background image

 

Wichtige Sicherheitshinweise 

  Prüfen Sie vor dem Anschließen des Gerätes, ob die Span-

nungsangabe  auf  der Unterseite des  Gerätes  mit  der  örtli-
chen Netzspannung übereinstimmt. 

  Wenn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, darf es nur 

von  Stadler  Form  oder  einer  von  autorisierten  Werkstatt 
ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. 

  Tauchen Sie das Gerät und das Netzkabel nicht in Wasser 

oder andere Flüssigkeiten. 

  Ziehen Sie nach dem Gebrauch stets den Netzstecker aus 

der Steckdose. 

  Halten Sie das Gerät ausser Reichweite von Kindern. 

  Lassen Sie  das Netzkabel  nicht über den Rand  der Tisch- 

oder Arbeitsplatte hängen, auf der das Gerät steht, und hal-

ten Sie das Kabel fern von heißen Oberflächen. 

  Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nicht unbeaufsichtigt. 

Betreiben  sie  es  nicht  unter  Wandschränken  oder  in  der 
Nähe von Gardinen oder anderen leicht brennbaren Materi-
alien, da Brot in Brand geraten kann. 

  Vermeiden  Sie  jede  Berührung  mit  den  Metallteilen  des 

Geräts, da diese beim Toasten sehr heiß werden. Berühren 
Sie nur die Tasten. 

  Der Toaster ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch 

vorgesehen und darf nur drinnen betrieben werden. 

  Um das Risiko eines Brandes zu vermeiden, sollten Sie die 

Brotkrümel  regelmässig  aus  der  Krümelschublade  entfer-

nen. Achten Sie darauf, die Krümelschublade wieder richtig 
in das Gerät zu schieben. 

  Ziehen  Sie  sofort  den  Netzstecker  aus  der  Steckdose, 

wenn Sie Rauch oder Feuer bemerken. 

  Wenn eine Scheibe Brot im Toaster klemmt, ziehen Sie den 

Netzstecker  aus  der  Steckdose  und  lassen  Sie  das  Gerät 

abkühlen,  bevor  Sie  das  Brot  entnehmen.  Verwenden  Sie 
hierzu kein Messer oder spitzen Gegenstand, um die Heiz-
elemente des Toasters nicht zu beschädigen. 

  Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch vorgese-

hen.  Es  ist  nicht  für  gewerbliche  oder  industrielle  Verwen-
dung bestimmt. 

 

  Übergroße Brotscheiben und Verpackungen aus Metallfolie 

dürfen  nicht  in  den  Toaster  eingeführt  werden,  da  dies  zu 
Bränden und Stromschlägen führen kann. 

  Stellen Sie den Toaster nicht auf heiße Flächen. 

 

Vor der ersten Benutzung

 

  Reinigen Sie das  Gehäuse des  Toasters mit einem  feuch-

ten Tuch. 

  Vor  dem  ersten  Gebrauch  des  Geräts  empfiehlt  es  sich, 

den Toaster in einem gut belüfteten Raum mehrmals ohne 
Brot  auf  der  höchsten  Röststufe  zu  betreiben.  Dadurch 
werden  Staubpartikel  verbrannt,  die  sich  möglicherweise 

auf den Heizelementen angesammelt haben und einen un-
angenehmen Geruch beim Toasten verursachen können. 

 
 

Bedienung des Toasters 
 

Ein Brot toasten 

  Brot auf dem Träger im Toaster positionieren. 

  Den  gewünschten Bräunungsgrad  (1-7) durch drücken der 

Tasten für den Bräunungsgrad (5) einstellen. 

  Den Brotlift (2, Toast) leicht nach unten drücken und somit 

den  Toastvorgang  starten. Die  Toastscheiben  werden  nun 
langsam  heruntergefahren.  Die  aktivierte  Stufe  beginnt  zu 
blinken. 

  Wenn der eingestellte Bräunungsgrad erreicht wurde, fährt 

der  Brotträger  automatisch  wieder  rauf  und  ein  "Beep"  er-
tönt.  

  Der  Toastvorgang  kann  auch  durch  leichtes  nach  oben 

Drücken  des  Brotlifts  (2,  Cancel)  vorzeitig  abgebrochen 
werden. 

 

Die Auftau-Funktion 
Dieses Feature erlaubt Ihnen, Toastbrot direkt aus dem Gefrier-
fach ohne vorheriges Auftauen zu toasten. 

  Gefrorenes Brot auf dem Träger im Toaster positionieren. 

Summary of Contents for BL-009

Page 1: ...e Selbstzentrierung 2 Automatischer Brotlift Brot runter Brot rauf 3 Kr melschublade 4 Indikator f r Toast Status 5 Tasten f r den Br unungsgrad 6 Taste f r die Hefek chlein Funktion 7 Taste f r die A...

Page 2: ...der Steckdose und lassen Sie das Ger t abk hlen bevor Sie das Brot entnehmen Verwenden Sie hierzu kein Messer oder spitzen Gegenstand um die Heiz elemente des Toasters nicht zu besch digen Dieses Ger...

Page 3: ...der Oberseite des Toasters Den gew nschten Br unungsgrad 1 7 durch dr cken der Tasten f r den Br unungsgrad 5 einstellen Die Taste f r die Hefek chlein Funktion 6 dr cken Die Lampe hinter der Taste w...

Page 4: ...apr s utilisation Tenez l appareil hors de port e des enfants Ne laissez pas le cordon d alimentation pendre de la table et tenez le l cart des surfaces tr s chaudes Ne laissez jamais le toasteur en...

Page 5: ...l g rement l ascenseur pain 2 Cancel Fonction d cong lation Cette fonction vous permet de toaster du pain directement sorti du cong lateur sans le d congeler au pr alable Placez du pain congel sur le...

Page 6: ...iner les miettes de pain rest es dans l appareil 12 Italiano Tostapane BL 009 BL 010 L apparecchio composto dai seguenti componenti principali 1 Centramento automatico 2 Elevatore per il pane pane in...

Page 7: ...na dalla presa e lasciate raffredda re l apparecchio prima di rimuovere la fetta Non usate col telli o utensili a punta per evitare di danneggiare la serpentina Questo apparecchio destinato ESCLUSIVAM...

Page 8: ...e superiore del tostapane Impostare il grado di tostatura desiderato 1 7 premendo l apposito tasto 5 Premere il tasto per la funzione dolci 6 La spia dietro il tasto si accender e poi si spegner al mo...

Page 9: ...ttended when in use Do not attempt to dislodge food when the toaster is plugged in Unplug the power cord and allow the toaster to cool Turn the toaster upside down and shake the food from the toaster...

Page 10: ...toast bread Position bread inside the toaster Set the desired degree of browning 1 7 by pressing the button for the browning degree 5 20 Lightly push the bread lift 2 Toast downwards and start the to...

Page 11: ...der auf eine andere Art besch digt wurde Risse Br che am Geh use Nicht mit irgendwelchen Gegenst nden in das Ger t eindrin gen Ausgedientes Ger t sofort unbrauchbar machen Netzkabel durchtrennen und b...

Page 12: ...i Se si sostituisce un apparecchio usato con uno nuovo il venditore tenuto per legge a trattenere quello vecchio per smaltirlo almeno a titolo gratuito Repairs disposal Repairs to electrical appliance...

Page 13: ...et d utilisation pas correcte ou mauvaise entretien 2 anni di garanzia La garanzia comprende difetti di costruzione produzione e materiale Ne sono escluse tutte le parti soggette a usura e i difetti p...

Reviews: