background image

14 • PORTUGUÊS  

f.   Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta

 

elétrica num local úmido, utilize um Dispositivo de

 

Corrente Residual (RCD). A utilização de um RCD

 

reduz o risco de choque elétrico.

3.   Segurança pessoal

a.   Mantenha-se atento, observe o que está fazendo

 

e seja prudente ao trabalhar com a ferramenta  

 

elétrica. Não utilize uma ferramenta elétrica se  

 

estiver cansado ou sob a influência de drogas,  

 

álcool ou medicamentos. Um momento de falta de  

 

atenção durante a utilização de ferramentas elétricas  

 

poderá causar graves lesões.

b.   Utilize equipamentos de proteção. Use sempre  

 

óculos de proteção. Use equipamentos de proteção  

 

como, por exemplo, máscara anti-poeiras, sapatos de  

 

segurança anti-derrapantes, capacete de segurança  

 

ou protetor auricular, de acordo com o tipo e a aplicação  

 

de ferramenta elétrica, reduz o risco de lesões.

c.   Evite partidas repentinas. Certifique-se de que o  

 

botão está desligado antes de ligar a ferramenta  

 

à corrente elétrica e/ou a bateria, pegando  

 

ou transportando a ferramenta. Transportar  

 

ferramentas elétricas com o dedo no botão ou ligar  

 

ferramentas elétricas à tomada com o interruptor na  

 

posição de ligado pode dar origem a acidentes.

d.   Retire eventuais chaves de ajuste ou chaves de  

 

fenda, antes de ligar a ferramenta elétrica. Uma  

 

chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre  

 

numa peça rotativa da ferramenta elétrica poderá  

 

causar lesões.

e.   Não se incline. Mantenha-se sempre bem  

 

posicionado e em equilíbrio. Desta forma, será  

 

mais fácil controlar a ferramenta elétrica em situações  

 inesperadas.

f.   Utilize vestuário adequado. Não utilize roupas  

 

largas nem jóias. Mantenha os cabelos, roupas e  

 

luvas afastadas das peças em movimento. Roupas  

 

largas, jóias ou cabelos longos podem ficar presos  

 

nas peças em movimento.

4.   Uso e cuidados com a ferramenta elétrica

a.   Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a

 

ferramenta elétrica adequada para o trabalho  

 

pretendido. A ferramenta elétrica correta realizará o  

 

trabalho da melhor forma e com mais segurança, com  

 

a potência com que foi projetada.

b.   Não utilize a ferramenta elétrica se o botão  

 

liga/desliga não funcionar. Qualquer ferramenta  

 

elétrica que não possa ser controlada com o botão é  

 

perigoso e terá de ser reparado.

c.   Desligue o plug da tomada e/ou a bateria da  

 

tomada antes de proceder qualquer ajuste, trocar  

 

acessórios ou guardar ferramentas elétricas.  

d.   Estas medidas de prevenção de segurança  

 

reduzem o risco de uma partida repentina da  

 

ferramenta elétrica. As ferramentas elétricas são  

 

perigosas se utilizadas por pessoas não qualificadas.

e.   Faça a manutenção das ferramentas elétricas.

 

Verifique se as partes móveis estão desalinhadas

 

ou bloqueadas, se existem peças partidas ou  

 

qualquer outra situação que possa afetar o  

 

funcionamento das ferramentas elétricas. As  

 

peças danificadas devem ser reparadas antes da  

 

utilização da ferramenta elétrica. Muitos acidentes  

 

tem como causa uma manutenção insuficiente das  

 

ferramentas elétricas.

f.   Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas

 

e limpas. As ferramentas de corte com a manutenção

 

adequada e as extremidades afiadas bloqueiam com

 

menos frequência e são mais fáceis de controlar.

g.   Utilize a ferramenta elétrica, acessórios e peças  

 

de ferramenta de acordo com estas instruções,  

 

considerando as condições de trabalho e a tarefa  

 

a ser executada. A utilização da ferramenta elétrica  

 

para fins diferentes das normas de utilização podem  

 

resultar em situações perigosas.

5. Servicio

a.  Peça a um técnico para fazer a manutenção

 

de sua ferramenta elétrica utilizando apenas  

 

peças de reposição idênticas. Isso garantirá que  

 

a segurança da ferramenta elétrica será mantida.

AVISOS ESPECÍFICOS PARA  

MÁQUINAS APARADORAS

 

f

Mantenha todas as partes do corpo longe dos  

 fios de corte. Não tente tirar o material que está  

 

sendo cortado enquanto as lâminas estiverem  

 

em movimento. Verifique que o botão para ligar/ 

 

desligar esteja apagado, quando quiser retirar  

 

material atolado. Um momento de falta de  

 

atenção enquanto a máquina aparadora estiver em  

 

movimento, pode ocasionar danos corporais graves. 

 

f

Transporte a máquina aparadora pelo cabo com  

 

a lâmina ou fio detido. Quando transportar ou  

 

guardar o cortador de grama, sempre proteja a  

 

coberta afiada com os acessórios apropriados. 

 

f

Mantenha o fio elétrico longe da área de corte. 

 

 

Durante o funcionamento do aparelho, o fio  

 

elétrico pode ficar escondido nas plantas e ser  

 

cortado acidentalmente pelos fios da máquina.

 

f

Tenha cuidado de não expor esta ferramenta à  

 chuva.

 

f

Desconecte imediatamente o plugue, no caso do  

 

fio elétrico estiver estragado ou cortado. 

Summary of Contents for GH1100

Page 1: ...tomatic Feed Trimmer Edger GH1100 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 5 Português 13 English 21 ...

Page 2: ...FIG A FIG B FIG C FIG D FIG E FIG F ...

Page 3: ...FIG G FIG H FIG I FIG J FIG K FIG L ...

Page 4: ...FIG M FIG N ...

Page 5: ...dad CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas Advertencia Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad En caso de no respetarse las advertencias e instrucciones indicadas a continuación podría producirse una descarga eléctrica incendio y o lesión grave Conserve todas las advertencias e instrucciones para su p...

Page 6: ... y más seguro b No use la herramienta eléctrica si el interruptor está trabado Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse c Desenchufe la clavija de la fuente de alimentación y o de la batería antes de efectuar cualquier ajuste cambio de accesorios o de almacenar las herramientas eléctricas Tales medidas preventivas de seguridad reduce...

Page 7: ... cable mientras utiliza el producto desconecte el cable de la red eléctrica inmediatamente No toque el cable sin haberlo desconectado previamente de la red eléctrica f f No utilice el aparato si los cables están dañados o desgastados f f Utilice calzado resistente para proteger los pies f f Vista pantalones largos para proteger las piernas f f Antes de utilizar el aparato compruebe que la zona que...

Page 8: ...cendio y descarga eléctrica Se recomienda que el cable de extensión tenga una longitud máxima de 25m No utilice cables de extensiones múltiples f f Antes del uso verifique el suministro y el cable de extensión para detectar señales de daño o envejecimiento Si el cable se daña durante el uso desconecte el cable del suministro inmediatamente Nota No toque el cable antes de desconectar el suministro ...

Page 9: ...pores f f Guarde las herramientas Cuando no las utilice las herramientas deben guardarse en un lugar seco alto o bajo llave fuera del alcance de los niños f f La protección del interruptor de corte por falla a tierra GFCI debe aplicarse a los circuitos o los tomacorrientes que se utilizarán en electrodomésticos para jardín Hay tomacorrientes con protección GFCI incorporada y pueden utilizarse para...

Page 10: ...correcta de cuerda según sea necesario No deje caer la unidad al intentar alimentar una cuerda ni por algún otro motivo LIMPIEZA DE ATASCOS Y CUERDAS ENREDADAS De vez en cuando especialmente al cortar malezas espesas o frondosas la bobina de alimentación de la cuerda puede atascarse con ramas y otros materiales Para limpiar el atasco siga los pasos descritos a continuación 1 Desenchufe la podadora...

Page 11: ... la alimentación de energía eléctrica p e remover la ficha del toma de alimentación antes de proceder a la limpieza o mantenimiento b Utilizar únicamente partes y accesorios recomendados por el fabricante c Inspeccionar y mantener la máquina regularmente La máquina debe ser reparada únicamente por personal autorizado d Cuando no se use la máquina almacenar en un lugar alejado del alcance de los ni...

Page 12: ...el distribuidor cuando adquiere un nuevo producto INFORMACIÓN DE SERVICIO Todos los Centros de Servicio de BLACK DECKER cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Para mayor informacion acerca de nuestros centros de servicio autorizados y si necesita consejo técnico reparaciones o ...

Page 13: ... gerais de segurança para ferramentas elétricas Advertência Leia todas as advertências e instruções de segurança Caso as advertências e instruções abaixo não sejam seguidas podem ocorrer choques elétricos incêndio e ou lesões graves Guarde todas as advertências e instruções para referência futura O termo Ferramenta Elétrica em todas as advertências listadas abaixo se refere a ferramenta elétrica c...

Page 14: ...é perigoso e terá de ser reparado c Desligue o plug da tomada e ou a bateria da tomada antes de proceder qualquer ajuste trocar acessórios ou guardar ferramentas elétricas d Estas medidas de prevenção de segurança reduzem o risco de uma partida repentina da ferramenta elétrica As ferramentas elétricas são perigosas se utilizadas por pessoas não qualificadas e Faça a manutenção das ferramentas elét...

Page 15: ...es de utilizar o aparelho garanta que a zona que irá cortar não tenha galhos pedras arames ou qualquer outro obstáculo f f Utilize o aparelho somente em posição vertical com a linha de corte próxima do solo Nunca conecte o aparelho em outra posição f f Mova lentamente o aparelho quando for utilizá lo Leve em conta que a grama recém cortada está úmido e escorregadia f f Não trabalhe em inclinações ...

Page 16: ... sinais de danos ou desgaste por envelhecimento Se o cabo sofrer danos durante o uso desligue o da tomada imediatamente Nota Não toque no cabo antes de desligá lo da tomada Não use o aparador de grama se o cabo estiver danificado ou desgastado f f Mantenha o cabo de prolongação longe do fio de nylon f f Nunca permita que crianças ou pessoas não familiarizadas com estas instruções usem o aparador d...

Page 17: ...elétricas portáteis em atmosferas gasosas ou explosivas Os motores destas ferramentas geralmente geram faíscas e as faíscas podem ascender os vapores f f Guarde as ferramentas Quando não estiverem sendo usadas as ferramentas devem ficar guardadas num lugar seco alto ou trancadas com chave fora do alcance das crianças f f A proteção do interruptor de circuito por falha de aterramento GFCI deve ser ...

Page 18: ...nho correto de fio sempre que exigido Não deixe a unidade cair quando tentar alimentar algum fio nem por outros motivos LIMPEZA DE OBJETOS PRESOS E CORDAS ENMARANHADAS De vez em quando especialmente depois de cortar ervas daninhas densas ou abundantes o eixo de alimentação da corda pode ficar preso em galhos e outros materiais Para limpar os objetos presos siga estes passos 1 Desconecte o cortador...

Page 19: ...anutenção na máquina regularmente A máquina deve ser arrumada unicamente por pessoal autorizado d Quando não estiver usando a máquina guarde a num lugar fora do alcance das crianças Aviso Para evitar lesões graves apague e desconecte a ferramenta antes de fazer qualquer tipo de manutenção 1 Mantenha as ranhuras de entrada de ar limpas Fig M para evitar sobreaquecimento 2 O fio do cortador de grama...

Page 20: ...INFORMAÇÕES DE SERVIÇO A BLACK DECKER possui uma das maiores Redes de Serviços do País com técnicos treinados para manter e reparar toda a linha de produtos BLACK DECKER Ligue 0800 703 4644 ou consulte nosso site www blackedecker com br para saber qual é a mais próxima de sua localidade ESPECIFICAÇÕES GH1100 Potência 900 W Voltagem B2 220 V 60 Hz BR 127 V 60 Hz Velocidade 7200 min rpm ...

Page 21: ...ol safety warnings Warning Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in all of the warnings listed below refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work Are...

Page 22: ...efore making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools ...

Page 23: ...ever touch the cutting line while the appliance is running f f Do not put the appliance down until the cutting line has come to a complete standstill f f Use only the appropriate type of cutting line Never use metal cutting line or fishing line f f Be careful not to touch the line trimming blade f f Take care to keep the mains cable away from the cutting line Always be aware of the position of the...

Page 24: ...ay from yourself other people and animals while the power is connected to the line trimmer especially during operation f f Disconnect the power when changing spools or clearing grass from under the guard f f Disconnect the power from the line trimmer before making any adjustments f f Use both handles f f Keep ventilation openings clear of debris Keep handles dry clean and free of oil and grease f ...

Page 25: ... one protected by a circuit breaker ASSEMBLY REGULATIONS Warning The guard must always be installed on the tool to protect the user Never operate the tool without the proper footwear Unplug the tool before installing the guard 1 Place the open center of the guard on the power head of the line Fig A 2 Slide the guard into the provided slot and tighten the screws supplied into the guard completely a...

Page 26: ...e instructions under REPLACING THE SPOOL OR LINE No 1 6 through the steps for Step 3 Use 2 mm 0 08 diameter ROUND lines a The line spool of this product has two 2 areas for line winding Wind the line in an area first and then in the other b Overlap the nylon line approximately 19 mm 3 4 from the end to form a hook as shown in Fig M Place the tip of the hook shaped line in the internal slot of the ...

Page 27: ...ection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your BLACK DECKER product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product available for separate collection Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materia...

Page 28: ... A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Hecho en China Fabricado na China Made in China 05 10 2017 Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Antonio Dovali Jaime ...

Reviews: