background image

16

D

TLC

FUNKTIONSWEISE

1: + motor

2: On/Off motor

3: - motor

4: On/Off light

5: Led

Die LED-Anzeige auf der Abzugshaube zeigt die verschiedenen Geschwindigkeiten an: Grün für die 1. 

Geschwindigkeit, Orange für die 2. Geschwindigkeit , Rot für die 3. Geschwindigkeit und rot blinkend für 

die 4. Geschwindigkeit. Bei allen Hauben mit einer Leistungsfähigkeit von über 650 m³/h ist die letzte Stufe 

zeitgesteuert; sie läuft mit einer Dauer von 7 Minuten, danach schaltet sie automatisch wieder auf die letzte, 

nicht zeitgesteuerte Stufe zurück.

Kupplungsverfahren:

1. Trennen Sie die Haube von der Stromzufuhr

2. Schließen Sie die Haube wieder an der Stromzufuhr an

3. Drücken Sie die Taste Lichter in den ersten 5 Sekunden und lassen Sie sie wieder los, nachdem die Lichter 

eingeschaltet sind (der Befehl muss mittels Taste 3 eingeschaltet sein)

4. Drücken Sie die Taste Motor innerhalb von 5 Sekunden und lassen Sie sie wieder los

An dieser Stelle muss ungefähr 10 Sekunden gewartet werden  – nachher kann die Haube wieder normal 

genutzt werden.

Anmerkung: 4 Stunden nach der letzten Betätigung einer Taste schaltet die Haube automatisch aus.

Im Falle von Interferenzen mit anderen Fernbedienungen in der Nähe ist das Verfahren des Code-Wechsels 

einzuleiten.

Falls die elektronische Fernbedienung zu wechseln ist, muss sie auf der Frequenz der neuen Fernbedienung 

mit dem Kupplungsverfahren neu geeicht werden. 

Verfahren zur Erstellung eines neuen Fernbedienung-Codes

Die Fernbedienung wird mit vorbestimmten Codes geliefert. Wenn Sie eine neue Erstellung von Random-Codes 

wünschen, ist folgendes Verfahren zu befolgen: Drücken Sie die beiden Tasten plus und minus mindestens 10 

Sekunden lang, damit die Leds einschalten. Drücken Sie anschließend die zwei Tasten erneut (innerhalb von 

3 Sekunden). Dreimaliges Blinken der Led zeigt an, dass der Vorgang abgeschlossen worden ist. Sobald der 

Code der Fernbedienung geändert worden ist, muss das Kupplungsverfahren erneut durchgeführt werden. 

Summary of Contents for 5DD72553

Page 1: ...ontaggio e d uso s Monterings och bruksanvisningar e Montaje y modo de empleo hr Uputstva za montažu i uporabu si Navodila za montažo in uporabo Dunstabzugshaube Extractor hood Hotte Afzuigkap Cappa aspirante Fläkt Campana extractora Kuhinjska napa Kuhinjska napa 5DD72553 5DD72553 5DD72553 5DD72553 5DD72553 5DD72553 5DD72553 5DD72553 5DD72553 sr Instalacija izduvna kapa 5DD72553 ...

Page 2: ... ...

Page 3: ... ...

Page 4: ... ...

Page 5: ... ...

Page 6: ... ...

Page 7: ... ...

Page 8: ... ...

Page 9: ... ...

Page 10: ... ...

Page 11: ... ...

Page 12: ... ...

Page 13: ... ...

Page 14: ...echende Belüftung des Raums vorgesehen sein Es ist streng verboten Speisen unter der Haube auf offenem Feuer zuzubereiten Die Benutzung von offenem Feuer ist für die Filter schädlich und kan zu Bränden führen deshalb muss dies in jedem Fall vermieden werden Das Frittieren darf nur unter Kontrolle erfolgen um zu vermeiden dass das erhitzte Öl Feuer fängt Bezüglich der technischen und der Sicherheit...

Page 15: ... nach aussen abzuleiten Abluftversion A das Abluftrohr ist nicht mitgeliefert Falls es nicht möglich sein sollte die angesaugten Kochdämpfe nach aussen abzuleiten kann das Gerät auch als Umlufthaube F verwendet werden Dazu ist es notwendig 1 Aktivkohlefilter F zu montieren so wird die angesaugte Luft ueber die Gitter G wieder in den Raum zurueckgefuehrt Vergewissern Sie sich dass sich in der Nähe ...

Page 16: ...ekunden und lassen Sie sie wieder los An dieser Stelle muss ungefähr 10 Sekunden gewartet werden nachher kann die Haube wieder normal genutzt werden Anmerkung 4 Stunden nach der letzten Betätigung einer Taste schaltet die Haube automatisch aus Im Falle von Interferenzen mit anderen Fernbedienungen in der Nähe ist das Verfahren des Code Wechsels einzuleiten Falls die elektronische Fernbedienung zu ...

Page 17: ... Werkzeug einfach montieren Stick 1 an der Oberseite der Haube ent fernen und den Receiver 4 einstecken 1 4 4 5 Abb 6 Kopplung mit Lichtsystem der Küche Verfügt Ihre Küche ebenfalls über diese Technologie lassen sich Haube und Lichtsystem der Küche koppeln und ergeben so ein perfektes harmonisches Bild mit einheitlicher Lichtfarbe und Lichtintensität Stufenlos heller dimmen Licht ein ausschalten S...

Page 18: ... bei der Reinigung in der Spülmaschine eine Farbveränderung bekommen was jedoch seinen Zweck bzw die Leistung in keiner Weise beeinträchtigt Bitte achten Sie darauf daß Sie bei einem erforderlichen Kauf von Ersatz Metall Fettfiltern nur Original Metall Fettfilter einsetzen ansonsten erlischt die Garantieleistung Aktivkohlefilter nur bei Umluftversion Der Aktivkohlefilter kann nicht gereinigt werde...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...the technical and safety provisions set forth by your local competent authorities regarding the ventilation of hoods This appliance conforms to European Directive 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Please dispose of this product correctly in the interest of health and the environment The symbol on the product or on the documents accompanying the product indicates that this a...

Page 21: ...upplied If cooking fumes and vapours cannot be externally discharged the cooker hood can be used in the recirculating version F the installation of 1 active charcoal filter F allows the recirculation of fumes and vapours through the upper grid G Make sure that there is a power socket near the hood and that the system has a 30 mA differential The mains voltage must be the same as that on the label ...

Page 22: ... hood normally Notes after 4 hours from the last use of a key the hood turns off automatically Should there be interferences with other nearby remote controls carry out the code change procedure Should it be required to replace the radio control the frequency of the electronic system of the new radio control must be calibrated again via the initialization procedure Procedure for generating a new c...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...ergents by hand or in dishwasher on low temperature and short cycle When washed in a dishwasher the grease filter may discolour slightly but this does not affect its filtering capacity Charcoal Filter only for filter version The active charcoal filters F are not washable nor regenerative It should be changed every 6 months in normal use The active charcoal filters capture unpleasant cooking odours...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ... donc toujours être évitée Les fritures doivent être effectuées sous contrôle afin d éviter que l huile surchauffée s enflamme Respectez rigoureusement les prescriptions des règlements des autorités locales compétentes quant aux consignes techniques et de sécurité à adopter pour l évacuation des fumées Cet appareil est labellisé conformément à la Directive Européenne 2002 96 EC Waste Electrical an...

Page 27: ...t vapeurs de cuisson vers l extérieur vous devez utiliser la hotte en version filtrante F en montant 1 filtre à charbons actifs F les fumées et vapeurs seront recyclées et évacuées par la grille supérieure G Assurez vous qu un point d accès au réseau d alimentation électrique est présent à proximité de la hotte et que l installation est équipée d un interrupteur différentiel de 30 mA La tension de...

Page 28: ...t possible d utiliser la hotte normalement Remarque la hotte s éteint automatiquement 4 heures après que le dernier actionnement d une touche s est produit Dans le cas d interférence avec d autres radiocommandes dans le voisinage effectuer la procédure de changement de code Dans le cas où il faut changer la télécommande l électronique doit être étalonnée de nouveau sur la fréquence de la nouvelle ...

Page 29: ...29 ...

Page 30: ...nt un cycle court Le lavage du filtre anti graisse métallique au lave vaisselle peut en provoquer la décoloration Toutefois les caractéristiques de filtrage ne seront en aucun cas modifiées Filtre à charbon seulement pour les versions filtrantes Le filtre à charbons actifs F n est ni lavable ni recyclable En cas d usage normal il doit être remplacé tous les 6 mois Il retient les mauvaises odeurs i...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...oor technische en veiligheidsmaatregelen die toegepast moeten worden voor het afvoeren van rook dient men zich strikt te houden aan de betreffende reglementen van de plaatselijke bevoegde autoriteiten DitapparaatisgekentekendconformdeEuropeseRichtlijn2002 96 EC WasteElectrical and Electronic Equipment WEEE Door te controleren of het product op de juiste wijze wordt weggegooid draagt de gebruiker b...

Page 33: ...met schoorsteen C kan de afzuigkap in de filterversie F gebruikt worden door de montage van 1 koolstoffilter F de rook en de dampen worden gerecycleerd door middel van het bovenrooster G Controleer of er in de buurt van de kap een elektrisch stopcontact is en of de installatie voorzien is van een 30 mA differentiaal De netspanning moet overeenkomen met de spanning die op het gegevensplaatje binnen...

Page 34: ...ens de kap normaal gebruiken Opmerkingen 4 uur na de laatste inschakeling van een van de toetsen gaat de kap automatisch uit Bij interferentie van andere radiobesturingen de procedure voor de codewijziging uitvoeren Als de afstandsbediening moet vervangen worden moet de elektronica via de aansluitingsprocedure op de frequentie van de nieuwe afstandsbediening afgesteld worden Procedure voor de aanm...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...akmiddelen met de hand of in de vaatwasmachine met lage wastemperatuur en een korte wascyclus Door hem in de vaatwasmachine te wassen kan het metalen vetfilter ontkleuren maar dit is niet van invloed op de eigenschappen die beslist niet veranderen Koolstoffilter alleen voor de filterversie De koolstoffilter F mag niet gewassen of weer gebruikt worden Het koolstoffilter moet minstens eenmaal in de ...

Page 37: ...37 ...

Page 38: ...s reglamentos de las autoridades locales competentes en relación con las medidas técnicas y de seguridad a adoptar para la salida de humos Este aparato está marcado de conformidad con la Directiva Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Asegurándose de que este producto se desguace y elimine en modo correcto el usuario contribuye a prevenir las potenciales consecuencias n...

Page 39: ...ltro a carbones activos F los humos y vapores vienen reciclados a través de la rejilla superior G Asegúrese de que en las inmediaciones de la campana haya un punto de acceso a la red de alimentación eléctrica y de que la instalación esté dotada de un diferencial de 30 mA La tensión de red debe corresponder a la tensión indicada en la etiqueta de características situada dentro de la campana La camp...

Page 40: ...ar la campana con normalidad Notas 4 horas después del último accionamiento de una tecla la campana se apaga automáticamente en caso de que haya interferencias con otros radiocontroles en las inmediaciones realizar el procedimiento de cambio de código En caso de que se tenga que cambiar el mando a distancia la electrónicas se debe recalibrar en la frecuencia del nuevo mando a distancia con el proc...

Page 41: ...41 ...

Page 42: ...mperaturas bajas y con un ciclo de lavado breve Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa metálico puede desteñirse pero sus características de filtrado no cambian absolutamente Filtro al carbòn solo para la versiòn filtrante El filtro a los carbones activos F no es ni lavable ni regenerable El filtro al carbón tiene que ser reemplazado cada 6 meses cuando la campana se usa normalmente R...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ... sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi attenersi strettamente a quanto previsto dai regolamenti delle autorità locali competenti Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative...

Page 45: ...clati attraverso la sgrigliatura superiore G Assicurarsi che nelle vicinanze della cappa ci sia un punto di accesso alla rete di alimentazione elettrica e che l impianto si provvisto di un differenziale da 30 mA La tensione di rete deve corrispondere alla tensione riportata sull etichetta caratteristiche situate all interno della cappa La cappa è dotata di cavo elettrico lungo 1250 mm con spina o ...

Page 46: ... rilasciare A questo punto è necessario attendere circa 10 secondi dopo di che usare la cappa normalmente Note dopo 4 ore dall ultimo azionamento di un tasto la cappa si spegne automaticamente nel caso ci siano interferenze con altri radiocomandi nelle vicinanze effettuare la procedura di cambio codice Nel caso si debba cambiare il telecomando l elettronica va ritarata sulla frequenza del nuovo te...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ...emperature ed a ciclo breve Con il lavaggio in lavastoviglie il filtro antigrasso metallico si può opacizzare ma le sue caratteri stiche di filtraggio non cambiano assolutamente Filtro al carbone solo per versione filtrante Il filtro ai carboni attivi F non è né lavabile né rigenerabile Il filtro al carbone deve essere sostituito ogni 6 mesi Trattiene gli odori sgradevoli derivanti dalla cottura L...

Page 49: ......

Page 50: ...som ska vidtas för rökutsläpp ska du hålla dig strikt till de bestämmelser som står i regelverken hos behöriga lokala myndigheter Denna apparat är märkt i enlighet med EUdirektivet 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Genom att se till att denna produkt bortskaffas på korrekt sätt bidrar användaren till att förebygga möjliga negativa konsekvenser för miljön och människors häls...

Page 51: ... övre gallret G Se till att det i närheten av spiskåpan finns en åtkomstpunkt till elnätet och att anläggningen är utrustad med en differentialbrytare på 30 mA Nätspänningen ska överensstämmamedspänningensomangespåetikettenmedbörvärdensomsitterinuti spiskåpan Spiskåpan är utrustad med en elkabel som är 1250 mm lång med eller utan kontakt Om den inte är utrustad med en kontakt ska du ansluta spiskå...

Page 52: ...lle finnas störningar från andra fjärrkommandon i närheten utför proceduren för byte av kod Om du måste byta fjärrkontroll ska elektroniken fördröjas på den nya fjärrkontrollens frekvens med anslutningsproceduren Procedur för att generera ny kod för fjärrkontrollen Fjärrkontrollen levereras med på förhand fastställda koder Om du önskar generering av ny slumpmässig kod måste du följa denna procedur...

Page 53: ...53 ...

Page 54: ... tvätt i diskmaskin kan fettfiltret av metall missfärgas och bli matt i färgen utan att detta på något sätt påverkar filtrets uppsugningsförmåga Kolfilter gäller endast filterversionen Det aktiva kolfiltret F kan inte rengöras eller återanvändas Kolfiltret skall bytas ut var sjätte månad Kolfiltret fångar upp obehagliga odörer som uppstår i samband med matlagningen Byte av lampor Varning Kontrolle...

Page 55: ...55 ...

Page 56: ...pregrijanog ulja Za tehničke i sigurnosne mjere koje je potrebno usvojiti za ispuštanje isparenja strogo se pridržavajte onog što je predviñeno propisima nadležnih lokalnih tijela Ovaj aparat je označen u sukladnosti s Europskom smjernicom 2002 96 EC Zbrinjavanjeelektričkogielektroničkogotpada WEEE Osiguravajućipravilnoodlaganje ovog proizvoda korisnik pridonosi sprječavanju posljedica potencijaln...

Page 57: ...gornje rešetkaste pregrade G Uvjerite se da se u blizini nape nalazi točka pristupa elektroenergetskoj mreži i da ureñaj posjeduje diferencijal od 30 mA Napon u mreži mora mora biti sukladan naponu navedenom na naljepnici tehničkih karakteristika smještenoj unutar nape Napa je opremljena električnim kabelom duljine 1250 mm s utikačem ili bez ako posjeduje utikač spojiti napu na utičnicu postavljen...

Page 58: ...ostoje mješanja sa drugim radio upravljačima u blizini izvršiti postupak promjene koda U slučaju da se mora promjeniti daljinski upravljač elektronika treba biti uzeta na frekvenciji novog daljinskog upravljača uz postupak usvajanja Postupak aktiviranja novi kod daljinskog upravljača Radio upravljač se isporučuje sa predhodno utvrđenim kodovima Ako se želi napraviti novo aktiviranje random kodova ...

Page 59: ...59 ...

Page 60: ...njem u perilici metalni filtar za masnoću može izgubiti sjaj ali njegove karakteristike filtriranja ostaju apsolutno nepromijenjene Karbonski filtar Samo za verziju filtriranja Aktivni karbonski filtar se ne može oprati zamijeniti ili obnoviti Nega treba zamijeniti svakih 6 mjeseci Zadržava neugodne mirise koje filtar upija prilikom kuhanja Zamjena lampe Pozor Prije nego što dotaknete lampe provje...

Page 61: ...61 ...

Page 62: ...dudimnihplinov natanènoupoštevajtedoloèilapredpisovpristojnih krajevnih oblasti Ta aparat je oznaèen skladno z Evropsko direktivo o odpadni elektrièni in elektronski opremi 2002 96 ES Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Z zagotovitvijo pravilne odstranitve tega izdelka uporabnik prispeva k prepreèevanju potencialnih negativnih vplivov na okolje in na zdravje Znak na izdelku ali na prilo...

Page 63: ...i plini in hlapi reciklirajo skozi zgornjo rešetko G Zagotovite da se v bližini nape nahaja mesto za dostop do električnega omrežja in da je električna napeljava opremljena z diferenčnim stikalom 30 mA Napetost omrežja mora biti skladna z napetostjo ki je podana na etiketi z lastnostmi nameščeno v notranjosti nape Napa je opremljena z električnim kablom dolžine 1250 mm z vtikačem ali brez Če je op...

Page 64: ...napa samodejno izklopi V primeru motenj zaradi drugih oddajnikov frekvenc v bližini je potrebno opraviti postopek za menjavo kode Če morate zamenjati daljinski upravljalnik je potrebno elektroniko ponastaviti na frekvence novega oddajnika s postopkom združitve Postopek izdelave nove kode daljinskega upravljalnika Daljinski upravljalnik ima ob nakupu tovarniško nastavljene kode Če želite izdelati n...

Page 65: ...OVANIE Diaľkové ovládanie riadi funkcie svetla nie však digestora Svetlo vypnuté diaľkovým ovládaním sa dá znovu zapnúťiba pomocoudiaľkového ovládania Viac informácií na ľnú Obr 1 Ostrovčekový odsávač pár v štandardnom vyhotovení s ovládacou tyčinkou1 vo vnútri digestora a ovládacím panelom 2 Riadeniedigestora sa uskutočňuje pomocou hlavného vypínača na varnej ploche 3 alebo ovládacieho panela dig...

Page 66: ...pomivalnem stroju pri nizki temperaturi in kratkim ciklom pranja S pranjem v pomivalnem stroju se kovinski maščobni filter lahko pomotni njegove filtrirne značilnosti pa se nikakor ne spremenijo Ogljeni filter samo za obtočno različico Filter z aktivnim ogljem F ni ne pralen ne obnovljiv Ogljeni filter je treba zamenjati vsakih 6 mesecev Zadržuje neprijetne vonjave ki nastajajo pri kuhanju LED SVE...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ...jiti za izbacivanje isparenja strogo se pridržavajte pravila predviñenih propisima lokalnih nadležnih tela vlasti Ovaj aparat je označen u saglasnosti sa Evropskom direktivom 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Pobrinuvši se da će ovaj proizvod biti deponovan na ispravan način korisnik doprinosi sprečavanju potencijalnih negativnih posledica za okoliš i zdravlje Simbol na pro...

Page 69: ...rnje rešetke G Pobrinite se da u blizini nape bude tačka za pristup mreži za napajanje električnom energijom i da ureñaj poseduje jednu zaštitnu diferencijalnu sklopku od 30 mA Napon u mreži mora odgovarati naponu navedenom na etiketi sa tehničkim karakteristikama koja se nalazi unutar nape Napa je opremljena električnim kablom sa utikačem ili bez njega ako je opremljena utikačem spojite napu na u...

Page 70: ...da postoje mješanja sa drugim radio upravljačima u blizini izvršiti postupak promjene koda U slučaju da se mora promjeniti daljinski upravljač elektronika treba biti uzeta na frekvenciji novog daljinskog upravljača uz postupak usvajanja Postupak aktiviranja novi kod daljinskog upravljača Radio upravljač se isporučuje sa predhodno utvrđenim kodovima Ako se želi napraviti novo aktiviranje random kod...

Page 71: ...71 ...

Page 72: ...erdženata ručno ili u mašini za pranje sudova na niskim temperaturama i na kratkom ciklusu Zbog pranja u mašini za pranje sudova filter protiv masnoća može da potamni ali se njegove karakteristike filtriranja apsolutno ne menjaju Filter sa ugljem samo za filtrirajuću verziju Filter sa aktivnim ugljem F se ne pere i ne obnavlja Filter sa ugljem mora se izmenjivati svakih 6 meseci Zadržava neugodne ...

Page 73: ...73 ...

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ...ete com Frankreich service FR blaupunkt einbaugeraete com 00 800 32 289 000 www blaupunkt einbaugeraete com Luxemburg service LU blaupunkt einbaugeraete com Schweiz service CH blaupunkt einbaugeraete com Italien service IT blaupunkt einbaugeraete com Spanien service ES blaupunkt einbaugeraete com Kroatien service HR blaupunkt einbaugeraete com Slowenien service SI blaupunkt einbaugeraete com Großb...

Reviews: