background image

17

17

med hjälp av eld. Använd tvålvatten för att hitta 

läckor.

KONTROLLERA LÄCKOR

Gör 6-9 deciliter tvålvatten för att kontrollera läckor 

genom att blanda en del diskmedel med tre delar 

vatten.

Se till att reglerventilen är ställd i OFF-läget.

Anslut tryckregulatorn till gasolbehållaren och ON/

OFF-ventilen till brännaren. Se till att anslutningar-

na är ordentligt fastsatta och vrid sedan på gasen 

(ON).

Stryk ut tvålvatten på slangen och kopplingarna 

med en borste. Om bubblor uppstår har du en läcka 

som måste åtgärdas före användning av grillen.

Testa slangen och kopplingarna igen efter att du 

har åtgärdat läckan.

Stäng av gasen (OFF) på gasolbehållaren efter 

kontrollen.

Om en läcka upptäcks som du inte kan åtgärda 

själv, kontakta din gasolleverantör för reparation.

TÄNDA GRILLEN

Första användningstillfället

Innan du använder grillen för första gången, låt 

grillen stå på i cirka 15 minuter med locket stängt 

och gastillförseln i   -läge. Detta kommer att värme-

rengöra de inre delarna av grillen.

Rengör grillen efter varje användning. ANVÄND 

INTE slipande eller lättantändliga rengöringsmedel 

eftersom de skadar grillens delar och kan starta en 

brand. Rengör grillen med tvålvatten.

VARNING: Grillens åtkomliga delar kan bli mycket 

varma. Håll barn borta från den heta grillen även 

under nedkylning! Det rekommenderas att använda 

skyddshandskar (t.ex. grillvantar) vid hantering av 

särskilt varma delar.

Tändningsanvisningar för huvudbrännarna

1. Öppna grillens lock innan du börjar tända brän-

narna.

2. Vrid alla reglageknapparna medurs till OFF-läget 

(”•”).

3. Koppla tryckreglaget till gasolflaskan. Vrid på gas-

matningen (ON) på tryckreglaget. Kontrollera med 

tvålvatten om det finns gasläckor mellan gasolflas-

kan och tryckreglaget.

4. Tryck in reglageknappen ända ner i botten och 

vrid den moturs tills du känner fjädermotståndet. 

Håll knappen i detta läge i 3-5 sekunder så att gasen 

kan strömma. Vrid moturs till ”   ”-läget. Kontrollera 

om brännaren har tänts. Om brännaren inte har 

tänts, upprepa processen.

5. Om brännaren fortfarande inte tänds, vrid regla-

geknappen till OFF-läget (”•”). Vänta ca 5 minuter 

och upprepa steg 4.

6. Justera värmen genom att vrida reglageknappen 

mellan   - och  -lägena.

7. Tänd de andra brännarna genom att trycka in den 

motsvarande reglageknappen i botten och vrida 

den moturs till full effekt (   ). Tändningskanalen 

mellan brännarna tänder brännarna. Tänd brännar-

na i ordningsföljd.

8. Om brännaren inte tänds, tänd grillen med en 

tändsticka genom tändhålet i sidan på grillen.

9. Släck grillen genom att vrida gasolflaskans ventil 

eller tryckreglagets ventil till OFF-läget och vrid där-

efter grillens reglageknappar till OFF-läget (”•”).

Varning: Om brännaren inte tänds, vrid igen regla-

geknappen medurs och stäng även gasolflaskans 

ventil. Vänta 5 minuter innan du försöker tända 

grillen igen enligt ordningsföljden i anvisningarna.

RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

OBSERVERA

All rengöring och allt underhåll bör utföras när gril-

len är sval och gasolbehållarens ventil är stängd. 

RENGÖRING

Genom att hålla grillen varm i ca 15 minuter efter 

användning blir det lättare att ta bort kvarblivna 

matrester.

Utvändiga ytor

Använd ett milt tvättmedel eller en lösning av 

baksoda och varmt vatten. På envisa fläckar kan 

man använda skonsamt skurpulver och vatten.

Om insidan av grillens lock ser ut som om färgen 

lossnar beror detta oftast på att fett har förvandlats 

till kol och flagar av. Rengör insidan noga med en 

stark lösning av tvålvatten. Skölj med vatten och låt 

torka helt. 

ANVÄND ALDRIG UGNSRENGÖRINGSMEDEL.

Insidan av grillbottnen

Ta bort matrester med hjälp av en borste, skrapa 

och/eller rengöringsvamp och rengör sedan med 

tvålvatten. Skölj med vatten och låt torka.

Gjutjärnsgaller / Gjutjärnshalster 

Tvätta gallret / halstret med varmt vatten och med 

en skrapa eller stålsvamp. Stryk ytan lätt med matol-

ja inför förvaring.

Rengöring av brännaren

Stäng av gasen (OFF) och koppla bort gasolbehålla-

ren.

Summary of Contents for Albany 3

Page 1: ...nsförhållandena typ av gas och gastryck och apparatens inställningar är kompatibla Inställningsvillkoren för den här apparaten anges på märkskylten EN FOR OUTDOOR USE ONLY PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Prior to installation ensure that the local distribution conditions nature of gas and gas pressure and the adjustment of the applia...

Page 2: ...2 2 FI KOKOAMISOHJEET SV MONTERINGSANVISNINGARNA EN ASSEMBLY INSTRUCTIONS ...

Page 3: ...3 3 ...

Page 4: ...4 4 ...

Page 5: ...5 5 ...

Page 6: ...6 6 ...

Page 7: ...7 7 ...

Page 8: ...8 8 ...

Page 9: ...9 9 ...

Page 10: ...10 10 ...

Page 11: ...mä voi aiheuttaa vaara tilanteen ja vahingoittaa grilliä Käytä grillissä vain käyttömaassa hyväksyttyjä mata lapainesäädintä ja kaasuletkua Jos nämä osat on vaihdettava ota yhteyttä asiakas palveluun tai jälleenmyyjääsi Hyväksymättömien osien käyttäminen grillissä voi aiheuttaa vaaratilanteen ja vaarallisen käyttöympä ristön HUOMAUTUS KULUTTAJALLE Säilytä ohjeet tulevaa käyttöä varten TURVAOHJEET ...

Page 12: ... olla helposti syttyviä materiaaleja On tärkeää että grillin yläpuolella ei ole ilmankulkua tukkivia esineitä Grillin takana ja sivuilla on oltava myös vähintään yksi metri tyhjää tilaa Grillin tuu letusaukot eivät saa tukkeutua Grilliä saa käyttää vain tukevalla ja vaakasuoralla alustalla Grilli täytyy suojata suoralta ilmavirralta ja sijoittaa tai suojata niin ettei sen päälle pääse satamaan tai...

Page 13: ... säätönuppi kiinni myötäpäivään ja sulje myös nestekaasupul lon venttiili Odota 5 minuuttia ennen kuin yrität sytyttää grillin uudelleen ohjeiden mukaisessa järjestyksessä PUHDISTUS JA KUNNOSSAPITO HUOMIO Kaikki puhdistus ja kunnossapitotoimet on suori tettava vain silloin kun grilli on jäähtynyt ja neste kaasupullon venttiili on suljettu Puhdistus Grillin pitäminen kuumana noin 15 minuuttia käy t...

Page 14: ...yöskään mikäli tuotetta käytetään kaupallisessa valmistus myynti tai vuokraustarkoituksessa Takuu ei heikennä Suomes sa voimassa olevaa kuluttajansuojalakia Jos tuotteessa tai sen osassa ilmenee vika takuu aikana ole yhteydessä maahantuojaan Ennen takuuvaatimusten esittämistä lue vielä käyttöohje huolella läpi ja tarkista että olet noudattanut sitä Maahantuoja hoitaa kaikki takuukäsittelyt Viallis...

Page 15: ...sningarna VARNING Delarna kan bli mycket varma Håll små barn på avstånd Grillen får inte vara i närheten av lättantändliga material när den används Spara denna bruksanvisning för framtida referens TEKNISK INFORMATION PRODUKTKOD D38A 603994 TOTAL EFFEKT ALLA GASKATEGORIER 7 5 kW 546 g h GASKATEGORI I3B P 30 TYPER AV GAS Gasolblandningar GASTRYCK 30 mbar INJEKTORSTORLEK Huvudbrännare 0 77 mm GRILLEN...

Page 16: ...ytas ut Se till att slangen inte är blockerad böjd eller i kontakt med någon del av grillen förutom vid dess anslutning FÖRVARING AV GRILLEN Förvaring inomhus är endast tillåten om gasolbe hållaren är frånkopplad från grillen och förflyttats bort från dess närhet Om grillen inte används under en längre tidsperiod bör den förvaras i sin ori ginalförpackning i ett torrt och dammfritt utrymme Gasolbe...

Page 17: ...läge i 3 5 sekunder så att gasen kan strömma Vrid moturs till läget Kontrollera om brännaren har tänts Om brännaren inte har tänts upprepa processen 5 Om brännaren fortfarande inte tänds vrid regla geknappen till OFF läget Vänta ca 5 minuter och upprepa steg 4 6 Justera värmen genom att vrida reglageknappen mellan och lägena 7 Tänd de andra brännarna genom att trycka in den motsvarande reglageknap...

Page 18: ...onterade grillar monterar och byter kunden själv delarna enligt anvisningarna Om anvisningarna inte följs upphör garantin att gälla Läs alltid igenom bruksanvisning en noggrant och följ den Garantin täcker inte spår och fel som orsakas av otillräckligt underhåll eller av användning som strider mot bruksanvisningen Garantin gäller heller inte om produkten används i kommersiella tillverknings försäl...

Page 19: ...e the side burner with the lid in the closed position as a hazardous con dition could arise and damage can occur to the appliance The low pressure regulator and gas hose must be of a type approved by the country of use If these parts need to be replaced contact your customer service or retailer Using unauthorised parts in the barbecue can cause a dangerous situation and unsafe environment of use N...

Page 20: ...C Do not store the cylinder near flames ignition flames or other sources of ignition DO NOT SMOKE NEAR THE LP GAS CYLINDER This barbecue is designed for use outdoors away from any flammable materials It is important that there are no overhead obstructions and that there is a minimum distance of 1 m from the side or rear of the appliance It is important that the ventilation openings of the barbecue...

Page 21: ...the pressure reg ulator to the OFF position and then turn the knobs of the barbecue to the OFF position Warning If the burner won t ignite turn the knob clockwise to the OFF position and close the valve of the liquid gas cylinder Wait 5 minutes before trying to ignite the barbecue again by following the instructions CLEANING AND MAINTENANCE CAUTION All cleaning and maintenance should be carried ou...

Page 22: ... the warranty Nor does the warranty apply if the product is used for commercial manufacturing sale or rental pur poses If a product or part of the product becomes de fective during the warranty period please contact the importer Before submitting a warranty claim please re read the user instructions thoroughly to ensure that you have followed them All warranty claims will be processed by the impor...

Reviews: