ii
See this fold-out section for all of the figures referenced in the
operator’s manual.
Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures
mentionnées dans le manuel d’utilisation.
Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a
las que se hace referencia en el manual del operador.
Fig. 1
A - Tube clamp(s) [collier(s) de tuyau,
abrazadera(s) del tubo]
B - Throttle control handle (poignée de
commande d’acélérateur, mango de control
del acelerador)
C - Bellows (soufflet, tubo flexible)
D - Cable tie (serre-câble, amarra del cable)
E - Elbow (coude, codo)
F - Engine (moteur, motor)
A
b
c
d
e
F
G
H
I
J
K
L
M
N
G - Harness height adjustments (réglage de
hauteur du harnais, ajustes de altura del
arnés)
H - Shoulder strap (sangles du harnais, coreas
del arnés)
I - Mesh backing (doublure maillée, espaldar de
malla)
J - Engine switch (comutateur de moteur,
interruptor del motor)
O
K - Straight tube (tube droit, tubo recto)
L - Nozzle (embout, boquilla)
M - Waist strap (sangle de ceinture, correas de la
cintura)
N - Throttle trigger (gâchette d’accélérateur,
gatillo del acelerador)
O - Throttle control handle tube (tube de comande
d’acélérateur, tubo del mango de control del
acelerador)
Summary of Contents for BM08570
Page 41: ...15 NOTES ...