background image

FONCTIONNEMENT DE LA FRAISE À AIR

Pour allumer et utiliser correctement le sécheur d’air, suivez les étapes 

ci-dessous.

ALLUMAGE  | 

FRAISE À AIR

ÉTAPE 01 

Pour que le bouton d’allumage fonctionne correctement, 

assurez-vous que la batterie est correctement installée.

ÉTAPE 07 

Allumez les 

ventilateurs en actionnant leur 

commutateur.

Insérez une pile AA (non fournie) 

dans le support de pile avec la borne 

positive tournée vers l’extérieur, puis 

vissez le bouton d’allumage à fond; 

faites attention à ne pas trop serrer.

ÉTAPE 02 

Tournez le bouton de 

commande du brûleur à gaz airfryer 
sur la position OFF.

ÉTAPE 03 

Assurez-vous que 

les ventilateurs sont opérationnels 
puis éteignez-les avant d’allumer le 
brûleur airfryer.

ÉTAPE 04 

Ouvrez le gaz sur 

la bouteille LP en prenant 20 

secondes pour tourner le bouton à 

mi-chemin.

ÉTAPE 05 

Pour allumer, poussez 

et tournez le bouton de commande 
du brûleur à gaz airfryer au max. 

Ensuite, maintenez le bouton d’al-
lumage électrique enfoncé jusqu’à 

ce que le brûleur airfryer s’allume.

ÉTAPE 06 

Pour vérifier que le 

brûleur airfryer est allumé, regardez 

dans la chambre du brûleur à partir 
du côté droit de l’appareil 

Allumage  |  Fraise à air

DÉPANNAGE

Section 01

DÉPANNAGE DE L’ALLUMAGE 

ALIMENTÉ PAR BATTERIE

SYMPTÔMES

01.  Le brûleur ne s’allume pas avec le système d’allumage

02.  Une pression sur le bouton d’allumage n’entraîne pas de clic 

Pour déterminer la cause, essayez d’allumer votre plaque chauffante avec 

une allumette. (Veuillez vous référer aux instructions d’allumettes corre-

spondantes dans la section Nettoyage du brûleur du chapitre Entretien et 

maintenance)

Insérez une pile AA (non fournie) 

dans le support de pile avec la borne 

positive tournée vers l’extérieur, puis 

vissez le bouton d’allumage à fond; 

faites attention à ne pas trop serrer.

Si vous 

POUVEZ

 allumer votre plaque avec une allumette

CAUSES POSSIBLES

SOLUTION

01.  Batterie morte ou pas de batterie 

dans les unités équipées d’un 
allumage électrique alimenté 
par batterie.

Remplacez-la par une nouvelle pile.

02.  Batterie mal installée.

Assurez-vous que la batterie est installée 

l’extrémité négative en premier.

03.  Fil d’allumeur mal aligné.

Assurez-vous que le fil de l’allumeur 

est positionné de 1/8 ”à 1/4” du tube du 
brûleur, positionné au-dessus d’un trou 
de brûleur.

04.  Endommagement du système 

d’allumage.

Contactez le service client pour les 
pièces de rechange.

Si vous 

NE POUVEZ PAS

 allumer votre plaque avec une allumette

CAUSES POSSIBLES

SOLUTION

05.  Les tubes des brûleurs ne reçoivent 

pas de propane.

Veuillez consulter la section Flux du gas 

du chapitre Dépannage. 

Dépannage

Modèle 1868 

|  Manuel d’utilisation  | 

  | 

Manuel d’utilisation

  |  Modèle 1868

34

35

Summary of Contents for 1868

Page 1: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com 5015923 OWNER S MANUAL AIRFRYER COMBO Model 1868 ...

Page 2: ...ur Blackstone product if needed The North Atlantic Imports LLC 1 Year Warranty covers replacement parts up to one year after the date of purchase Please reference the Warranty chapter for more information To enable this warranty you will need to provide Proof of Purchase Receipt Order Details Your Blackstone product s Serial Number Your Blackstone product s Model Number Your Blackstone product s S...

Page 3: ...ppliance WAR NING This product may expose you to chemicals including phthalates DEHP which are known to the State of California to cause cancer For more information go to www P65Warnings ca gov DANGER Units are for outdoor use only FOR YOUR SAFETY Before proceeding make certain that you understand the FOR YOUR SAFETY section of this manual Hazardous fire or explosion may result if instructions are...

Page 4: ... griddle to become hot Wear protective gloves oven mitts to prevent burns Do not place fryer drawers on griddle surface Allow the unit to fully cool before cleaning or moving Blow out drawers before cooking to keep passageways clean Use protective gloves or mitts when opening drawers as the drawer face may be hot Remove items from bottom shelf of the unit before operating the air fryer Electrical ...

Page 5: ... body RP 91629 1 8 2a Drawer Trivet RP 91630 1 8 2b Silicone Pan 4pcs per pack RP 91652 1 ITEM PART DESCRIPTION PART QTY 8 3 Drawer Front panel RP 91631 1 8 4 Drawer Handle RP 91632 1 9 1 Left Leg Assembly RP 91605 1 9 2 Right Leg Assembly RP 91607 1 10 Lockable Caster Wheel RP 90338 1 11 Power Cord Bracket RP 91633 1 12 Bottom Tray RP 91602 1 13 Control Knob RP 90065 1 14 Propane Tank Holder RP 9...

Page 6: ... Griddle unit body 1 piece 02 Griddle top 1 piece 03 Lid 1 piece 04 Lid handle 1 piece Lid handle bezel 2 pieces 05 Left side shelf 1 piece 06 Right side shelf 1 piece 07 Grease tray 1 piece 08 Drawer assembly 3 pieces Drawer handles 3 pieces 09 Left leg 1 piece Right leg 1 piece 10 Lockable caster wheels 4 pieces 11 Power cord bracket 1 piece 12 Bottom Tray 1 piece 13 Control knob 5 pieces 14 Pro...

Page 7: ...sembly involves large components therefore it is advised to have two people assemble the unit STEP 01 Attach the left and right legs to the bottom tray with four 4 M6X12 screws STEP 02 Turn the assembled legs and tray upside down and screw on the four 4 lockable caster wheels Be sure that the wheels are locked before attaching them STEP 03 With the help of another person place the griddle body ups...

Page 8: ...to the griddle hood with two bezels and two 2 M6X12 screws Then attach the hood to the griddle unit by using two 2 M6X20 screws one 1 lid spacer and one 1 M6 lock nut Repeat on other side STEP 08 Attach the propane tank hanger with one 1 M6X12 screw Then assemble the hose retainer with one 1 M6X12 screw Attach the propane tank holder to the bottom of the griddle with one 1 M6X12 screw STEP 09 Atta...

Page 9: ...iving propane Please reference the Gas Flow section of the Troubleshooting Chapter SYMPTOMS 01 Burner will not Light with ignition system 02 Pressing the ignition button does not result in a clicking sound To determine the cause please try to ignite your griddle with a match Please reference the Match Lighting Instructions in the Cleaning the Burner Assembly section of the Care Maintenance chapter...

Page 10: ... never be used as a heater CAU TION For residential use only DO NOT use for commercial cooking CAU TION DO NOT use Citrisol abrasive cleaners de greasers or a concentrated cleaner on plastic parts Damage to and failure of parts may result BURNER MAINTENANCE In most circumstances burning residue off after cooking will keep burner clean Burner should be removed and cleaned annually or when ever heav...

Page 11: ...griddle seasoning video on our YouTube channel or visit youtube com blackstonegriddles STEP 05 Once your griddle is covered with a thin layer of oil allow griddle to heat on high Smoking will occur as the oil begins to bond with the surface of griddle top creating a stick resis tant surface STEP 06 When griddle top has stopped smoking and there isn t a noticeable amount of sheen repeat steps 3 5 a...

Page 12: ...nance BURNER FLAME CHECK 01 Light burners and rotate knobs from high to low When knob is at high flames should be larger than when knob is at low 02 Perform burner flame check by looking below griddle top on the side of unit to view burners below 03 Always check burner flame before use If there is a sudden drop or low flame issue please reference the Troubleshooting chapter For additional support ...

Page 13: ...O NOT place flammable items on side shelves near the griddle Aerosol containers are particularly hazardous because they can overheat and result in an explosion fire severe personal injury or death Care Maintenance CAU TION DO NOT USE SOAP ON THE GRIDDLE COOKING SURFACE This will destroy the griddle s seasoning WAR NING NEVER APPLY COLD WATER ACROSS THE WHOLE SURFACE OF A HOT GRIDDLE AT ONCE This m...

Page 14: ...ing from the trivet handle up and out of the fryer drawer Keep the handle assembly with your Griddle reassemble after the fryer drawer is clean and dry Section 05 AIR FRYER CLEANING Your air fryer drawer is dishwasher safe You will need to remove the handle assembly prior to placing in the dishwasher Care Maintenance Care Maintenance Model 1868 Owner s Manual Owner s Manual Model 1868 24 25 ...

Page 15: ...ion Device OPD This OPD safety feature is identified by a unique triangular hand wheel Use only LP Tanks equipped with this type of valve LP Tank must be arranged for vapor withdrawal and include collar to protect LP Tank valve Always keep new and exchanged LP Tanks in upright position during use transit or storage LP TANK FILLING Use only licensed and experienced dealers LP dealer must purge new ...

Page 16: ...nk valve so as not to cross thread the connection Fuel Propane 20lb Tank WAR NING Never attempt to attach this griddle to the self contained LP gas system of a camper trailer recreational vehicle or motor home Do not use the LP Tank until it has been leak tested 07 Turn the coupling nut clock wise and tighten to a full stop The regulator will seal on the back check feature in the LP tank valve res...

Page 17: ...Turn all griddle control knobs OFF 02 Be sure regulator is tightly connected to LP tank 03 Completely open LP tank valve by turning OPD hand wheel counterclockwise If you hear a rushing sound turn gas off immediately There is a major leak at the connection Correct before proceeding Call for replacement parts 435 252 3030 ext 1 04 Brush soapy solution onto areas where bubbles are shown in figure 02...

Page 18: ...inadvertently ignite with risk of injury STEP 03 Turn gas ON at LP cylinder by taking 20 seconds to turn knob halfway STEP 04 To ignite push and turn IGNITION BURNER knob to MAX STEP 05 Push and hold ELECTRONIC IGNITION button until IGNITION BURNER lights STEP 06 To ignite remaining burners turn each burner knob in sequence to MAX position Start with burner closest to IGNITION NEEDLE IGNITION BATT...

Page 19: ...TERY POWERED IGNITION TROUBLESHOOTING If you CAN ignite your griddle with a match POSSIBLE CAUSES SOLUTION 01 Dead battery or no battery Replace with new battery 02 Battery installed incorrectly Ensure that the battery is installed nega tive end first 03 Igniter wire misaligned Ensure that the igniter wire is posi tioned 1 8 to 1 4 away from the burner tube positioned above a burner hole 04 Damage...

Page 20: ...ions require that all griddle regulators contain a flow limiting device for consumer safety This device measures the amount of propane going through the regulator to ensure the levels are safe If the flow rate through the regulator is too high a symptom of a large leak the flow limiting device will trigger restricting the flow of propane to reduce the chance of a dangerous fire This safety system ...

Page 21: ...ufacturer responsible for damages from the failure to operate the cooking station properly It is the responsibility of the purchaser to establish the warranty period by verifying the original purchase date with original sales receipt For more detailed explanation of the warranty read below North Atlantic Imports LLC warrants to the owner that the product covered by this agreement is free from defe...

Page 22: ...Model 1868 Owner s Manual Owner s Manual Model 1868 40 41 ...

Page 23: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com ...

Page 24: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com 5015923 MANUEL D UTILISATION AIRFRYER COMBO Modèle 1868 ...

Page 25: ...n an de North Atlantic Imports LLC couvre les pièces de rechange jusqu à un an après la date d achat Veuillez consulter le chapitre Garantie pour plus d informations Pour activer cette garantie vous devrez fournir Preuve d achat réception détails de la commande Numéro de série de votre produit Blackstone Numéro de modèle de votre produit Blackstone Les numéros de série et de modèle de votre produi...

Page 26: ...ppareil sous des surfaces combustibles Lorsqu elle n est pas utilisée éteignez l appareil en fermant le cylindre LP En cas de défaillance du régula teur celui ci doit être remplacé par un modèle approuvé par Blackstone et le remplacement doit être effectué par un profes sionnel agréé Le non respect annulera la garantie Si les informations contenues dans les avertissements ci dessus ne sont pas sui...

Page 27: ...r Soufflez les tiroirs avant la cuisson pour garder les passages propres Portez des gants ou des gants de protection lors de l ouverture des tiroirs car ils pourraient être brûlants Retirez les articles de la tablette inférieure de l appareil avant d utiliser le sécheur d air Cordon Électrique Utiliser uniquement avec un circuit protégé par un interrup teur de défaut à la terre GFI Ne laissez pas ...

Page 28: ...r et poignée de tiroir RP 91628 1 ARTICLE DESCRIPTION PARTIE QTÉ 8 1 Corps du tiroir RP 91629 1 8 2a Dessous Dessous RP 91630 1 8 2b Poêle en silicone 4pcs par paquet RP 91652 1 8 3 Panneau avant du tiroir RP 91631 1 8 4 Poignée de tiroir RP 91632 1 9 1 Assemblage de la jambe gauche RP 91605 1 9 2 Assemblage de la jambe droite RP 91607 1 10 Roulette verrouillable RP 90338 1 11 Support de cordon d ...

Page 29: ...e chauffante 1 pièce 03 Couvercle 1 pièce 04 Couvercle poignée 1 pièce et Couvercle poignée lunette 2 pièces 05 Tablette latérale gauche 1 pièce 06 Tablette latérale droite 1 pièce 07 Bac à graisse 1 pièce 08 Assemblage du tiroir 3 pièces et Poignées de tiroir 3 pièces 09 Jambe gauche 1 pièce et Jambe droite 1 pièce 10 Roulettes verrouillables 4 pièces 11 Support de cordon d alimenta tion 1 pièce ...

Page 30: ...in pour éviter les blessures accidentelles Certaines pièces peuvent comporter des bords tranchants notamment celles indiquées dans ces instructions Portez des gants de protection si nécessaire AT TEN TION L utilisation d alcool de médicaments sur ordonnance ou en vente libre peut nuire à la capacité du consommateur d assembler correctement ou d utiliser cet appareil en toute sécurité ÉTAPE 03 Avec...

Page 31: ...la plaque chauf fante à l aide de deux joues et de deux 2 vis M6X12 Fixez ensuite la hotte à la plaque chauffante en utilisant deux 2 vis M6X20 une 1 entretoise de couvercle et un 1 écrou de blocage M6 Répétez de l autre côté ÉTAPE 08 Fixez le support de réservoir de propane avec une 1 vis M6X12 Ensuite assemblez le support de tuyau avec une 1 vis M6X12 Fixez le support du réservoir de propane au ...

Page 32: ...01 Batterie morte ou pas de batterie dans les unités équipées d un allumage électrique alimenté par batterie Remplacez la par une nouvelle pile 02 Batterie mal installée Assurez vous que la batterie est installée l extrémité négative en premier 03 Fil d allumeur mal aligné Assurez vous que le fil de l allumeur est positionné de 1 8 à 1 4 du tube du brûleur positionné au dessus d un trou de brûleur...

Page 33: ...lle ci ou de tout autre appareil Entretien et maintenance ENTRETIEN DU BRÛLEUR Dans la plupart des cas brûler les résidus après la cuisson gardera le brûleur propre Le brûleur doit être retiré et nettoyé tous les ans ou chaque fois qu une accumulation importante est constatée afin de s assurer qu il n y a pas d obstruction dans les orifices du brûleur ou les tubes de venturi Utilisez un cure pipe ...

Page 34: ...E 05 Une fois que votre plaque de cuisson est recouverte d une fine couche d huile laissez la chauffer à feu vif De la fumée appa raitra lorsque l huile commencera à adhérer au dessus de la plaque de cuisson créant ainsi une surface antiadhésive ÉTAPE 06 Lorsque la plaque de cuisson a cessé d émettre de la fumée et qu elle ne brille plus répétez les étapes 3 à 5 au moins trois fois Après avoir rép...

Page 35: ...cintillements de couleur jaune puis de couleur bleu foncé suivis d un bleu vif par le tube du brûleur VÉRIFICATION DE LA FLAMME DU BRÛLEUR 01 Allumez les brûleurs et tournez les molettes de l intensité élevée à faible Lorsque la molette est placée sur intensité élevée les flammes doivent être plus grosses que lorsque le bouton est en position d intensité faible 02 Effectuez une vérification de la ...

Page 36: ...acez pas d objets inflammables sur les étagères latérales près de la plaque de cuisson Les aérosols sont particulièrement dangereux car ils peuvent surchauffer et provoquer une explosion un incendie des blessures graves voire la mort WAR NING Ne placez pas de serviettes huileuses ou graisseuses près de la plaque à frire car elles peuvent brûler spontanément Entretien et maintenance NETTOYAGE DE LA...

Page 37: ...s de plat et hors du tiroir de la friteuse Conservez la poignée avec votre plaque chauffante et remontez la après que le tiroir de la friteuse soit propre et sec Section 05 NETTOYAGE FRITEUSE À AIR Votre tiroir Airfryer va au lave vaisselle Vous devrez retirer la poignée avant de la placer dans le lave vaisselle Entretien et maintenance Entretien et maintenance Modèle 1868 Manuel d utilisation Man...

Page 38: ...blèmes de reproduction Pour plus d informations visitez www P65Warnings ca gov Carburant Propane Réservoir de 9 1 kg 20 lb RÉSERVOIR DE GPL DE 9 1 KG 20 LB Le réservoir de GPL de 9 1 kg utilisé avec votre plaque de cuisson doit répondre aux exigences suivantes Les réservoirs de GPL doivent être construits et classés conformé ment aux caractéristiques pour les réservoirs GPL du département des tran...

Page 39: ...n se reporter à la section sur l assemblage 02 Placez toutes les molettes de commande sur la position OFF 03 FERMEZ le réservoir de GPL en tournant le robinet antidéborde ment dans le sens horaire jusqu à l arrêt complet 04 Retirez le capuchon de protec tion de la vanne du réservoir de GPL 05 Maintenir le régulateur et insérer l embout dans la vanne du réservoir de GPL Robinet du dispositif antidé...

Page 40: ...étincelles ESSAI D ÉTANCHÉITÉ POUR RÉSERVOIR DE GPL DE 9 1 KG 20 LB 01 Utilisez un pinceau propre et une solution à base d eau et de savon doux à 10 90 02 Appliquez la solution savon neuse sur les joints du réservoir Indiqué par les flèches sur la figure 01 03 Les fuites seront mises en évidence par l apparition de bulles ESSAI D ÉTANCHÉITÉ POUR LES VANNES LE TUYAU ET LE RÉGULATEUR 01 Fermez toute...

Page 41: ...la position MAX Commencez avec le brûleur le plus proche de l AI GUILLE D ALLUMAGE ALLUMAGE ALIMENTÉ PAR BATTERIE AT TEN TION Ne vous penchez pas au dessus de la plaque de cuisson pendant l allumage AT TEN TION Si l allumage ne se produit PAS dans les 5 secondes éteignez les commandes du brûleur attendez 5 minutes et répétez la procédure d allumage Si le brûleur ne s allume pas avec la vanne ouver...

Page 42: ...R BATTERIE SYMPTÔMES 01 Le brûleur ne s allume pas avec le système d allumage 02 Une pression sur le bouton d allumage n entraîne pas de clic Pour déterminer la cause essayez d allumer votre plaque chauffante avec une allumette Veuillez vous référer aux instructions d allumettes corre spondantes dans la section Nettoyage du brûleur du chapitre Entretien et maintenance Insérez une pile AA non fourn...

Page 43: ...e débit pour la sécurité des consommateurs Cet appareil mesure la quantité de propane passant par le régulateur pour s assurer que les niveaux sont sécuritaires Si le débit à travers le régulateur est trop élevé symptôme d une fuite importante le limiteur de débit se déclenchera limitant le débit de propane pour réduire les risques d incendie dangereux Ce système de sécurité peut être déclenché ac...

Page 44: ... les dommages indirects ou consécutifs résultant d une violation de garantie L acheteur doit suivre les instruc tions d utilisation du fabricant Le fabricant n est en aucun cas responsable des dommages résul tant de l incapacité à utiliser correctement l appareil de cuisson Il incombe à l acheteur d établir la période de garantie en vérifiant la date d achat d origine à l aide du reçu de vente Pou...

Page 45: ...Modèle 1868 Manuel d utilisation Manuel d utilisation Modèle 1868 40 41 ...

Page 46: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com ...

Page 47: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com 5015923 MANUAL DEL PROPIETARIO AIRFRYER COMBO Modelo 1868 ...

Page 48: ...LLC cubre piezas de repuesto hasta un año después de la fecha de compra Consulte el capítulo Garantía para obtener más información Para habilitar esta garantía deberá proporcionar Prueba de compra recibo detalles del pedido El número de serie de su producto Blackstone El número de modelo de su producto Blackstone Los números de serie y modelo de su producto Blackstone se pueden encontrar en la eti...

Page 49: ...cáncer Para obtener más información visite www P65Warnings ca gov PELIGR O Las unidades son solo para usar en exteriores Sección 01 SEGURIDAD GENERAL Por su seguridad Si la grasa u otro material cali ente gotea del electrodoméstico sobre la válvula manguera o regulador 01 Apague el suministro de gas inmediatamente 02 Determine la causa y corríjala 03 Limpie e inspeccione la válvula la manguera y e...

Page 50: ... mantener los pasillos limpios Use guantes o guantes protectores al abrir los cajones ya que la cara del cajón puede estar caliente Retire los artículos del estante inferior de la unidad antes de operar la airfryer Cable eléctrico Úselo solo con un circuito prote gido con interruptor de falla a tierra GFI No permita que el cable eléc trico se convierta en un peligro de tropiezo Mantenga el cable d...

Page 51: ...91628 1 NO DESCRIPCIÓN PARTE CANT 8 1 Cuerpo del cajón RP 91629 1 8 2a Salvamantel de cajón RP 91630 1 8 2b Bandeja de silicona 4 piezas por paquete RP 91652 1 8 3 Panel frontal del cajón RP 91631 1 8 4 Manija del cajón RP 91632 1 9 1 Asamblea de pierna izquierda RP 91605 1 9 2 Asamblea de pierna derecha RP 91607 1 10 Rueda giratoria bloqueable RP 90338 1 11 Soporte de cable de alimentación RP 916...

Page 52: ...ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA 120V 60Hz 1 0A 01 Cuerpo de la unidad de plancha 1 pieza 02 Plancha superior 1 pieza 03 Tapa 1 pieza 04 Asa de tapa 1 pieza y Bisel con asa de tapa 2 piezas 05 Estante lateral izquierdo 1 pieza 06 Estante lateral derecho 1 pieza 07 Bandeja de grasa 1 pieza 08 Conjunto de cajones 3 piezas y Tiradores 3 piezas 09 Pierna izquierda 1 pieza y Pierna derecha 1 pieza 10 Ruedas gira...

Page 53: ...afectar la capacidad del consumidor para ensamblar u operar el aparato de manera segura PASO 01 Fije las patas izquierda y derecha a la bandeja inferior con cuatro 4 tornillos M6X12 PASO 02 Dé la vuelta a las patas y la bandeja ensambladas y atornille las cuatro 4 ruedas giratorias bloqueables Asegúrese de que las ruedas estén bloqueadas antes de colocarlas PR E CAUCIÓN Se recomiendan dos personas...

Page 54: ...a de la plancha con dos biseles y dos 2 tornillos M6X12 Luego fije la campana a la unidad de la plancha usando dos 2 tornillos M6X20 un 1 separador de tapa y una 1 tuerca de seguridad M6 Repita en el otro lado PASO 08 Fije la percha del tanque de propano con un 1 tornillo M6X12 Luego monte el retén de la manguera con un 1 tornillo M6X12 Fije el soporte del tanque de propano a la parte inferior de ...

Page 55: ...emadores no reciben propano Consulte la sección Instrucciones de encendido con fósforos del capítulo Solución de problemas SÍNTOMAS 01 El quemador no se enciende con el sistema de encendido 02 Al presionar el botón de encendido no se produce un clic Para determinar la causa intente encender su plancha con una cerilla Consulte las Instrucciones de encendido de fósforos en la sección Limpieza del co...

Page 56: ... En la mayoría de las veces quemar los residuos después de la cocción mantendrá el quemador limpio El quemador debe retirarse y limpi arse anualmente o cada vez que se encuentre una acumulación pesada para asegurarse de que no haya obstrucciones en los orificios o en los tubos venturi Use limpiador de tuberías para despejar las obstrucciones Se puede usar un cepillo de alambre para eliminar la cor...

Page 57: ...la plancha no parezca completamente negra Para lograr una superficie oscura comience a cocinar en la parte superior de su plancha Esto creará una plancha muy bien curada Siga las prácticas adecuadas de almacenamiento de la plancha para mantener la superficie de cocción sazonada Consulte la sección Cuidado general TENGA EN CUENTA la parte superior de las planchas Blackstone se tratan previamente co...

Page 58: ...imiento Las llamas saludables pueden tener algunos parpadeos de color amarillo luego un color azul oscuro seguido de un azul vibrante por el tubo del quemador CONTROL DE LLAMA DEL QUEMADOR 01 Encienda los quemadores y gire las perillas de alto a bajo Cuando la perilla está en alta las llamas deben ser más grandes que cuando la perilla está en bajo 02 Realice la verificación de la llama del quemado...

Page 59: ...bles en estantes laterales cerca de la plancha Los contenedores de aerosol son particularmente peligrosos porque pueden sobrecalentarse y provocar una explosión incendio lesiones personales graves o la muerte Cuidado y mantenimiento PASO 01 Para limpiar la plancha después de cada uso enfríe la plancha a una temperatura inferior a 149 C 300 F Raspe los restos de comida con una espátula o un raspado...

Page 60: ...ja para extraerlo del cajón de la freidora No quite los tornillos Mantenga el ensamblaje de la manija con su plancha vuelva a armar después de que el cajón de la freidora esté limpio y seco PASO 02 Retire el salvamanteles del cajón de la freidora levantando el asa del salvamanteles hacia arriba y afuera del cajón de la freidora Cuidado y mantenimiento Cuidado y mantenimiento Modelo 1868 Manual del...

Page 61: ... a www P65Warnings ca gov Carburante Propano Cilindro de 20 lb TANQUE DE LP DE 20 LB El tanque de LP de 20 lb que se utiliza con su plancha debe cumplir con los sigui entes requisitos Los tanques de LP deben constru irse y marcarse de acuerdo con las especificaciones para tanques de LP del Departamento de Transporte de los Estados Unidos DOT o para Canadá CAN CSA B339 tanques esferas y tubos para ...

Page 62: ...lación 02 Gire todas las perillas de control a la posición Apagado 03 Apague el tanque de LP girando el volante OPD en sentido horario hasta que se detenga por completo 04 Retire la tapa protectora de la válvula del tanque de gas LP 05 Sostenga el regulador e inserte la boquilla en la válvula del tanque de gas LP Volante OPD Salida tipo 1 co rosca externa Válvula de seguridad Gorra La boquilla deb...

Page 63: ...ÓN DE FUGAS DEL TANQUE DE LP DE 20 LB 01 Use un pincel limpio y una solu ción de agua y jabón suave en la proporción 10 90 02 Cepille la solución jabonosa en las áreas de unión del tanque botella Indicado por flechas en la figura 01 03 Las fugas se indican mediante burbujas en crecimiento VÁLVULAS DE PRUEBA DE FUGAS MANGUERA Y REGULADOR 01 Apague todas las perillas de control de la plancha 02 Aseg...

Page 64: ... restantes gire cada perilla del quemador en secuencia a la posición MAX Comience con el quemador más cercano a la AGUJA DE ENCENDIDO ENCENDIDO BATERÍA FUNCIONAMIENTO DE PLANCHA Para un encendido y funcionamiento correctos de la plancha siga los pasos a continuación ADV ER TENCIA No se incline sobre la plancha mientras se enciende ADV ER TENCIA Si la ignición NO ocurre en 5 segundos apague los con...

Page 65: ...IÓN DE PROBLEMAS Si PUEDES encender tu plancha con un fósforo POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN 01 Batería agotada o sin batería en unidades equipadas con un encen dido eléctrico a batería Reemplace con una batería nueva 02 Batería instalada incorrectamente Asegúrese de que la batería esté insta lada en el extremo negativo primero 03 El cable del encendedor está desalineado Asegúrese de que el cable del en...

Page 66: ...nmediata mente a bajo incluso cuando el quemador está en posición alta 03 La altura de la llama cae cuando se enciende un segundo quemador 04 Las llamas no se extienden en toda la longitud del quemador o solo se ejecutan en un lado del quemador 05 Las llamas de los quemadores son inconsistentes POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN 01 Las regulaciones de los Estados Unidos requieren que todos los reguladores d...

Page 67: ...uso del fabricante Bajo ninguna circunstancia el fabricante es responsable de los daños causados por el hecho de no operar correctamente la estación de cocción Es responsabilidad del comprador establecer el período de garantía al verificar la fecha de compra original con el recibo de compra original Para obtener una explicación más detallada de la garantía lea a continuación North Atlantic Imports...

Page 68: ...Modelo 1868 Manual del propietario Manual del propietario Modelo 1868 40 41 ...

Page 69: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com ...

Reviews: