• La bouteille doit être construite
et classée conformément aux
caractéristiques pour les bouteilles
de GPL (Specifications for LP - Gas
Cylinders) du Département des
Transports(DOT ou Department
of Transportation) américain ou
à la Norme nationale du Canada
CAN/CSA-B339, Bouteilles à gaz
cylindriques et sphériques et tubes
pour le transport des marchandises
dangereuses; et la Commission, le
cas échéant.
EXIGENCES RELATIVES
À LA BOUTEILLE DE
PROPANE LIQUIDE
POUR LE CANADA
• La bouteille de GPL doit être
construite et classée conformé-
ment aux caractéristiques
sur les bouteilles de GPL de
Transports Canada.
GPL (GAZ DE PÉTROLE
LIQUÉFIÉ)
Le GPL est non toxique, inodore
et incolore lorsqu’il est produit.
Pour des raisons de sécurité et pour
faciliter sa détection, le GPL est doté
d’une odeur similaire à celle du
chou pourri.
Le gaz de pétrole liquéfié est
hautement inflammable et peut
s’enflammer de manière inattendue
lorsqu’il est mélangé à l’air.
EXIGENCES RELATIVES
À LA BOUTEILLE DE
PROPANE LIQUIDE DE
9,1 KG (20 LB)
• Assurez-vous que les bouteilles ont
une certification du DOT amér-
icain et qu’elles ont été testées
par un fournisseur de GPL dans
un délai de cinq ans à compter du
début de leur utilisation.
• Tous les systèmes d’alimentation
des réservoirs de GPL doivent
comporter un collet pour protéger
la vanne de la bouteille.
• Utilisez uniquement une bouteille
de GPL de 45 cm sur 30 cm et
9,1 kg.
CARBURANT |
PROPANE – RÉSERVOIR
DE 9,1 KG (20 LB)
Section 01
RÉSERVOIR DE PROPANE LIQUID DE
9,1 KG (20 LB)
!
AT T E N T I O N
Les carburants utilisés dans les
appareils à gaz propane liquéfié
et les produits de combustion
de tels carburants peuvent vous
exposer à des produits chimiques,
notamment le benzène, connu
de l’État de Californie pour
causer le cancer et causer des
malformations congénitales
ou d’autres problèmes
de reproduction.
Pour plus d’informations, visitez
www.P65Warnings.ca.gov.
Carburant | Propane – Réservoir de 9,1 kg (20 lb)
RÉSERVOIR DE GPL DE
9,1 KG (20 LB)
Le réservoir de GPL de 9,1 kg
utilisé avec votre plaque de
cuisson doit répondre aux
exigences suivantes:
Les réservoirs de GPL doivent être
construits et classés conformé-
ment aux caractéristiques pour les
réservoirs GPL du département des
transports (DOT) des États-Unis ou
selon la norme CAN/CSA-B339 sur
les bouteilles à gaz cylindriques et
sphériques et tubes pour le trans-
port des marchandises dangereuses
de Transports Canada).
Se reporter au collet du réservoir de
GPL pour le marquage.
La vanne du réservoir de GPL
doit avoir:
• Prise de type 1 compatible avec le
régulateur de l’appareil.
• Soupape de sûreté-décharge.
• Dispositif antidébordement homo-
logué UL. Cette caractéristique
du dispositif antidébordement est
identifiée par un robinet triangu-
laire unique. Utilisez uniquement
des réservoirs de GPL équipés de ce
type de vanne.
• Le réservoir de GPL doit être prévu
pour l’élimination de la vapeur et
inclure un collet pour protéger la
vanne du réservoir de GPL.
Gardez toujours les réservoirs
de GPL neufs et de remplace-
ment en position verticale
pendant l’utilisation, le trans-
port ou le stockage.
REMPLISSAGE DE
RÉSERVOIR DE GPL
Faites uniquement appel à des
détaillants agréés et expérimentés.
Le détaillant de GPL doit purger le
réservoir neuf avant le remplissage.
Le volume de propane dans le
réservoir varie en fonction de la
température. Un régulateur givré
indique un réservoir de gaz trop
rempli. Fermez immédiatement
la vanne du réservoir de GPL et
appelez un détaillant local de GPL
pour obtenir de l’aide.
Ne libérez pas de gaz de pétrole
liquéfié (GPL) dans l’atmosphère.
Pour retirer le gaz du réservoir de
GPL, contactez un détaillant de GPL
agréé ou le service d’incendie local.
Robinet du dispositif
antidébordement
Réservoir de 9,1 kg (20 lb) – Propane | Carburant
Modèle 1820
| Manuel d’utilisation |
|
Manuel d’utilisation | Modèle 1820
20
21
Summary of Contents for PRO 1820
Page 18: ...Model 1820 Owner s Manual Owner s Manual Model 1820 32 33 ...
Page 19: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com ...
Page 37: ...Modèle 1820 Manuel d utilisation Manuel d utilisation Modèle 1820 32 33 ...
Page 38: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com ...
Page 56: ...Modelo 1820 Manual del propietario Manual del propietario Modelo 1820 32 33 ...
Page 57: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com ...