale Attenzione Pericolo Leggere attentamente queste istruzioni prima dell uso Icona E2 se il simbolo è presente in fig 1 Indica che la macchina è destinata all uso professionale cioè alle persone che hanno esperienza conoscenza tecn...

Page 12: ...forzato o con un doppio isolamento solo se il simbolo è presente sulla macchina Questo prodotto è conforme con le direttive Europee applicabili in materia Icona E1 Indica l obbligo di non smaltire la macchina come rifiuto urbano può esserericonsegnataaldistributoreall attodell acquistodiunamacchinanuova Le parti elettriche ed elettroniche costituenti la macchina non devono essere riutilizzate per ...

Page 13: ...N impiegare la macchina entro il raggio in cui si trovano persone che non indossano abbigliamento di protezione 3 1 8 Attenzione NON dirigere il getto contro la propria persona o altri per pulire abiti o calzature 3 1 9 Attenzione NON utilizzare la macchina all aperto in caso di pioggia 3 1 10 Attenzione La macchina NON può essere azionata da bambini da incapaci e da coloro che non abbiano letto e...

Page 14: ...ttenzione È vietato utilizzare accessori non originali e non specifici per il modello È vietato eseguire modifiche alla macchina l esecuzione di modifiche fa decadere la Dichiarazione di Conformità ed esonera il costruttore da responsabilità civili e penali 3 2 AVVERTENZE DA FARE 3 2 1 Attenzione Tutte le parti conduttrici di corrente DEVONO ESSERE PROTETTE contro il getto dell acqua 3 2 2 Attenzi...

Page 15: ...n svuotamento tipo BA conforme alla norma EN 12729 Il dispositivo antiriflusso può essere ordinato presso il fabbricante 3 2 12 Attenzione L acqua fluita nei dispositivi antiriflusso non è considerata potabile 3 2 13 Attenzione La manutenzione e o la riparazione dei componenti elettrici DEVE essere effettuata da personale qualificato 3 2 14 Attenzione SCARICARElapressioneresiduaprimadistaccareiltu...

Page 16: ...ricambi originali del fabbricante o approvati dal medesimo 3 2 22 Attenzione I cavi di prolunga inadeguati possono risultare pericolosi Se s impiega un cavo di prolunga scegliere un tipo idoneo per l uso all aperto e accertarsicheilcollegamentorestiasciuttoedistantedalterreno Siraccomanda di utilizzare a tale scopo un avvolgicavo che mantenga la presa ad almeno 60 mm di distanza dal terreno 3 2 23...

Page 17: ...la dall aspirazione della pompa oppure si scarica a terra Valvola termostatica D1 dove prevista Se la temperatura dell acqua supera la temperatura prevista dal costruttore la valvola termostatica scarica l acqua calda e aspira una quantità di acqua fredda pari all acqua scaricata fino al ripri stino della temperatura corretta Sicura D evita il getto d acqua accidentale Protezione termica in caso d...

Page 18: ...ria presente all interno delle tubazioni 3 Mettere il dispositivo di avviamento in pos ON I 8 5 Messa fuori servizio 1 Chiudere il rubinetto dell acqua 2 Scaricare la pressione residua dalla pistola fino alla fuoriuscita di tutta l acqua dalla macchina 3 Spegnere la macchina OFF 0 4 Estrarre la spina dalla presa 5 Svuotare e lavare il serbatoio detergente a fine lavoro Per il lavag gio del serbato...

Page 19: ...zato Macchina da molto tempo ferma Dal foro posteriore sbloccare il motore con l utensile M per i modelli che lo prevedono fig 5 Perdite d acqua Guarnizioni di tenuta usurate Sostituire le guarnizioni presso un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Intervento valvola di sicurezza a scarico libero Consultare un Centro di Assistenza autorizzato Rumorosità Temperatura acqua troppo elevata Abbassar...

Page 20: ...one della conformità richiesta dalla direttiva 2000 14 CE è stata eseguita in osservanza all AllegatoV N modello BXPW1300E Livello di potenza sonora misurato 86 6 dB A Livello di potenzasonora garantito 89 dB A Data 10 12 2018 MODENA I Stefano Reverberi Managing Director Garanzia Lavaliditàdellagaranziaèregolamentatadallenormativevigentinelpaeseincuiilprodottovienecommercializzato salvodiverseindi...

Page 21: ...sivadellapistolaallapressionemassima N 9 6 Tipooliopompa kg ClasseProtezione II IsolamentoMotore Class F ProtezioneMotore IPX5 Tensione V Hz 220 240 50 60 Massimaimpedenzadireteconsentita Ω LivellodipressionesonoraLPA EN60704 1 K 2 5dB A dB A 75 1 LivellodipotenzasonoraLWA EN60704 1 K 2 5dB A dB A 89 Vibrazionidell apparecchio K 1m s2 m s2 2 5 Peso kg 4 6 Con riserva di modifiche tecniche Dati Tec...

Page 22: ... symboly a nápisy uvedené na přístroji kompletní a čitelné V opačném případě umístěte na jejich místo náhradní symboly a nápisy Varování Upozornění Nebezpečí Před použitím si pozorně přečtěte tento návod SymbolE2 pokudjetentosymboluvedenvnávodu označuje žejepřístrojurčen pro odborné použití tj pro zkušené pracovníky kteří jsou obeznámeni s příslušnými technickými regulačními a legislativními fakto...

Page 23: ...u nebo dvojnásobnou izolaci pouze pokud je tento symbol umístěn na přístroji Výrobek splňuje příslušné evropské směrnice Symbol E1 označuje že přístroj nelze zlikvidovat jako komunální odpad ale může být při koupi nového přístroje předán prodejci Elektrické a elektronické díly přístroje nesmí být znovu používány pro jiné účely než pro jaké byly určeny protože obsahují látky které představují zdrav...

Page 24: ... pokud je máte na sobě popř je má na sobě jiná osoba 3 1 9 Varování PřístrojNEPOUŽÍVEJTE venku v dešti 3 1 10 Varování NEDOVOLTE aby přístroj používaly děti neoprávněné osoby nebo osoby které si nepřečetly a nepochopily pokyny k jeho používání 3 1 11 Varování Mokrýma rukama se NEDOTÝKEJTE zástrčky a nebo zásuvky 3 1 12 Varování PřístrojNEPOUŽÍVEJTE pokud má poškozený elektrický kabel Pokud je elek...

Page 25: ...Varování Všechny elektrické vodiče MUSÍ BÝT CHRÁNĚNY před proudem vody 3 2 2 Varování Elektrické zapojení musí provést kvalifikovaný elektrikář a musí splňovat normu IEC 60364 1 Musí být nainstalován buď proudový chránič který přívod přeruší pokud svodový proud překročí 30 mA na dobu 30 ms nebo ochranný uzemňovací obvod 3 2 3 Varování Zařízení může BĚHEM spouštění způsobit poruchu sítě 3 2 4 Varov...

Page 26: ...erý výrobce dodává nebo doporučuje Používání jiných čisticích prostředků nebo chemických přípravků může nepříznivě ovlivnit bezpečnost přístroje 3 2 19 Varování Nedovolte aby se čisticí prostředek dostal do kontaktu s pokožkou a obzvláště očima Pokud by došlo k vniknutí čisticího prostředku do očí vypláchněte je větším množstvím vody a ihned vyhledejte lékařskou pomoc 3 2 20 Varování Vysokotlakéha...

Page 27: ...e ventil se otevře a voda se vrací do sání čerpadla nebo je vypuštěna z přístroje Termostatický ventil D1 je li namontován Pokud teplota vody překročí teplotu nastavenou výrobcem termostatický ventil bude vypouštět horkou vodu a napouštět takový objem studené vody který se rovná objemu vypuštěné vody dokud není dosaženo správné teploty Bezpečnostní pojistka D zabraňuje nechtěnému vystříknutí vody ...

Page 28: ...strčku ze zásuvky 5 Poukončeníprácevypusťtečisticíprostředekznádržeavypláchněte ji Nádrž vyplachujte čistou vodou nikoli čisticím prostředkem 6 Zasuňte bezpečnostní pojistku pistole D 8 6 Doplňování a používání čisticího prostředku Čisticí prostředek musí být aplikován pomocí příslušenství a postupem popsaným v bodě 7 3 Pokud použijete vysokotlakou hadici která je delší než hadice dodaná spolu s p...

Page 29: ...roudu Problémy s přístrojem se systémemTSS Obraťte se na nejbližší autorizovaný servis Přístroj nebyl dlouhou dobu používán Pomocí nástroje M odblokujte motor skrz otvor v zadní části přístroje u modelů s tímto prvkem obr 5 Uniká voda Opotřebované těsnění Nechte těsnění vyměnit v nejbližším autorizovaném servisu Pojistný ventil je aktivován a vypouští vodu Obraťte se na autorizovaný servis Přístro...

Page 30: ... 12 1 Pokud tento přístroj použijete k mytí pneumatik může dojít k jejich poškození které může být nebezpečné 12 2 V žádném případě nesměrujte vysokotlaký paprsek rovně na pneumatiku 12 3 Při čištění v blízkosti kol a pneumatik vždy nastavte na přístroji nejnižší tlak 12 4 Při čištění jakýchkoli částí vozidla nepoužívejte pracovní nástavec Turbo 12 5 Další informace naleznete v části 8 7 Doporučen...

Page 31: ...pudivásílapistolepřimaximálnímtlaku N 9 6 Typčerpadlovéhooleje kg Třídaochrany II Izolacemotoru Class F Ochranamotoru IPX5 Napětí V Hz 220 240 50 60 Maximálnípovolenáimpedanceelektrickéhosystému Ω HladinaakustickéhotlakuLPA EN60704 1 K 2 5dB A dB A 75 1 HladinaakustickéhovýkonuLWA EN60704 1 K 2 5dB A dB A 89 Vibracespotřebiče K 1m s2 m s2 2 5 Váha kg 4 6 Možnost technických změn vyhrazena 95035_IM...

Page 32: ...llér atsymbolerneogskiltenepåmaskinenaltiderintakteog læselige I modsat fald skal de udskiftes og de nye skilte skal monteres på samme sted Advarsel fare Læs disse instruktioner omhyggeligt inden brug Ikon E2 hvis symbolet findes i fig 1 Maskinen er beregnet til professionel brug dvs den skal betjenes af personer som har erfaring teknisk og lovgivningsmæssigt kendskabsamteristandtilatudføredennødv...

Page 33: ...t maskinen er udstyret med en forstærket eller dobbelt isolering kun hvis dette symbol findes på maskinen Dette produkt opfylder kravene i de gældende EU direktiver på området Ikon E1 Højtryksrenseren må ikke bortskaffes som almindeligt affald Maskinen kan indleveres til forhandleren i forbindelse med køb af en ny højtryksrenser Maskinens elektriske og elektroniske dele må ikke genbruges til ikke ...

Page 34: ...lerandreforatrensebeklædningellerfodtøj 3 1 9 Advarsel Benyt IKKE maskinen udendørs i regnvejr 3 1 10 Advarsel Maskinen må IKKE betjenes af børn handicappede og personer som ikke har læst og forstået disse oplysninger 3 1 11 Advarsel Berør IKKE stikket og eller stikkontakten med våde hænder 3 1 12 Advarsel Benyt IKKE maskine hvis ledningen er beskadiget Hvis ledningen er beskadiget skaldenudskifte...

Page 35: ...Advarsel Den elektriske tilslutning skal udføres af en kvalificeret elektriker i overensstemmelse med standard IEC 60364 1 Det anbefales at montere en jordfejlsafbryder som afbryder strømforsyningen til maskinen hvis jordfejlstrømmen overskrider 30 mA i 30 ms eller en kontrolanordning i jordkredsløbet 3 2 3 Advarsel Maskinen kan skabe spændingsforstyrrelser I FORBINDELSE MED start 3 2 4 Advarsel J...

Page 36: ...rsel Denne maskine er projekteret til brug med de rengøringsmidler der leveres eller anbefales af producenten Brug af andre rengøringsmidler eller kemiske produkter kan øve negativ indflydelse på maskinens sikkerhed 3 2 19 Advarsel Undgå atrengøringsmidletkommerikontaktmedhuden specieltøjnene Skyl med rent vand og søg straks læge hvis rengøringsmidlet kommer i øjnene 3 2 20 Advarsel Højtryksslange...

Page 37: ...Når pistolen lukkes åbnes ventilen og vandet recirkuleres gen nem pumpeindløbet eller løber ud på jorden Termostatventil D1 hvis monteret Hvis vandtemperaturen overskrider den temperatur som er fast sat af producenten bortleder termostatventilen det varme vand og indsuger en tilsvarende mængde koldt vand for at genetablere den korrekte temperatur Sikkerhedsgreb D Hindrer utilsigtet tænding af vand...

Page 38: ... maskinen 0 OFF 4 Tag stikket ud af stikkontakten 5 Tøm og afvask beholderen til rengøringsmiddel efter arbejdet Afvask beholderen ved at benytte rent vand i stedet for rengø ringsmiddel 6 Udløs sikkerhedsgrebet D i pistolen 8 6 Påfyldning og brug af rengøringsmiddel Rengøringsmidlet skal spredes med det tilbehør og i over ensstemmelse med de fremgangsmåder der er beskrevet i afsnit 7 3 Brug af en...

Page 39: ...askinen har stået uvirksom længe Løsn motoren ved at stikke værktøjet M gennem det bageste hul afhængigt af model fig 5 Der drypper vand Slidte pakninger Få pakningerne udskiftet ved et autoriseret servicecenter Sikkerhedsventilen med fri bortledning er udløst Ret henvendelse til et autoriseret servicecenter Støj Vandtemperaturen er for høj Nedsæt temperaturen se de tekniske specifikationer Der dr...

Page 40: ...1 Det kan udgøre en fare og medføre beskadigelse af dækkene hvis maskinen benyttes til afvaskning af dæk 12 2 Ret ikke højtryksstrålen direkte mod dækket 12 3 Benyt altid maskinen ved så lavt tryk som muligt i forbindelse med rengøring i nærheden af hjul og dæk 12 4 Brug aldrig turbolansen i forbindelse med afvaskning af køretøjer 12 5 Vedrørende yderligere oplysninger henvises til afsnittet 8 7 A...

Page 41: ... 50 Maks forsyningstryk MPa 1 Pistolensrepulsionskraftvedmaks tryk N 9 6 Olietypetilpumpe kg Beskyttelsesklasse II Motorisolering Class F Motorbeskyttelse IPX5 Spænding V Hz 220 240 50 60 Maks tilladtnetmodstand Ω LydtryksniveauLPA EN60704 1 K 2 5dB A dB A 75 1 LydeffektniveauLWA EN60704 1 K 2 5dB A dB A 89 Maskinensvibrationer K 1m s2 m s2 2 5 Vægt kg 4 6 Med forbehold for tekniske ændringer 9503...

Page 42: ...Sicherheitszeichenstetsunversehrtundgutlesbarsind Andernfalls sind sie durch neue Schilder bzw Zeichen zu ersetzen die an den ursprünglichen Stellenanzubringensind Achtung Gefahr DieseBedienungsanleitungvorGebrauchaufmerksamdurchlesen Symbol E2 falls in Abb 1 abgebildet Es weist darauf hin dass das Gerät für den gewerblichen Gebrauch bestimmt ist d h für den Gebrauch durch Personen die über die hi...

Page 43: ... die Schutzklasse II Das heißt dass es eine verstärkte und doppelte Isolierunghat nurwenndasentsprechendeZeichenamGerätangebrachtist DiesesGerätentsprichtdeneinschlägigeneuropäischenRichtlinien Symbol E 1 Es weist darauf hin dass dieses Gerät nicht mit dem Hausmüll entsorgt werdendarf EskannbeimKaufeinesneuenGerätsandenHändlerzurückgegebenwerden Die elektrischen und elektronischen Komponenten der ...

Page 44: ...eine Schutzkleidung tragen 3 1 8 Achtung Den Wasserstrahl NICHT auf sich selbst oder andere Personen richten um die Bekleidung oder die Schuhe zu reinigen 3 1 9 Achtung Das Gerät NICHT bei Regen im Freien betreiben 3 1 10 Achtung Das Gerät darf NICHT von Kindern Personen mit eingeschränkten geistigenFähigkeitenoderPersonen diedieBedienungsanleitungnichtgelesen und verstanden haben verwendet werden...

Page 45: ... Reinigen auf einem Abstand von mindestens 30 cm halten 3 1 22 Achtung Es ist verboten anderes als das für das jeweilige Modell bestimmte Originalzubehör zu verwenden Es ist verboten am Gerät irgendwelche Änderungen vorzunehmen Unbefugte Änderungen führen zum Erlöschen der Konformitätserklärung und befreien den Hersteller von jeder zivil und strafrechtlichenVerantwortung 3 2 WARNHINWEISE GEBOTE 3 ...

Page 46: ...dann direkt an das öffentliche Trinkwassernetz angeschlossen werden wenn auf die Wasserzufuhr ein Systemtrenner gemäß EN 12729 Typ BA installiert wird Der Systemtrenner kann beim Hersteller erworben werden 3 2 12 Achtung Wasser das durch einen Systemtrenner geflossen ist gilt nicht mehr alsTrinkwasser 3 2 13 Achtung DieWartungbzw ReparaturderelektrischenBauteileDARFNURdurch Fachpersonal erfolgen 3...

Page 47: ...lungen verwenden 3 2 21 Achtung Zur Gewährleistung der Sicherheit des Geräts ausschließlich Originalersatzteile des Herstellers oder vom Hersteller zugelassene Ersatzteile verwenden 3 2 22 Achtung UngeeigneteVerlängerungskabelkönnenzurEntstehungvonGefahren führen Nur für die Verwendung im Freien geeignete Verlängerungskabel verwenden und sicherstellen dass die Kupplung vom Boden angehoben und gege...

Page 48: ...eim Lösen des Hebels der Pistole öffnet sich dasVentil und dasWasser läuft zurück zur Saugseite der Pumpe oder wird auf den Boden abgelassen Thermostatventil D1 falls vorgesehen WenndieWassertemperaturdievomHerstellervorgeseheneTemperatur überschreitet lässt dasThermostatventil das heißeWasser ab und saugt einederMengedesabgelassenenWassersentsprechendeMengekalten Wassers an um wieder die richtige...

Page 49: ...en 2 Den Restdruck über die Pistole ablassen bis das gesamte Wasser aus dem Gerät ausgetreten ist 3 Das Gerät ausschalten OFF 0 4 Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen 5 Nach der Arbeit den Reinigungsmitteltank entleeren und waschen Zum Waschen des Tanks sauberes Wasser anstelle des Reinigungsmittels verwenden 6 Die Verriegelung D der Pistole wieder betätigen 8 6 Einfüllen und Gebrauch des Rein...

Page 50: ... Öffnung die Blockierung des Motors mit demWerkzeug M aufheben bei den Modellen bei denen dies vorgesehen ist Abb 5 Wasserleck Dichtungen verschlissen Die Dichtungen von einem autorisierten Kundendienstzentrum ersetzen lassen Auslösung des frei abblasenden Sicherheitsventils Ein autorisiertes Kundendienstzentrum kontaktieren Geräuschvoller Betrieb Wassertemperatur zu hoch Temperatur senken siehe d...

Page 51: ...5 12 VERMEIDUNG EINER BESCHÄDIGUNG DER OBERFLÄCHEN ACHTUNG 12 1 DieVerwendung des Geräts zum Reinigen von Reifen kann gefährlich sein Außerdem können die Reifen Schaden nehmen 12 2 Den Hochdruckwasserstrahl nicht direkt auf den Reifen richten 12 3 Für Reinigungsarbeiten in der Nähe der Räder und Reifen den Hochdruckreiniger stets auf den niedrigsten Druck einstellen 12 4 Niemals dieTurbodüse zum R...

Page 52: ...uck MPa 1 RückstoßkraftderPistolebeimmax Druck N 9 6 Pumpenöltyp kg Schutzklasse II IsolationsklasseMotor Class F SchutzartMotor IPX5 Spannung V Hz 220 240 50 60 MaximalzulässigeNetzimpedanz Ω SchalldruckpegelLPA EN60704 1 K 2 5dB A dB A 75 1 SchallleistungspegelLWA EN60704 1 K 2 5dB A dB A 89 VibrationendesGeräts K 1m s2 m s2 2 5 Gewicht kg 4 6 Technische Änderungen vorbehalten 95035_IM_B D_BXPW1...

Page 53: ...οι πινακίδες που υπάρχουν στο μηχάνημα είναι πάντα ακέραια και ευανάγνωστα σε αντίθετη περίπτωση αντικαταστήστε τα με άλλα τοποθετώντας τα στην ίδια θέση Προχοχή Κίνδυνος Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν από τη χρήση Εικόνα E2 εάν το σύμβολο υπάρχει στην εικ 1 Δείχνει ότι το μηχάνημα προορίζεται γιαεπαγγελματικήχρήση δηλαδήγιαάτομαπουέχουνεμπειρία τεχνικέςγνώσεις γνωρίζουν τους κανονισμο...

Page 54: ...ουπάρχειεπάνωστομηχάνημα Το προϊόν αυτό είναι συμβατό με τις σχετικές εφαρμοστέες Ευρωπαϊκές οδηγίες Εικόνα E1 Δείχνει την υποχρέωση να μην απορρίπτετε το μηχάνημα ως αστικό απόβλητο Μπορεί να παραδοθεί στον κατάστημα πώλησης κατά την αγορά ενός καινούριου μηχανήματος Τα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά εξαρτήματα από τα οποία αποτελείται το μηχάνημα δεν πρέπει να επαναχρησιμοποιούνται για ανάρμοστες χρή...

Page 55: ... ΜΗΝ χρησιμοποιείτε το μηχάνημα εντός της ακτίνας στην οποία βρίσκονται άτομα που δεν φορούν ρουχισμό προστασίας 3 1 8 Προσοχή ΜΗΝ κατευθύνετετηροήπροςτομέροςσαςήπροςάλλαάτομαγιανα καθαρίσετε ρούχα ή υποδήματα 3 1 9 Προσοχή ΜΗΝ χρησιμοποιείτε το μηχάνημα σε εξωτερικούς χώρους σε περίπτωση βροχής 3 1 10 Προσοχή ΗμηχανήΔΕΝπρέπεινατίθεταισελειτουργίααπόπαιδιά απόανίκανα άτομα και από όσους δεν έχουν ...

Page 56: ...ισμα μία απόσταση της ροής τουλάχιστον 30 cm 3 1 22 Προσοχή Απαγορεύεται η χρήση μη γνήσιων ανταλλακτικών ή μη ειδικών για το μοντέλο αυτό Απαγορεύεται να επιφέρετε τροποποιήσεις στο μηχάνημα η εκτέλεση τροποποιήσεων ακυρώνει τη Δήλωση Συμμόρφωσης και απαλλάσσει τον κατασκευαστή από αστικές και ποινικές ευθύνες 3 2 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ 3 2 1 Προσοχή Όλα τα εξαρτήματα που είναι αγωγο...

Page 57: ...ρού τύπου ΒΑ συμβατή με το πρότυπο ΕΝ 12729 Μπορείτε να παραγγείλετε την συσκευή αντιροής από τον κατασκευαστή 3 2 12 Προσοχή Το νερό που εισέρχεται στις συσκευές αντιροής δεν θεωρείται πόσιμο 3 2 13 Προσοχή Η συντήρηση και ή επισκευή των ηλεκτρικών τμημάτων ΠΡΕΠΕΙ να εκτελείται από εξειδικευμένο προσωπικό 3 2 14 Προσοχή ΕΚΚΕΝΩΣΤΕ την υπολειπόμενη πίεση πριν αποσυνδέσετε το σωλήνα από το μηχάνημα ...

Page 58: ... του κατασκευαστή ή εγκεκριμένα από τον ίδιο 3 2 22 Προσοχή Τα ακατάλληλα καλώδια προέκτασης μπορούν να καταστούν επικίνδυνα Εάν χρησιμοποιείτε καλώδιο προέκτασης επιλέξτε έναν κατάλληλο τύπο για τη χρήση σε εξωτερικούς χώρους και βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση παραμένει στεγνή και σε απόσταση από το έδαφος Συνιστάται για το σκοπό αυτόηχρήσημιαςπεριέλιξηςκαλωδίου που ναδιατηρείτηνπρίζασεαπόσταση τουλάχ...

Page 59: ...υ προβλέπεται Εάνηθερμοκρασίατουνερούυπερβείτηθερμοκρασίαπουπροβλέ πεται από τον κατασκευαστή η θερμοστατική βαλβίδα εκκενώνει το ζεστό νερό και αναρροφά μία ποσότητα κρύου νερού ίση με το νερό που εκκενώθηκε μέχρι να αποκατασταθεί η σωστή θερμοκρασία Ασφάλεια D αποτρέπει την τυχαία ροή του νερού Θερμική προστασία σε περίπτωση υπερφόρτισης η θερμική προ στασία σταματά το μηχάνημα 6 ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΕΙΚ...

Page 60: ...το νερό από το μηχάνημα 3 Σβήστε το μηχάνημα OFF 0 4 Βγάλτε το φις από την πρίζα 5 Αδειάστε και πλύνετε το ντεπόζιτο απορρυπαντικού στο τέλος της εργασίας Για το πλύσιμο του ντεπόζιτου χρησιμοποιείστε καθαρό νερό στη θέση του απορρυπαντικού 6 Εισάγετε την ασφάλεια D του πιστολιού 8 6 Ανεφοριασμός και χρήση του απορρυπαντικού Το απορρυπαντικό πρέπει να παρέχεται με τα εξαρτήματα και σύμ φωνα με του...

Page 61: ...τήρα με το εργαλείο M για τα μοντέλα που το προβλέπουν εικ 5 Απώλειες νερού Οι φλάντζες στεγανότητας έχουν φθαρεί Αντικαταστήστε τις φλάντζες σε ένα εξουσιοδοτημένο Κέντρο Τεχνικής Υποστήριξης Επέμβαση βαλβίδας ασφαλείας με ελεύθερη εκκένωση Συμβουλευτείτε ένα εξουσιοδοτημένο ΚέντροΤεχνικής Υποστήριξης Θόρυβος Θερμοκρασία νερού υπερβολικά υψηλή Μειώστε τη θερμοκρασία βλέπε τεχνικά στοιχεία Διαρροέ...

Page 62: ... ΔΕΝ ΘΑ ΠΡΟΚΑΛΈΣΕΤΕ ΖΗΜΙΆ ΣΤΙΣ ΕΠΙΦΆΝΕΙΕΣ ΠΡΟΣΟΧΗ 12 1 Η χρήση του μηχανήματος για το πλύσιμο των ελαστικών μπορεί να προκαλέσει ζημιές στα ελαστικά και να καταστεί επικίνδυνη 12 2 Μην στρέφετε τη ροή υψηλής πίεσης απ ευθείας επάνω στο ελαστικό 12 3 Χρησιμοποιείτε πάντα το μηχάνημα στην πιο χαμηλή πίεση όταν κάνετε χειρισμούς καθαρισμού κοντά στις ρόδες και τα ελαστικά 12 4 Μην χρησιμοποιείτε ποτέ...

Page 63: ...ύναμηανάκρουσηςτουπιστολιούστημέγιστηπίεση N 9 6 Τύποςλαδιούαντλίας kg Βαθμόςπροστασίας II ΜόνωσηΚινητήρα Class F ΠροστασίαΚινητήρα IPX5 Τάση V Hz 220 240 50 60 Μέγιστηεπιτρεπτήσύνθετηαντίστασηδικτύου Ω ΣτάθμηακουστικήςπίεσηςLPA EN60704 1 K 2 5dB A dB A 75 1 Στάθμηηχητικήςισχύος LWA EN60704 1 K 2 5dB A dB A 89 Κραδασμοίτηςσυσκευής K 1m s2 m s2 2 5 Βάρος kg 4 6 Με την επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσε...

Page 64: ...ientes a la máquina comprada Verificar que las placas y los símbolos aplicados a la máquina siempre estén íntegros y que sean perfectamente legibles de no ser así sustituirlos sin modificar su posición original Atención peligro Leer atentamente estas instrucciones antes de usar el equipo Icono E2 si el símbolo aparece en la fig 1 Indica que la máquina se destina a un usoprofesional esdecir aperson...

Page 65: ... significa que está equipado con un aislamiento reforzado o doble solo si el símbolo está presente en la máquina Este producto cumple con las directivas europeas aplicables en la materia IconoE1 Indicaquelamáquinanosepuedeeliminarcomoresiduourbano sele puedeentregaraldistribuidoralcomprarunamáquinanueva Lasparteseléctricas y electrónicas que constituyen la máquina no deben reutilizarse para usos i...

Page 66: ...ar la máquina en el radio en que se encuentren personas desprovistas de ropa de protección 3 1 8 Atención NO dirigir el chorro contra sí mismo ni contra otras personas para limpiar ropa o calzado 3 1 9 Atención NO utilizar la máquina al aire libre en caso de lluvia 3 1 10 Atención LamáquinaNOpuedeseraccionadaporniños personasdiscapacitadas o personas que no hayan leído y comprendido las instruccio...

Page 67: ... limpieza 3 1 22 Atención Está prohibido utilizar accesorios no originales o no específicos para el modelo Está prohibido modificar la máquina la realización de modificaciones invalidaladeclaracióndeconformidadyeximealfabricantederesponsabilidades civiles y penales 3 2 ADVERTENCIAS OPERACIONES QUE DEBEN EFECTUARSE 3 2 1 Atención Todos los componentes conductores de corriente DEBEN ESTAR PROTEGIDOS...

Page 68: ...ión de agua potable solo si en la tubería de alimentación está instalado un dispositivo de protección contra el reflujo con zona de presión reducida de tipo BA de conformidad con la norma EN 12729 El dispositivo de protección contra el reflujo se le puede pedir al fabricante 3 2 12 Atención Elaguaquerefluyealosdispositivosdeproteccióncontraelreflujono se considera potable 3 2 13 Atención El manten...

Page 69: ...recomendados por el fabricante 3 2 21 Atención Para garantizar la seguridad de la máquina utilizar solo recambios originales o aprobados por el fabricante 3 2 22 Atención Los cables alargadores inadecuados pueden ser fuente de peligro Si se emplea un cable alargador elegir un tipo adecuado para el uso al aire libre y asegurarse de que la conexión permanezca seca y alejada del terreno Para tal fin ...

Page 70: ...e aspiración de la bomba o bien se descarga hacia el suelo Válvula termostática D1 si está prevista Si la temperatura del agua supera el valor previsto por el fabricante la válvula termostática descarga el agua caliente y aspira una cantidad de aguafríaigualalacantidaddeaguadescargadahastaqueserestablez ca la temperatura correcta Seguro D impide que salga accidentalmente un chorro de agua Protecci...

Page 71: ...a fuera de servicio 1 Cerrar la llave de paso del agua 2 Descargar la presión residual de la pistola hasta que se vacíe toda el agua de la máquina 3 Apagar la máquina OFF 0 4 Extraer el enchufe de la toma 5 Vaciar y lavar el depósito del detergente al terminar el trabajo Para lavar el depósito utilizar agua limpia en lugar del detergente 6 Poner el seguro D de la pistola 8 6 Rellenado y uso del de...

Page 72: ...iempo Utilizarlaherramienta M paradesbloquearelmotoratravésdel orificiotrasero paralosmodelosenlosqueestáprevisto fig 5 Pérdidasdeagua Juntasdeestanqueidaddesgastadas Sustituirlasjuntasenuncentrodeasistenciatécnicaautorizado Activacióndelaválvuladeseguridaddedescargalibre Ponerseencontactoconuncentrodeasistenciatécnicaautorizado Ruidoexcesivo Temperaturaexcesivadelagua Reducirlatemperatura véansel...

Page 73: ... DAÑOS A LAS SUPERFICIES ATENCIÓN 12 1 El uso de la máquina para lavar neumáticos puede dañarlos y resultar peligroso 12 2 No dirigir el chorro de alta presión directamente hacia el neumático 12 3 Utilizar siempre el nivel de presión más bajo de la máquina cuando se realizan operaciones de limpieza cerca de ruedas y neumáticos 12 4 No usar nunca la lanza turbo para lavar ninguna parte del vehículo...

Page 74: ...rzaderetrocesodelapistolaapresiónmáxima N 9 6 Tipodeaceitedelabomba kg Clasedeprotección II Aislamientodelmotor Class F Proteccióndelmotor IPX5 Tensión V Hz 220 240 50 60 Máximaimpedanciaderedpermitida Ω NiveldepresiónacústicaLPA EN60704 1 K 2 5dB A dB A 75 1 NiveldepotenciaacústicaLWA EN60704 1 K 2 5dB A dB A 89 Vibracionesdelaparato K 1m s2 m s2 2 5 Peso kg 4 6 Reservada la posibilidad de hacer ...

Page 75: ... sur l appareil sont lisiblesetenbonétat Danslecascontraire lesremplacerenrespectantlapositiond origine Attention Danger Lire attentivement ces instructions avant emploi Icône E2 si le symbole est présent sur fig 1 Elle indique que l appareil est conçu pour un usage professionnel c est à dire pour les personnes qui ont de l expérience la connaissance technique normative législative et qui sont en ...

Page 76: ...e symbole figure sur l appareil Ce produit observe les directives européennes en vigueur Icône E1 Elle indique l obligation de ne pas évacuer l appareil comme déchet urbain Il peut être remis au distributeur au moment de l achat d un appareil neuf Les parties électriques et électroniques de l appareil ne doivent pas être réutilisées pour un usage impropre car elles contiennent des substances dange...

Page 77: ...ttention NE PAS utiliser l appareil si des personnes sont à portée du jet haute pression et sans équipement de protection 3 1 8 Attention NEPASdirigerlejetd eaudanssadirectionoudansladirectiond autres personnes dans le but de nettoyer des chaussures ou des vêtements 3 1 9 Attention NE PAS utiliser l appareil à l extérieur par temps de pluie 3 1 10 Attention L appareilNEdoitenaucuncasêtrelaisséàune...

Page 78: ...Il est interdit d utiliser des accessoires qui ne sont ni d origine ni spécifiques pour le modèle Toute modification entraîne l invalidation de la déclaration de conformité et décharge le fabricant de toute responsabilité civile et pénale 3 2 AVERTISSEMENTS À FAIRE 3 2 1 Attention Toutes les pièces conductrices DOIVENT ÊTRE PROTÉGÉES contre les jets d eau 3 2 2 Attention ConformémentàlanormeCEI603...

Page 79: ...eBAconformea lanormeEN12729avecsystèmedevidangeincorporé Leclapet anti retour peut être acheté chez le fabricant 3 2 12 Attention L eau ayant circule dans un dispositif anti refoulement est considérée comme non potable 3 2 13 Attention Toute opération de maintenance et ou de réparation des composants électriques DOIT être effectue e par un personnel qualifié 3 2 14 Attention Avant de débrancher le...

Page 80: ... le fabricant pour éviter que l appareil ne devienne dangereux 3 2 22 Attention Utiliser une rallonge inadaptée peut être dangereux Si vous devez utiliser une rallonge celle ci doit être spécifiquement conçue pour une utilisation en extérieur La connexion entre le câble et la rallonge doit rester au sec et a distance du sol C est pourquoi il est recommande d utiliser un enrouleur de rallonge perme...

Page 81: ...statique D1 si prévu Si la température de l eau dépasse la température prévue par le fabri cant le robinet thermostatique évacue l eau chaude et aspire une quantité d eau froide égale à l eau évacuée jusqu au rétablissement de la bonne température Loquet D évitequelagâchettenesoitactionnéeaccidentellement Protection thermique en cas de surcharge la protection thermique arrête le moteur de l appare...

Page 82: ... robinet de l eau 2 Appuyer sur la gâchette du pistolet pour décharger la pression résiduelle et pour évacuer l eau contenue dans l appareil 3 Éteindre l appareil OFF 0 4 Débrancher l appareil de la prise 5 Vider et nettoyer le réservoir de détergent à la fin de la séance de travail Pour laver le réservoir utiliser de l eau claire plutôt que du détergent 6 Verrouiller le loquet D du pistolet 8 6 U...

Page 83: ...ongtemps Parletrouarrière débloquerlemoteuravecl outil M pourles modèlesquiensontéquipés fig 5 Fuitesd eau Jointsd étanchéitéusés Remplacerlesjointsauprèsd unCentred assistancetechniqueagréé Interventionsoupapedesécuritéàéchappementlibre ContacterleCentred assistancetechniqueagréé Bruitexcessif Températuredel eautropélevée Diminuerlatempérature voirdonnéestechniques Fuitesd huile Jointsd étanchéit...

Page 84: ...MMENT NE PAS ABÎMER LES SURFACES ATTENTION 12 1 Le jet haute pression peut abîmer les pneus et représenter un danger 12 2 Ne pas diriger le jet haute pression directement vers le pneu 12 3 Choisir toujours la pression la plus basse pour nettoyer près des roues et des pneus 12 4 Ne jamais utiliser la lance turbo pour laver une partie quelconque du véhicule 12 5 Pour plus d informations lire le para...

Page 85: ...nforme au contrat 1 S il est propre à l usage habituellement attendu d un bien semblable et le cas échéant s il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui ci a présentées à l acheteur sous forme d échantillon ou de modèle s il présente les qualités qu un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur par le pr...

Page 86: ...1 Forcedereculdupistoletavecpressionmaximale N 9 6 Typed huilepompe kg Classedeprotection II Classed isolationdumoteur Class F Indicedeprotectiondumoteur IPX5 Tension V Hz 220 240 50 60 Impédancederéseaumaximaleadmissible Ω NiveaudepressionacoustiqueLPA EN60704 1 K 2 5dB A dB A 75 1 NiveaudepuissanceacoustiqueLWA EN60704 1 K 2 5dB A dB A 89 Vibrationsdel appareil K 1m s2 m s2 2 5 Poids kg 4 6 Sous...

Page 87: ...cáveis à máquina adquirida Verifique se os símbolos e placas aplicados na máquina estão sempre íntegros e legíveis caso contrário substitua os aplicando os na posição original Atenção Perigo Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o aparelho ÍconeE2 seosímboloestiverpresentenafig 1 Indicaqueamáquinadestina se ausoprofissional ouseja apessoasquetenhamexperiência conhecimentostécnicos co...

Page 88: ...solamento reforçado ou um isolamento duplo somente se o símbolo estiver presente na máquina Esteprodutocumpreosrequisitosdasdiretivaseuropeiasaplicáveisemmatéria Ícone E1 Indica que é proibido eliminar a máquina como lixo doméstico ela pode ser restituída ao distribuidor aquando da compra de uma nova máquina As partes elétricas e eletrónicas que constituem a máquina não devem ser reutilizadas para...

Page 89: ...3 1 8 Atenção NÃO dirija o jato contra si ou contra outras pessoas para limpar roupas ou calçados 3 1 9 Atenção NÃO utilize a máquina ao ar livre em caso de chuva 3 1 10 Atenção A máquina NÃO pode ser acionada por crianças pessoas incapazes ou por quem não tiver lido e compreendido as instruções 3 1 11 Atenção NÃO toque na ficha e ou na tomada com as mãos molhadas 3 1 12 Atenção NÃO utilize a máqu...

Page 90: ...nformidade e exonera o fabricante de toda e qualquer responsabilidade civil e penal 3 2 ADVERTÊNCIAS O QUE FAZER 3 2 1 Atenção Todas as partes condutoras de corrente DEVEM SER PROTEGIDAS contra o jato de água 3 2 2 Atenção Aligaçãoelétricadeveráserexecutadaporumeletricistaqualificadoem conformidade com a norma IEC 60364 1 Recomendamos prever um interruptor diferencial que interrompa a alimentação ...

Page 91: ...rrefluxo não é considerada potável 3 2 13 Atenção A manutenção e ou a reparação dos componentes elétricos DEVE ser feita por pessoal qualificado 3 2 14 Atenção DESCARREGUEapressãoresidualantesdedesligarotubodamáquina 3 2 15 Atenção VERIFIQUE antes de cada utilização e periodicamente o aperto dos parafusos e o bom estado das partes que compõem a máquina Observe com atenção se há peças partidas ou d...

Page 92: ...podem ser perigosos Se tiver de utilizar um cabo de extensão escolha um cabo de tipo adequado para a utilização ao ar livre e assegure se de que a conexão permaneça seca e afastada do terreno Para o efeito recomendamos utilizar um enrolador de cabo que mantenha a tomada a pelo menos 60 mm de distância do terreno 3 2 23 Atenção Desligue a máquina e isole a da fonte de alimentação antes de efetuar o...

Page 93: ...descarregada para o chão Válvula termostática D1 quando prevista Se a temperatura da água ultrapassar o valor de temperatura previsto pelo fabricante a válvula termostática descarrega a água quente e aspira uma quantidade de água fria igual à quantidade de água descarregada até a temperatura correta ser restabelecida Dispositivo de segurança D evita o jato de água acidental Proteção térmica se aco...

Page 94: ... de arranque na pos ON I 8 5 O que fazer ao desligar o aparelho 1 Feche a torneira da água 2 Descarregue a pressão residual pela pistola até toda a água sair da máquina 3 Desligue a máquina OFF 0 4 Tire a ficha da tomada de corrente 5 Esvazie e lave o tanque de detergente ao terminar o trabalho Para a lavagem do tanque utilize água limpa no lugar do detergente 6 Ative o dispositivo de segurança D ...

Page 95: ...ior desbloquear o motor com a fer ramenta M para os modelos que a possuem fig 5 Fugas de água Vedantes desgastados Mandar substituir os vedantes num Centro de Assistência Técnica autorizado Intervenção da válvula de segurança com descarga livre Recorrer a um Centro de AssistênciaTécnica autorizado Ruídos Temperatura da água muito alta Abaixar a temperatura ver os dados técnicos Fugas de óleo Vedan...

Page 96: ...O DANIFICAR AS SUPERFÍCIES ATENÇÃO 12 1 A utilização da máquina para a lavagem de pneus pode causar danos aos mesmos e ser perigosa 12 2 Não dirija o jato de alta pressão diretamente contra o pneu 12 3 Utilize sempre a máquina à pressão mais baixa ao realizar operações de limpeza perto de rodas e pneus 12 4 Nunca utilize a Lança turbo para lavar uma parte qualquer do veículo 12 5 Para obter mais i...

Page 97: ... 1 Forçarepulsivadapistolaàpressãomáxima N 9 6 Tipodeóleodabomba kg Classedeproteção II Isolamentodomotor Class F Proteçãodomotor IPX5 Tensão V Hz 220 240 50 60 Impedânciaderedemáximapermitida Ω NíveldepressãoacústicaLPA EN60704 1 K 2 5dB A dB A 75 1 NíveldepoderacústicoLWA EN60704 1 K 2 5dB A dB A 89 Vibraçõesdoaparelho K 1m s2 m s2 2 5 Peso kg 4 6 Reservados os direitos a alterações técnicas 950...

Page 98: ...delu Skontrolujte čisúsymbolyaznačkyumiestnenénazariadenívždyprítomnéačitateľné v opačnom prípade namontujte náhradné diely do pôvodnej polohy Upozornenie Varovanie Nebezpečenstvo Pred použitím si prosím pozorne prečítajte tento návod Symbol E2 ak sa symbol vyskytuje v návode signalizuje že zariadenie je určené naprofesionálnepoužitie t j preskúsenéosoby oboznámenéspríslušnýmitechnickými regulačný...

Page 99: ... znamená že má zosilnenú alebo dvojitú izoláciu iba ak je symbol uvedený na zariadení Tento produkt je v súlade s príslušnými európskymi smernicami Symbol E1 znamená že zariadenie nesmie byť likvidované ako komunálny odpad môže byť odovzdané predajcovi pri kúpe nového zariadenia Elektrické a elektronické diely zariadenia sa nesmú opätovne používať na nesprávne účely pretože obsahujú látky ktoré sú...

Page 100: ...devu 3 1 8 Upozornenie NEMIERTE prúdom vody na seba ani na iných aby ste očistili odev alebo obuv 3 1 9 Upozornenie NEPOUŽÍVAJTE zariadenie vonku keď prší 3 1 10 Upozornenie NEDOVOĽTE používať zariadenie deťom nespôsobilým osobám alebo osobám ktoré si neprečítali návod na použitie a neporozumeli mu 3 1 11 Upozornenie NEDOTÝKAJTE sa zástrčky a alebo zásuvky mokrými rukami 3 1 12 Upozornenie NEPOUŽÍ...

Page 101: ...kejkoľvek zodpovednosti 3 2 BEZPEČNOSTNÉ PRÍKAZY 3 2 1 Upozornenie Všetky elektrické vodiče MUSIA BYŤ CHRÁNENÉ proti prúdu vody 3 2 2 Upozornenie Pripojenie na prívod elektrickej energie musí vykonať kvalifikovaný elektrikár v súlade s IEC 60364 1 Musí byť nainštalovaný prúdový chránič ktorý preruší prívod ak zvodový prúd do zeme presiahne 30 mA v priebehu 30 ms alebo zariadenie ktoré zabezpečí pr...

Page 102: ...zdržiavali vo vzdialenosti minimálne 15 metrov 3 2 18 Upozornenie Toto zariadenie je určené na použitie s čistiacim prostriedkom dodávanýmaleboodporúčanýmvýrobcom Použitieinýchčistiacichprostriedkov alebo chemikálií môže nepriaznivo ovplyvniť bezpečnosť zariadenia 3 2 19 Upozornenie Nedovoľte aby sa čistiaci prostriedok dostal do styku s pokožkou a najmä do očí Ak príde do kontaktu s očami ihneď i...

Page 103: ...ak Keď sa uvoľní spúšť pištole ventil sa otvorí a voda cirkuluje cez prívod čerpadla alebo sa vypúšťa na zem Termostatický ventil D1 ak je nainštalovaný Ak teplota vody prekročí teplotu nastavenú výrobcom termosta tický ventil vypúšťa horúcu vodu a napúšťa množstvo studenej vody rovnajúce sa množstvu vypustenej vody kým nedosiahne správnu teplotu Bezpečnostná poistka D zabraňuje náhodnému vystrekn...

Page 104: ...vanie 1 Vypnite vodovodný kohútik prívodu vody 2 Vypustite zvyškový tlak z pištole kým zo zariadenia nevytečie všetka voda 3 Vypnite zariadenie OFF 0 4 Vytiahnite zástrčku zo zásuvky 5 Po skončení práce so zariadením vypustite a vypláchnite nádrž s čistiacim prostriedkom Pri vyplachovaní nádrže použite namiesto čistiaceho prostriedku čistú vodu 6 Zasuňte bezpečnostnú poistku D pištole 8 6 Doplňova...

Page 105: ... sa na najbližší autorizovaný servis Zariadenie sa dlhšiu dobu nepoužíva Pomocou nástroja M odblokujte motor cez otvor na zadnej strane zariadenia v modeloch s touto funkciou obr 5 Únik vody Opotrebované tesnenie Nechajte vymeniť tesnenia v najbližšom autorizovanom servise Poistný ventil sa vypol a prepúšťa Obráťte sa na autorizovaný servis Zariadenie je hlučné Voda je príliš horúca Znížte teplotu...

Page 106: ...anie pneumatík môže dôjsť k poškodeniu pneumatiky a takéto použitie môže byť nebezpečné 12 2 Nikdy nesmerujte vysokotlakový prúd priamo na pneumatiku 12 3 Pri čistení v blízkosti kolies a pneumatík vždy používajte zariadenie s nastavením najnižšieho tlaku 12 4 Turbo nadstavec nikdy nepoužívajte na čistenie častí vozidla 12 5 Ďalšie informácie nájdete v oddiele 8 7 Odporúčaný postup čistenia Vyhlás...

Page 107: ...dpudivásilapištoleprimaximálnomtlaku N 9 6 Druhčerpadlovéhooleja kg Triedaochrany II Izoláciamotora Class F Ochranamotora IPX5 Napätie V Hz 220 240 50 60 Maximálnapovolenáimpedanciaelektrickejsústavy Ω HladinaakustickéhotlakuLPA EN60704 1 K 2 5dB A dB A 75 1 HladinaakustickéhovýkonuLWA EN60704 1 K 2 5dB A dB A 89 Vibráciezariadenia K 1m s2 m s2 2 5 Hmotnosť kg 4 6 Technické zmeny vyhradené 95035_I...

Page 108: ... in znaki pritrjeni na napravo vedno prisotni in čitljivi V nasprotnem primeru na prvotne položaje namestite nadomestne znake Opozorilo pozor nevarnost Pred uporabo pazljivo preberite ta navodila Simbol E2 če se pojavi v priročniku označuje da je naprava namenjena profesionalni uporabi tj osebam ki imajo izkušnje s povezanimi tehničnimi regulatornimi in zakonskimi dejavniki in ki so sposobni izvaj...

Page 109: ...izolacije II To pomeni da ima ojačano ali dvojno izolacijo samo če se simbol pojavi na napravi Izdelek je v skladu z zahtevami ustreznih evropskih direktiv Simbol E1 označuje da naprave ne smete odstraniti z gospodinjskimi odpadki Lahko jo predate prodajalcu ob nakupu nove naprave Električnih in elektronskih delovnapravenesmeteznovauporabljativnapačnenamene sajvsebujejosnovi kiso nevarne za zdravj...

Page 110: ...oblačila ali obutev 3 1 9 Opozorilo NE uporabljajte naprave na prostem če dežuje 3 1 10 Opozorilo NE pustite dabinapravouporabljaliotroci neusposobljeneosebeali tisti ki niso prebrali ali razumeli navodil za uporabo naprave 3 1 11 Opozorilo NE dotikajte se vtiča in ali vtičnice z mokrimi rokami 3 1 12 Opozorilo NE uporabljajte naprave če je napajalni kabel poškodovan Če je napajalni kabel poškodov...

Page 111: ...ŠČITENI pred vodnim curkom 3 2 2 Opozorilo Priključitev na električno napajanje naj izvede usposobljen električar skladno s standardom IEC 60364 1 Napravo opremite z napravo na diferenčni tok kiboprekinilanapajanje čeozemljitveniuhajavitokpreseže30mAv30ms ali napravo ki preverja ozemljitev 3 2 3 Opozorilo MED zagonom lahko naprava povzroča šum na električnem omrežju 3 2 4 Opozorilo Uporaba naprave...

Page 112: ... detergentom oziromadetergentom kigapriporočaproizvajalec Uporabadrugihdetergentov ali kemikalij lahko negativno vpliva na varnost naprave 3 2 19 Opozorilo Ne pustite da detergent pride v stik s kožo še posebej pa ne z očmi Čepridevneposredenstikzočmi jihtemeljitoizperitezvodoinsetakojobrnite na zdravnika 3 2 20 Opozorilo Visokotlačne cevi objemke in spojke so pomembni za varnost naprave Uporablja...

Page 113: ...je skozi dovod črpalke ali odteče na tla Termostatski ventil D1 če je nameščen Če temperatura vode preseže temperaturo ki jo je nastavil proizva jalec termostatski ventil izpusti vročo vodo in vsesa enako količino hladne vode dokler se ne vzpostavi ustrezna temperatura Varovalo D preprečuje nenamerno pršenje vode Blokada pri preobremenitvi zaustavi napravo če je preobremenjena 6 NAMESTITEV SLIKA 2...

Page 114: ...ezervoar za detergent ko končate z delom Za izpiranje rezervoarja uporabljajte čisto vodo in ne detergenta 6 Aktivirajte varovalo pištole D 8 6 Polnjenje in uporaba detergenta Detergent morate dovajati z dodatno opremo in skladno s postopki opisanimi v točki 7 3 Uporaba visokotlačne cevi ki je daljša kot originalna ali uporaba podaljška cevi lahko zmanjša ali povsem zaustavi sesanje deter genta Re...

Page 115: ...laščeni servisni center Naprave dolgo niste uporabljali Z orodjem M sprostite motor skozi luknjo na zadnji strani naprave pri modelih s to funkcijo slika 5 Voda pušča Obrabljena tesnila Tesnila naj zamenja najbližji pooblaščeni servisni center Varnostni ventil je sprožen in izpušča vodo Obrnite se na pooblaščeni servisni center Naprava je glasna Prevroča voda Znižajte temperaturo glejte tehnične p...

Page 116: ...rava lahko pri pranju poškoduje pnevmatike poleg tega pa je uporaba naprave za pranje pnevmatik nevarna 12 2 Visokotlačnega curka nikoli ne usmerite neposredno v pnevmatiko 12 3 Pri čiščenju okolice koles in pnevmatik vedno uporabljajte najnižjo nastavitev za tlak na napravi 12 4 Turbošobe nikoli ne uporabljajte za pranje katerega koli dela vozila 12 5 Za več informacij glejte poglavje 8 7 Priporo...

Page 117: ...tlak MPa 1 Povratnasilapištoleprinajvečjemtlaku N 9 6 Tipoljazačrpalko kg Razredzaščite II Izolacijamotorja Class F Zaščitamotorja IPX5 Napetost V Hz 220 240 50 60 Največjadovoljenaimpedancaelektričnegasistema Ω RavenzvočnegatlakaLPA EN60704 1 K 2 5dB A dB A 75 1 RavenmočizvokaLWA EN60704 1 K 2 5dB A dB A 89 Vibracijenaprave K 1m s2 m s2 2 5 Masa kg 4 6 Predmet tehničnih sprememb 95035_IM_B D_BXPW...

Page 118: ... na zgoraj navedeni telefonski številki Svetujemo vam da pred temnatančnopreberetenavodilaosestaviinuporabiizdelka 5 Kupecjedolžanpooblaščenemuservisupredložitigarancijskilistinračun kotpotrdiloindokaziloonakuputerdnevuizročitveblaga 6 Vprimeru daproizvodpopravljanepooblaščeniservisalioseba kupecnemoreuveljavljatizahtevkoviztegarancije 7 Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti las...

Page 119: ... Fax 06126 21 2980 www blackanddecker de infobfge sbdinc com Ελλάδα Stanley Black Decker Ελλάς E Π Ε Στράβωνος 7 Λεωφ Βουλιαγμένης 159 166 74 Гλυφάδα Αθήνα Τηλ 0030 210 8981616 Φαξ 0030 210 8983570 www blackanddecker gr Greece Service sbdinc com España Black Decker Ibérica S C A Parc de Negocis Mas Blau Edificio Muntadas c Bergadá 1 Of A6 08820 El Prat de Llobregat Barcelona Tel 934 797 400 Fax 93...

Page 120: ... Paço de Arcos Tel 214667500 Fax 214667580 www blackanddecker pt resposta posvenda sbdinc com Romania Stanley Black Decker Polska Bucharest Branch Phoenicia Business Center Turturelelor Street No 11A 6th Floor Module 15 3rd District Bucharest Romania Tel 4021 320 61 04 office bucharest sbdinc com Slovenija G M M proizvodnja in marketing d o o Brvace 11 1290 Grosuplje Slovenija Tel 01 78 66 574 Fax...

Reviews: