background image

11

POLSKI

         

PL

Pojazd nie reaguje

•  Przełącznik nadajnika i pojazdu nastawić na „ON“.
•  Czy baterie/akumulatorki włożone są prawidłowo?
•  Czy końcówki baterii są wygięte lub zabrudzone?
•  Czy baterie są wyładowane lub zepsute?

Pojazd nie reaguje prawidłowo,

zasięg jest za mały!

•  Czy moc batterii/akumulatorków słabnie?
•  Czy w pobliżu znajdują się inne zdalnie sterowane modele,  
  które nadają na tej samej częstotliwości?
•  Czy przyczyną usterek są metalowe kraty/płoty?
•  Maszty nadawcze lub sieci elektryczne są często przyczyną  
  niekontrolowanego zachowania się modelu.
•  Czy w pobliżu znajdują się walkie-talkie/CB-radia, które mogą  
  być przyczyną usterek?

Środki ostrożności 

1.  Prosimy zachować wskazówki do ewentualnej korespondencji. Zmiany 

kolorów i zmiany techniczne są zastrzeżone. 

2.  Nie podnosić nigdy pojazdu, którego koła znajdują się w ruchu.
3.  Jeśli pojazd przełączony jest na „ON“, nie zbliżać do okolic silnika i kół rąk, 

włosów lub luźnego ubrania.

4.  Ażeby zapobiec niepożądanemu uruchomieniu się pojazdu, należy 

wyciągnąć z niego baterie i akumulatorki, kiedy nie jest on używany. 

5.  Korpusu nie należy nadmuchiwać za mocno. Zbyt mocne nadmuchanie 

może doprowadzić do pęknięcia korpusu.

6.  Nadmuchiwanie i konfigurowanie produktu powinno zostać wykonane 

przez osobę dorosłą 

7.  Na nadmuchanej zabawce nie należy siadać, to nie jest zabawka do 

jazdy.

8.  Nie należy używać pompki wysokociśnieniowej.
9.  Podczas pompowania lub montażu produktu nigdy nie należy używać 

twardych/ostrych przedmiotów.

10.  Remove all packaging before giving this toy to a child.
11. Przed przystąpieniem do korzystania z zabawki należy starannie 

przeczytać instrukcję.

12. Gwarancja obejmuje wyłącznie wady produkcji, a nie 

uszkodzenia spowodowane na skutek błędów użytkownika.

13. Produkt przeznaczony jest do korzystania wyłącznie wewnątrz 

pomieszczeń.

14. Zabawki nie wolno upuścić na twardą powierzchnię.
15. Zabawki nie wolno wystawiać na działanie wilgoci lub wody.
16. Zabawkę należy jedynie wytrzeć do czysta.
17. Z zabawki należy korzystać wyłącznie na suchych, czystych i 

płaskich powierzchniach.

18. Prosimy zwrócić uwagę na fakt, że w czasie pierwszego użycia 

zabawki obecność zmarszczek w części nadmuchiwanej jest 
sprawą normalną. Po kilku dniach użytkowania zmarszczki 
stopniowo znikną samoistnie.

19. Produkt należy chronić przed wszelkimi źródłami ciepła.
20. Z zabawki nie należy korzystać w wodzie. To nie jest zabawka 

pływająca. To nie jest urządzenie ratujące życie. To nie jest 
zabawka przeznaczona do zabawy w wodzie.

21.  Z uwagi na ryzyko przebicia części nadmuchiwanej, produkt należy 

trzymać z dala od ostrych krawędzi.

Uwaga:

Producent nie jest odpowiedzialny za usterki w odbiorze 
radia lub telewizji, których przyczyną są nieautoryzowane 
modyfikacje w urządzeniu. Tego typu modyfikacje mogą być 
przyczyną anulowania praw użytkowania urządzenia.

Deklaracja zgodności

Deklaracja zgodności
zgodnie z dyrektywą 2014/53/UE RED
Firma Bladez Toyz Ltd niniejszym oświadcza, że ten wyrób jest zgodny 
z podstawowymi wymaganiami oraz innymi istotnymi uregulowaniami 
Dyrektywy 2014/53/UE RED. Ooewiadczenie o zgodnooeci z prawem w 
oryginale mozna obejrzeæ w Internecie pod nastêpujacym adresem:
http://www.bladeztoyz.co.uk/doc

!

Znaczenie symbolu na produkcie, opakowaniu lub instrukcji obsługi. 
Urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi i po zużyciu się nie 
wolno ich wyrzucać wraz z odpadkami domowymi! Proszę pamiętać 
o naszym środowisku jak i kończących się zapasach bogactw natu-
ralnych i oddać urządzenie do punktu skupu opakowań wtórnych. 
Dalszych informacji w sprawie usuwania odpadów można zasięgnąć 
w urzędzie lub u sprzedawcy.

Zawartość zestawu

1 x zabawkę do nadmuchiwania
1 x zespół napędowy, pracujący na częstotliwości 2,4 GHz
1 x sterownik,pracujący na częstotliwości 2,4 GHz
1x instrukcję obsługi
1 x łatkę do naprawy zabawki nadmuchiwanej
2x Stabilizatory

Instrukcje wymiany baterii

W celu otwarcia komory baterii należy wykręcić kręt mocujący pokrywę 
komory i wymienić baterie na nowe. Prosimy wkładać je tak, aby plus 
i minus znajdowały się na właściwych pozycjach. Następnie należy z 
powrotem założyć pokrywę komory baterii i przykręcić ją.

Montaż modułu zdalnego sterowania i 

stabilizatorów do nadmuchiwanego korpusu
Nadmuchiwanie korpusu z powietrza

Włącz

Synchronizacja sterownika i zespołu napędowego:

1.

 Przesunąć przełącznik ON/OFF w żądane położenie włączenia 

(ON).

2.

 Znajdujący się na sterowniku radiowym przycisk poruszania 

się w przód nacisnąć i przytrzymać w stanie wciśniętym przez 
ok. 2-3 s.

3.

 W momencie, gdy kółka zespołu napędowego zaczną 

obracać się, sterownik oraz zespól napędowy będą ze sobą 
zsynchronizowane i gotowe o użycia.
Konsola sterująca posiada tryb oszczędności energii. Po około 
15 minutach nieużywania konsola wyłączy się automatycznie, 
nawet jeżeli przełącznik jest pozostawiony w pozycji ON. 
Aby zresetować konsolę sterującą należy ją WYŁĄCZYĆ (O) i 
ponownie WŁĄCZYĆ (I)

Działanie pojazdu
Zabawa wieloosobowa. Można korzystać z 

wielu zabawek jednocześnie. 

W jednym czasie może uczestniczyć maksymalnie do 10 graczy.
Ustawienia dla każdego z graczy muszą zostać skonfigurowane 
indywidualnie.
1. Należy upewnić się, że ustawienia dla gracza nr 1 są już 
skonfigurowane i że jest on już gotowy do gry.
2. Należy odczekać 10 s.
3. Powtórzyć kroki A – E kolejno w odniesieniu do każdego z 
graczy.
UWAGA! Nie należy konfigurować ustawień więcej niż dla 
jednego gracza jednocześnie.
Jeżeli będą Państwo próbować konfigurować ustawienia dla kilku 
graczy jednocześnie, wówczas produkt z uwagi na zakłócenia 
może nie funkcjonować poprawnie.

Naprawy

-  Przed przystąpieniem do naprawy dziur, należy całkowicie   
usunąć powietrze z zabawki
-  Wytnij łatkę o odpowiednich wymiarach i zaokrąglij rogi, aby  
łatka się w nich nie odklejała.
-  Następnie wyczyść okolice miejsca z którego uchodzi 
powietrze, nałóż łatkę i mocno ją dociśnij.
-  Gdy nieszczelność zostanie już załatana, przez 20 minut nie  
należy pompować zabawki.”

Baterii:

1.  Prosimy stosować wyłącznie określone do tego baterie !
2.  Prosimy usuwać zużyte baterie z zabawki.
3.  Baterii nie przeznaczonych do ładowania nie należy ładować.
4.  Akumulatorki przed ładowaniem należy wyjąć z zabawki.
5.  Akumulatorki mogą być ładowane wyłącznie pod nadzorem dorosłych.
6.  Prosimy nie stosować różnych typów baterii i nie zakładać jednocześnie 

nowych i zużytych.

7.  Prosimy nie zwierać kontaktów.
8.  Baterii w żadnym wypadku nie wolno wrzucać do ognia, ponieważ 

mogą one eksplodować lub można w ten sposób spowodować wyciek.

+

-

Ostrzeżenie!

Ponieważ zabawka zawiera drobne elementy, nie nadaje się ona 
do używania przez dzieci w wielu poniżej lat 3. Niebezpieczeństwo 
zadławienia się

Master_RC_MiniSpi_Inflatable_BLADEZ_7L_IM_27072017_V2.indd   11

28/07/2017   10:36

Summary of Contents for BTDC001

Page 1: ...ed GB Radio Control Inflatable Operating instructions D Aufblasfiguren mit Funksteuerung Bedienungsanleitung F l ment gonflable radiocommande Mode d emploi I Gonfiabile con radiocomando Istruzioni per...

Page 2: ...2 D B A C 1x 1x 4x 2x 1x 1x Master_RC_MiniSpinning_3 _Inflatable_BLADEZ_7L_IM_27072017_V2 indd 2 28 07 2017 10 36...

Page 3: ...2 Repeat steps A E Player 1 10 secs Multiplayer F r mehrere Spieler Multijoueur Multijugador Jogadores Meerdere Spelers Wieloosobowa Master_RC_MiniSpinning_3 _Inflatable_BLADEZ_7L_IM_27072017_V2 indd...

Page 4: ...tructions Remove screw to open battery compartment cover to install and replace batteries Batteries are to be inserted with the correct polarity Replace battery compartment covers and screws Batteries...

Page 5: ...mutzt Sind Batterien entladen oder defekt Das Fahrzeug reagiert nicht richtig die Reichweite ist zu gering L t die Leistung der Batterien Akkus nach Sind noch andere Modelle mit Funkfernsteuerung in d...

Page 6: ...moteur ou des roues lorsque l appareil est sur ON 4 Afin d viter toute mise en marche inopin e il est n cessaire de retirer les piles et les accus du jouet lorsque celui ci n est pas utilis 5 Ne gonfl...

Page 7: ...bile 6 Il gonfiaggio e il montaggio del giocattolo devono essere eseguiti da un adulto tenere lontano dai bambini 7 Non sedersi sul gonfiabile non un giocattolo cavalcabile 8 Non utilizzare pompe o co...

Page 8: ...cabello ni ropa suelta al motor o a las ruedas cuando el aparato est encendido ON 4 Para evitar un funcionamiento imprevisto hay que retirar las pilas y los acumuladores cuando no se use el veh culo 5...

Page 9: ...ara o original de conformidade pode ser obtida atrav s do seguinte link http www bladeztoyz co uk doc O s mbolo do contentor de lixo indica que este produto e as suas pilhas devem ser recolhidos separ...

Page 10: ...ijen en accu s bij niet gebruik uit het speelgoed worden gehaald 5 Blaas de romp niet te hard op zo niet kan deze lek raken 6 Laat het opblazen en het in elkaar zetten van het product door een volwass...

Page 11: ...akowaniu lub instrukcji obs ugi Urz dzenia elektryczne s surowcami wt rnymi i po zu yciu si nie wolno ich wyrzuca wraz z odpadkami domowymi Prosz pami ta o naszym rodowisku jak i ko cz cych si zapasac...

Page 12: ...t has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inter...

Reviews: