background image

Manutenziane dei campanenti / Spinatti di ricarica, Sensare di visualizzaziane versa il bassa,

Ruata matrice e Ruata universale 

Suggerimenti intimi: L'interno del polo di ricarica, il sensore di visualizzazione in basso e la piastra di rilevamento contengono tutti componenti elettronici sensibili, si prega di utilizzare 
un canovaccio asciutto durante la pulizia e di non utilizzare un canovaccio bagnato per evitare danni causati dall'afflusso di acqua. 

Pulire gli spinotti della base di ricarica 

Pulire il sensore di visualizzazione in bassa 

6

6

 

Pulire le ruote motrici e la ruota universale 

Se non si utilizza il prodotto per un lungo periodo, caricarlo completamente prima di 
riporlo. Spegnere l'host e insistere per fornire energia ad esso ogni 3 mesi per evitare 
ehe la batteria si scarichi eccessivamente. Se la batteria 

scarica o non viene utilizzata 

per un lungo periodo, potrebbe non essere piu possibile caricare il prodotto. Si prega di 
contattare la nostra azienda per la manutenzione post-vendita, non smontare da soli. 

IT

Summary of Contents for BLUEBOT XBOOST

Page 1: ...BLUEBOT XBOOST 01 18 35 52 69 86 GEBRUIKERSHANDLEIDING EN USER MANUAL DE BENUTZERHANDBUCH FR MANUEL D UTILISATION IT MANUALE D USO ES MANUAL DEL USUARIO NL HANDLEIDING ...

Page 2: ...re the product isscrapped 19 Please make sure that this product is not powered on when removing the battery 20 Please recycle the discarded batteries safely Awarning 1 Use only the original rechargeable battery and charging seat specially equipped by the ma nufa cturer Non rechargeable batteries are strictly prohibited please refer to product parameters for battery specification information 2 11 i...

Page 3: ... Composition Package Contents Robot Dust Box Adapter Charging Station Mopping Cloth lnstruction manual lnstruction manual 02 Romote Control incl battery x2 WaterTank Cleaning Brush Side Brush x2 Hepa filter EN ...

Page 4: ...omposition Part Name Front Robot Omnidirectional Lens Back Robot Dust Box Water Tank Button 03 Downsense Sensor Side Brush DriveWheel Dust box Charging Poles UniversalWheel Battery Main Cover Start Pause Button ...

Page 5: ...k Conductive Sheet Waier Tank and Mopping Cloth 7 W a te r lnjection Port Water Tank Mopping Cloth 04 Charging Station Remote Control Auto Cleaning mode Start Pause Time Scheduling Settings Signal lndicator Dc Plug Charging Dock Pins Mode Switching Direction Button r111 tt Clock Settings Recharging EN ...

Page 6: ...Product Usage Preparation Remove Protection Before using the Robot remove the protective strip on the Robot and remove the protective film on the charging station Direction Control 05 ...

Page 7: ...rush lnstall the side brush according to the left and right UR 06 4 Charging Place the Robot on the charging station for charging During charging the indicator light flashes When the charging is over the light remains on The charging time is about 5 hours Charging attention 1 The charging station cannot be used in environments with streng refleclion such as direct sunlight and nearby mirrors lf th...

Page 8: ...ario Used to cleaning the single room Setting method Click the remote control mode switch button to select the single room cleaning mode to start the single room cleaning Friendly reminder When one single room is in need of cleaning please close the door and the Robot will do centralized cleaning in the room If this room does not have a charging station the Robot will return to the starting point ...

Page 9: ...t start pause button first then click the Robot button again or any keys on the remote control and APP to restart Shutdown After the Robot stops working press the Robot start pause button for a long time When the indicator light of the Robot is off it means the Robot is shut down Recommendation after the Robot finishes its work do not shut down but keep it in charging state in order to perform bet...

Page 10: ...ot use the floor mopping function on carpets After mopping the floor please empty the water tank in time and remove the mopping cloth A Add water C lnstall the Water Tank Assembly B lnstall Mopping Cloth D Start Mopping the Floor 09 ...

Page 11: ...Component maintenance Dust Container A Press the dust box button to take out the dust box C Empty dust container B Open the dust boxside cover D Open the lid of the high efficiency filter 10 EN ...

Page 12: ... Tap gently on the high efficiency filter to remove dust Attention Do not clean the high efficiency filter with water F Rinse the primary filter screen dJ 11 G The dust container can be cleaned with a dishcloth Attention Do not wash the dust container with water ...

Page 13: ...ce the primary filter and the high efficiency filter back into the dust container Attention 1 Before installing the filter please ensure that the high efficiency filter and the primary filter are in a dry state 2 Do not expose the high efficiency filter and primary filter to direct sunlight J Close the dust conainer cover and install the dust container in the Robot 0Note Do not allow water to seep...

Page 14: ...Component Maintenance Water Tank and Mopping Cloth A Take out the water tank D Rinse Cloth B Remove the mopping cloth E Air dry C Empty the Waier Tank F Dry or air dry the water tank 13 ...

Page 15: ...Component maintenance main brush and side brush A Open the main brush cover B Take out the main brush shaft 14 C Thread removal tool D Cleaning main brush EN ...

Page 16: ... prevent damage caused by water inflow Clean charging station pins Clean the down view sensor 15 Clean drive wheels and universal wheel If the product will not be used for a longtime you need to fully charge it and turn it off before storing The robot must be re supplied with power every 3 months to maintain the life of the battery If the battery is discharged or is not used for a longtime the pro...

Page 17: ...led to connect to server Battery power less than 20 Abnormal edge brushing The machine failed to get out of trouble 16 Solution Please put the Robot back to the ground and press the cleaning key again Place the dust container back into the Robot and press cleaning button again Contact after sales for battery test Remove any possible objects which causes the jammed wheel Check whether the front col...

Page 18: ... Working time Rated power w Operating voltage v s Parameter 330 mm 76 mm 2 7 kg 14 4 voll 2500 mA 600 ml 350 ml h rechargeable lithium battery pack ic charging manual charging Automat Auto si Apprx 5 Apprx 10 28 ngle room edge mop floor hours 0 minutes 14 4 Due to the continuous improvement of the product this information is subject to the physical object We reserve the right to update the product...

Page 19: ...gen mit hohen Temperaturen 18 Bitte nehmen Sie den Akku aus dem Gerät bevor das Produkt verschrottet wird 19 Stellen Sie sicher dass dieses Produkt beim Herausnehmen des Akkus nicht eingeschaltet ist 20 Bitte entsorgen Sie die verbrauchten Batterien ordnungsgemäß 18 Awarnung 1 Verwenden Sie nur den vom Hersteller mitgelieferten Original Akku und die Ladestation Nicht aufladbare Batterien sind stre...

Page 20: ...ktzusammensetzung Packungsinhalt Roboter Staubbox Adapter Ladestation Wischpad lnstruction manual Bedienungsanleitung 19 Fernbedienung mit Batterien x2 Reinigungsbürste HEPA Filter Wassertank Seitenbürste x2 ...

Page 21: ...n der Teile Vorderer Roboter Omnidirektionale Linse Staubbox Wassertank Taste 20 Boden Abgrundsensor Seitenbürste Lenkrad Staubbox Ladekontakte Universalrad Batterie Hauptbürstenbaugruppe DE Hinterer Roboter Oberflächenabdeckung ...

Page 22: ...k und Wischpad _ _ Wassereinfüllung Wassertank Wischpad 21 Automatischer Reinigungsmodus Start Pause Zeitplanungseinstellungen Signalanzeige Stromversorgung Ladekontakte Bildschirmanzeige Modusumschaltung Richtungssteuerung Uhreinstellungen i Aufladen Ladestation obere Filterabdeckung Fernbedienung ...

Page 23: ...Produktverwendung Vorbereitung Entfernen Sie vor dem Einsatz des Roboters den Schutzstreifen am Roboter Entfernen Sie den Schutzstreifen 22 DE ...

Page 24: ...inigungsvorgangs kann der Roboter feststellen dass die Stromversorgung unzureichend ist und der Roboter startet automatisch den Auflademodus Sie können dem Roboter auch den Befehl geben den Auflademodus zu starten indem Sie die Taste der Fernbedienung drücken OAchtung 1 Die Ladestation darf nicht in Umgebungen mit starker Reflexion wie direktem Sonnenlicht und Spiegeln in der Nähe verwendet werden...

Page 25: ...icken Sie auf die Schaltfläche für den Fernbedienungsmodus um den Einzelraum Reinigungsmodus auszuwählen und um die Einzelraumreinigung zu starten Tipp Wenn nur ein einziges Zimmer gereinigt werden muss schließen Sie bitte die Tür Der Roboter führt eine zentrale Reinigung in diesem Zimmer durch Wenn dieses Zimmer keinen Ladesitz hat kehrt die Reinigung zum ursprünglichen Punkt zurück Der Einzelrau...

Page 26: ...trollleuchte des Roboters erlischt ist er augeschaltet Nachdem der Roboter seine Arbeit beendet hat wird empfohlen ihn nicht abzuschalten um beim nächsten Reinigungsvorgang ausreichend geladen zu sein Produktnutzung Start Zeitplanung Terminplanung Drücken Sie die Fernbedienungstaste um die Startzeitplanung einzustellen Drücken Sie die Taste und drücken Sie dann die Taste die Planungszeit einzustel...

Page 27: ... Funktion nicht für Teppiche Nachdem Sie den Boden gewischt haben leeren Sie den Wassertank rechtzeitig und entfernen Sie das Wischpad 1 Füllen Sie zu erst Wasser in den Tank 3 Stecken sie den Wischmop an 26 2 Installieren Sie den Wassertank 4 Starten Sie den Wischvorgang DE ...

Page 28: ...mponentenwartung Staubbox A Drücken Sie die Staubbox Taste um die Staubbox herauszunehmen C Entleeren Sie den Inhalt B Öffnen Sie dieseitliche Abdeckungdes Staubbox D Öffnen Sie die obere Netzabdeckung 27 ...

Page 29: ...r gereinigt werden Statt dessen klopfen Sie diese vorsichtig mit der Hand aus um Staub zu entfernen F Spülen Sie das Hauptfiltersieb ab dr 28 G Die Staubboxbitte mit einem Geschirrtuch reinigen Lassen Sie bei der Reinigung kein Wasser in den Lüfleranschluss gelangen DE ...

Page 30: ...gt 3 Monate 1 Setzen Sie das Hauptfiltersieb und das Hochleistungsfiltersieb in den Staubbehälter ein Hinweis 1 Stellen Sie vor der Installation des Filtersiebs sicher dass das Hochleistungsfiltersieb und das Hauptfiltersieb trocken sind 2 Setzen Sie das Hochleistungssieb und das Primärsieb der Sonne nicht aus J Decken Sie den Staubbehälterdeckel ab und installieren Sie den Staubbehälter am Robote...

Page 31: ...g Wassertank und Wischpad 1 Entnehmen Sie den Wassertank 4 Entfernen Sie das Wischpad 2 Entfernen Sie das Wischpad 5 Lassen das Wischpad trocknen 3 Leeren Sie den Wassertank 6 Trocknen Sie den Wassertank gründlich 30 DE ...

Page 32: ...te und Seitenbürste 1 Öffnen Sie die Abdeckung für die Hauptbürste 2 Nehmen Sie die Hauptbürstenwelle heraus 31 3 Benutzen Sie das Hilfsmittel zum Reinigen von verworrenen Haaren an der Hauptbürste 4 Reinigen Sie die Seitenbürsten ...

Page 33: ... Reinigen Sie den Down View Sensor 32 Antriebsräder und Universalrad reinigen Wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht verwenden laden Sie es bitte vollständig auf bevor Sie es lagern Schalten Sie den Hast aus und bestehen Sie darauf dass er alle 3 Monate mit Strom versorgt wird um eine Überladung der Batterie zu verhindern Wenn der Akku übermäßig entladen ist oder längere Zeit nicht verwendet wird...

Page 34: ...tung weniger als 20 Abnormales Kantenbürsten Der Roboter sitz fest und kann sich nicht befreien 33 Lösung Bitte setzen Sie den Roboter wieder auf den Boden und drücken Sie erneut die Reinigungstaste Legen Sie den Staubbehälter wieder in den Roboter und drücken Sie die Reinigungstaste erneut Bitte den Kundendienst kontaktieren Prüfen Sie ob das Rad mit Fremdkörpern verschränkt ist und reinigen Sie ...

Page 35: ...eistung w Versorgungsspannung v Parame 330 mm 76mm 2 7 kg 14 4 volts ter 2500 mah wiederaufladbare Lithium Akku 600 ml 350 ml Automatische Lade manuelle Beschickung nzelzimmer Rand Auto Ei ca 5 Stu ca 100 M 28 14 4 nden inuten Boden wischen Aufgrund der ständigen Verbesserung des Produkts unterliegt dieses Informationsprodukt dem physischen Gegenstand Das Unternehmen behält sich das Recht vor das ...

Page 36: ...on lorsque vous retirez la batterie 20 Veuillez recycler les piles jetees en toute securite 35 AAttention 1 Utilisez uniquement la batterie rechargeable d origine et le siege de charge specialement equipes par le fabricant Les batteries non rechargeables sont strictement interdites Veuillez vous reporter aux parametres du produit pour connaitre les specifications de la batterie 2 11 est interdit d...

Page 37: ...FR 36 Composition de Produit Contenu d Emballage ...

Page 38: ...E DebuVPause Couvercle de Surface J Objectif Omnidirectionnel Poussiere Reservoir d Eau Capteur vers le Bas Brasse Laterale Raue Motrice Bac a poussiere Ladestange Stück Piece de Poteau de Charge Raue Universelle Assemblage de Brasse Principale Roboten Arriere 37 ...

Page 39: ...ce de Bac a Poussiere Reservoir d Eau Assemblage de Reservoir d Eau et de Tampon de Nettoyage Telecommande _ _ _ _ _ _____ P _ o _ rt _ d lnjection d Eau Reservoir d Eau Tampon de Nettoyage 38 Mode de Nettoyage Automatique Parametres de Planification Horaire lndicateur de Signal Prise DC Goupilles de Quai de Charge Ecran d Affichage Parametres d Horloge Recharge FR ...

Page 40: ...Utilisation de Produit Preparation Retirer la Protection Avant d utiliser le Robot retirez la bande de protection sur le Robot Retirer la bande de protection 39 ...

Page 41: ...uche de recha rge a rriere de la telecommande 0Attention de charge 1 Le siege de charge ne peut pas eire utilise dans des environnements fortement reflechissants tels que la lumiere directe du soleil et les miroirs a proximite S il y a un objet avec une orte reflexion couvrez le a 7 cm du bas 2 Afin de garantir les heures de fonctionnement normales de l ordinateur höte veuillez le charger complete...

Page 42: ...e nettoyage d une seule pièce Méthode de réglage Cliquez sur le bouton Mode Switch sur la télécommande pour sélectionner et démarrez le mode Nettoyage d une seule pièce Rappel utile Lorsqu une seule pièce a besoin d être nettoyée fermez la porte et le robot se concentrera sur cette pièce Si la pièce ne possède pas de station de recharge le robot se repositionnera à son point de départ après le net...

Page 43: ...APP pour redémarrer Arrêt Une fois le robot arrêté appuyez sur le bouton marche pause et maintenez la pression un long moment Lorsque le voyant lumineux du robot est éteint cela indique que le robot est éteint Recommandation Lorsque le robot a terminé son travail ne l éteignez pas mais laissez le en charge pour une meilleure utilisation future 42 FR Utilisation produit Réglage de la programmation ...

Page 44: ...ez pas le mode de lavage des sols sur des tapis moquettes Une fois les sols nettoyés videz systématiquement le réservoir d eau et retirez les chiffons Ajoutez de l eau Installez les chiffons 43 Remettez le réservoir d eau en place Commencez le nettoyage des sols ...

Page 45: ...mposants Réservoir à poussière A Appuyez sur le bouton Réservoir poussière afin de l extraire C Videz le réservoir poussière B Ouvrir le réservoir poussière par le côté D Ouvrez le capot du filtre à haute efficacité 44 ...

Page 46: ...doucement le filtre à haute efficacité pour en retirer la poussière Attention Ne lavez par le filtre à haute efficacité à l eau F Rincez le filtre principal 45 G Le réservoir poussière peut être nettoyé à l aide d un torchon Attention Ne lavez pas le réservoir poussière à l eau ...

Page 47: ...ltre à haute efficacité est de 3 mois I Remettez le filtre principal et le filtre à haute efficacité à leurs places dans le réservoir poussière Attention 1 Avant de replacer les filtres principal et haute efficacité assurez vous qu ils soient tous deux bien secs 2 N exposez pas le filtre à haute efficacité et le filtre principal à la lumière directe du soleil J Refermez le couvercle du réservoir p...

Page 48: ...en des composants Réservoir d eau et chiffons A Retirez le réservoir d eau D Rincez le chiffon B Retirez le chiffon E Séchez à l air C Videz le réservoir d eau F Essuyez ou séchez à l air le réservoir d eau 47 ...

Page 49: ...ien des composants Brosse principale et brosses latérales A Ouvrez le couvercle de la brosse principale B Retirez l axe de la brosse principale 48 C Outil de retrait de fil D Nettoyage de la brosse principale ...

Page 50: ... infiltration d eau Nettoyage des broches de la station de recharge Nettoyage du capteur de cartographie 49 Nettoyage des Roue motrice et Roue mobile Si le produit ne doit pas être utilisé pendant une longue période il doit être rechargé complètement avant d être rangé Afin de garder la batterie en fonction le robot doit être rechargé tous les 3 mois Si la batterie est déchargée ou n est pas utili...

Page 51: ...absorption des chocs coincé La machine n a pas pu se connecter au serveur Moins de 20 de batterie Brossage des bords anormal Le robot ne peut pas régler le problème 50 Solution Replacez le réservoir poussière dans le robot et appuyez à nouveau sur le bouton Nettoyage Contactez le service après vente pour un test de batterie Retirez tout objet susceptible de coincer la roue Vérifiez que le robot re...

Page 52: ...uissance nominale w Tension de service Paramètre 330 mm 76 mm 2 7 kg 14 4 volts 2500 m Ah bloc piles lithium rechargeable 600 ml 350 ml Recharge automatique Recharge manuelle Auto une seule pièce bordures lavage sols Approx 5 heures Approx 100 minutes 28 14 4 Ce produit étant en constante évolution les informations ici mentionnées concernent uniquement votre produit Nous nous réservons le droit de...

Page 53: ...ione incoerente con questo manuale di istruzioni pub causare danni a questo prodotto 1 Solo i teeniei autorizzati possono smontare queste prodotto Si eonsiglia agli utenti di non smontare queste prodotto da soli 2 Questo prodotto puo utilizzare solo l adattatore di alimentazione fornito dalla labbriea Se si utilizzano altri adattatori il prodotto potrebbe essere danneggiato 3 Non toeeare i lili le...

Page 54: ...lla confezione Robot Scatola di polvere Adattatore Base di ricarica Panno per la pulizia lnstruction manual Manuale di istruzioni 53 Controllo remoto con batterie x2 Spazzola per la pulizia Filtro Hepa Serbatoio d acqua Spazzola laterale x2 ...

Page 55: ...rontale Lente omnidirezionale Scatola di polvere Serbatoio d acqua 54 Rabat posteriore Sensore di visualizzazione versa il bassa Spazzola laterale Ruota motrice Scatola di polvere Polo di ricarica Ruota universale Batteria Gruppo spazzole principale IT ...

Page 56: ...ruppe panno per la pulizia _ _ _ _ _ _ _ _ _ P _ o _ rt _ a _ di iniezione dell acqua _ Serbatoio d acqua Panno per la pulizia 55 Base di ricarica Controllo remoto Modalita di pulizia automatica Awio Pausa lmpostazioni di pianificazione temporale lndicatore di segnale Spina CC Spina della base di ricarica Schermo Cambio di modalita Controllo di direzione lmpostazioni dell orologio i Ricarica ...

Page 57: ...Utilizzo del prodotto Preparazione Rimuovere la protezione Prima di utilizzare il robot rimuovere la striscia protettiva sul robot Rimuovere la striscia protetliva 56 IT ...

Page 58: ...la sua potenza e insufficiente e awiare automaticamente la modalita di ricarica per trovare automaticamente la base di ricarica da caricare Puoi anche comandare all host di awiare la modalita di ricarica attraverso il tasto di ricarica posteriore del telecomando 0Attenzione di ricarica 1 La base di ricarica non puö essere utilizzata in ambienti con forti riflessi come luce solare diretta e specchi...

Page 59: ...i impostazione fare clic sul pulsante di interruttore della modalita di controllo remoto per selezionare la modalita di pulizia di una singola camera per awiare la pulizia di una singola camera Suggerimenti intimi Quando e necessario pulire solo una stanza si prega di chiudere la porta e l host effettuera la pulizia centralizzata nella stanza Se questa stanza non ha una base di ricarica la pulizia...

Page 60: ...o lavoro si raccomanda di non spegnerlo in modo da tenerlo in uno stato di carica in modo da poter eseguire meglio il prossimo Nachdem der Roboter seine Arbeit beendet hat wird empfohlen ihn nicht abzuschalten um ihn in einem Ladezustand zu halten um den nächsten besser ausführen zu können Utilizzo del prodotto lmpostazione di pianificazione temporale Pianificazione Premere il taste del telecomand...

Page 61: ...del pavimento sui tappeti Dopo aver lavato il pavimento si prega di svuotare il serbatoio dell acqua in tempo e rimuovere il panno per la pulizia Aggiungere acqua lnstallare il gruppo del serbatoio d acqua lnstallare il panno per la pulizia Awio della pulizia pavimento 60 IT ...

Page 62: ...tola di polvere A Premere il pulsante della scatola di polvere per estrarre la scatola di polvere C Scaricare rifiuli B Aprire il coperchio laterale del contenitore della polvere D Aprire il coperchio della rete ad alta efficienza 61 ...

Page 63: ...fficienza primaria lo schermata ad alta efficienza non si consiglia il lavaggio con acqua Toccare delicatamente per rimuovere la polvere F Risciacquare la schermata del filtro principale d 1Jf 62 G La scatola della polvere epulita con un panno Evitare ehe l acqua penetri nella porta del ventilatore durante la pulizia IT ...

Page 64: ...ario e la schermata del filtro ad alta efficienza nella scatola di polvere Nota 1 Prima di installare la sehermata del filtro assieurarsi ehe la sehermata del filtro ad alta effieienza e la sehermata del filtro primario si trovino in uno stato aseiutto 2 Non esporre il filtro ad alta effieienza e il filtro primario al sole J Coprire il coperchio della scatola di polvere e installare la scatola di ...

Page 65: ... d acqua e panno per la pulizia 1 Estrarre il gruppo del serbatoio d acqua 4 Pulizia del panno 2 Rimuovere il panno per la pulizia 5 Aerazione 3 Svuotare il serbatoio d acqua 6 Asciugare o asciugare naturalmente il serbatoio d acqua 64 IT ...

Page 66: ... spazzola laterale 1 Aprire il gruppo del coperchio della spazzola principale 2 Estrarre l albero della spazzola principale 65 3 Strumenti utili per la pulizia dei capelli arruffati Pulizia della spazzola principale Pulizia della spazzola laterale ...

Page 67: ...danni causati dall afflusso di acqua Pulire gli spinotti della base di ricarica Pulire il sensore di visualizzazione in bassa 66 Pulire le ruote motrici e la ruota universale Se non si utilizza il prodotto per un lungo periodo caricarlo completamente prima di riporlo Spegnere l host e insistere per fornire energia ad esso ogni 3 mesi per evitare ehe la batteria si scarichi eccessivamente Se la bat...

Page 68: ...on e riuscita a connettersi al server Potenza della balleria inferiore al 20 Spazzolatura del bordo anomala La macchina non e riuscita a uscire dai guai 67 Soluzione Si prega di rimettere il robot a terra e premere di nuovo il tasto di pulizia Rimettere la scatola di polvere al robot e premere nuovamente il tasto di pulizia Contattare il post vendila per il lest balleria Controllare se la ruota e ...

Page 69: ...ario di lavoro Potenza nominale w Tensione di esercizio v Paramet 330 mm 76mm 2 7 kg 14 4 volts ro Pacco batteria al litio da 2500 mah ricaricabile 600 ml 350 ml Carica automatica Ricarica manuale Automatica Singola stanza Bordo Pulizia pavimento Circa 5 ore Circa 100 minuti 28 14 4 Aufgrund der ständigen Verbesserung des Produkts unterliegt dieses Informationsprodukt dem physischen Gegenstand Das...

Page 70: ...ucto no este encendido cuando retire la bateria 20 Por favor recicle las baterfas desechadas de forma segura 69 AAdvertencia 1 Utilice unicamente la baterfa recargable original yel asiento de carga especialmente equipados por el labricante Las baterfas no recargables estan estrictamente prohibidas consulte parametros del producto para obtener informaci6n sobre las especificaciones de la baterfa 2 ...

Page 71: ...ontenido del paquete Robot Colector de polvo Adaptador Base de carga Mopping Pad lnstruction manual Manual de instrucciones 70 Control romoto con baterfas x2 Dep6sito de agua Cepillo de limpieza Cepillo lateral x2 Filtro HEPA ES ...

Page 72: ...ieza Robot delantero Lente Omnidireccional Caja de polvo beton del tanque de agua 71 Sensor Downsense Cepillo lateral Rueda motriz Colector de polvo Pieza de poste de carga Rueda universal Bateria Conjunto de cepillo principal Robot trasero ...

Page 73: ...sito de agua Control remoto del conjunto de tanque de agua y almohadilla de limpieza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ P _ u _ e _ rt _ o de inyecci6n de agua Dep6sito de agua Mopping Pad 72 Base di ricarica Controllo remoto Mode de limpieza automatica Configuraci6n de programaci6n de tiempo lndicador de seiial Enchufe de CC Pasadores de carga Visualizaci6n de la pantalla Ajustes del reloj Recarga ES ...

Page 74: ...Uso preparaci6n del producto Quitar protecci6n Antes de usar el Robot retire la tira protectora del Robot Retire la tira protectora 73 ...

Page 75: ...n puede percibir que su poder es insuficiente e iniciar automaticamente el modo de recarga para encontrar automaticamente el asiento de carga para cargar Tambien puede ordenar al host que inicie el modo de recarga a traves de la tecla de carga posterior E del controlador remoto 0Advertencia de carga 1 La base de carga no se puede utilizar en entornos con fuerte reflejo como la luz solar directa y ...

Page 76: ...ndividual Metodo de configura ci6n haga clic en el bot6n de control del modo de control remoto para seleccionar el modo de limpieza de habitaci6n individual para iniciar la limpieza de la habitaci6n individual Punta Caliente Cuando solo sea necesario limpiar una habitaci6n individual cierre la puerta y el robot realizara una limpieza centralizada en la habitaci6n Si esta habitaci6n no tiene una ba...

Page 77: ...ina Robot se apagara para indicar que la maquina se ha apagado Una vez que el Robot termina su trabajo se recomienda no apagarlo para mantenerlo en un estado de carga a fin de que rinda mejor la siguiente vez Uso del producto Configuraci6n de programaci6n de tiempo A Programaci6n Presione el bot6n del control remoto i para configurar la programaci6n de tiempo del robot Presione el bot6n i luego pr...

Page 78: ...ci6n de limpieza de suelos en las alfombras Despues de limpiar el piso vacie el tanque de agua a tiempo y retire la almohadilla de limpieza Agregar agua lnstalar el conjunto del tanque de agua lnstalar la almohadilla de limpieza Comenzar a limpiar el piso 77 ...

Page 79: ...o de componentes caja de polvo A Presione el bot6n de la caja de polvo para sacar la caja de polvo C Tirar la basura B Abra la cubierta lateral de la caja de polvo D Abra la cubierta de red de alta eficiencia 78 ES ...

Page 80: ...ciencia primaria No se recomienda lavar con agua la de alta eficiencia Tocar suavemente para eliminar el polvo F Enjuague la pantalla del filtro primario rr 79 G La caja de polvo se limpia con un paiio No permita que el agua se filtre por el orificio del ventilador al limpiar ...

Page 81: ... la pantalla del filtro primario y la pantalla del filtro de alta eficiencia en la caja de polvo Notas 1 Antes de instalar la pantalla de filtro asegurese de que las pantallas de filtro de alta eficiencia y de filtro primario esten en un estado seco 2 No exponga el filtro de alta eficiencia y el primario al sol J Cubra la cubierta de la caja de polvo e instale la caja de polvo en el robot 0Nota No...

Page 82: ...o de agua y almohadilla de limpieza 1 Saque el conjunto del tanque de agua 2 Retire la almohadilla de limpieza 3 Vaciar el dep6sito de agua 81 4 Pano de limpieza 5 Ventilaci6n 0Q li 1 6 Seear naturalmente o de otro modo el tanque de agua ...

Page 83: ...o principal y cepillo lateral 1 Abra el conjunto de la cubierta del cepillo principal 2 Saque el eje del cepillo principal 82 3 Utilidad para la limpieza del cabello enredado Cepillo principal de limpieza Cepillo de limpieza lateral ES ...

Page 84: ...s por la entrada de agua Limpiar los pines de la plataforma de carga Limpie el sensor de vista descendente 83 Limpiar las ruedas motrices y la rueda universal Si no usa el producto por un perfodo prolongado carguelo por completo antes de guardarlo Apague el host e insista en suministrarle energia cada 3 meses para evitar que la bateria se sobrecargue Si la bateria esta sobrecargada o si no se usa ...

Page 85: ...rvidor Energfa de la baterfa menos del 20 Cepillado anormal de los bordes La maquina no pudo salir de problemas 84 Soluzione Par favor vuelva a colocar el robot en el suelo y presione la tecla de limpieza nuevamente Devuelva la caja de polvo al robot y presione la tecla de limpieza nuevamente P6ngase en contacto con la baterfa de prueba de postventa Compruebe si la rueda esta enredada con objetos ...

Page 86: ...de trabajo Potencia nominal W Voltaje de funcionamiento V tro ios Parame 330mm 76mm 2 7 kg 14 4volt Bateria d 6 00ml 350ml Carga au Auto ha Alrededo Alrededo 28 e litio recargable de 2500mAh tomatica carga manual bitaci6n individual borde piso trapeador r de 5horas r de 100minutos 14 4 Debido a la mejora continua del producto este producto de informaci6n esta sujeto al objeto fisico y nuestra empr...

Page 87: ...het product niet in bedrijf is op de stroomkabel de stroomkabel moet ver weg van de warmtebron worden geplaatst 11 Gebruik geen beschadigd laadstation 12 Zelfs als het product ernstig beschadigd is is verbranden van het product verboden omdat dit mogelijk kan leiden tot het ontploffen van de batterij van het product NL 1 Alleen geautoriseerde technici kunnen dit product demonteren Het wordt niet a...

Page 88: ...uctsamenstelling Verpakkingsinhoud Robot Staubbox Adapter Laadstation Dweildoek lnstruction manual Handleiding 87 Afstandsbediening incl batterijen x2 Reinigingsborstel HEPA filter Watertank Zijborstels x2 ...

Page 89: ...erdeel Voorkant robot Omnidirectional Lens Stofreservoir Water tank knop 88 Sensor Zijborstels Aandrijfwiel Stofreservoir Polen voor opladen Universeel wiel Batterij Hoofdborstel NL Achterkant robot Start Pauze knop Hoofdafdekking ...

Page 90: ...ildoek 89 Automatische schoonmaak modus Start Pause Tijdsschema instellingsknop indicatorlampje DcPlug Polen voor opladen Scherm Modus wijziging Richting knop Instellen klok i Opladen Primaire filterzeef Hoogrendements filter Stofreservoir watertank geleidende plaat Dweildoek Watertank Afstandsbediening Laadstation ...

Page 91: ...gebruik Voorbereiding Verwijder bescherming Voor gebruik van de robot moet de beschermende strip op de robot en de beschermende folie op het laadstation worden verwijderd Verwijder de beschermende strip 90 NL ...

Page 92: ...h naar de modus Opladen als de batterij bijna leeg is en gaat automatisch naar het laadstation om op te laden U kunt de robot ook het commando geven om te schakelen naar de modus Opladen met de knop Opladen op de afstandsbediening OBij het opladen moet u op het volgende letten 1 Het laadstation kan niet worden gebruikt in omgevingen met een sterke weerspiegeling zoals direct zonlicht en spiegels i...

Page 93: ... Betreffend scenario Gebruikt voor de reiniging van één kamer Methode instellen Klik op de knop Modusselectie op de afstandsbediening om de modus Reiniging van één kamer te selecteren en de reiniging van één kamer te starten Herinnering Als één kamer moet worden gereinigd moet u de deur sluiten en voert de robot gecentraliseerde reiniging in de kamer uit Als deze kamer geen laadstation heeft keert...

Page 94: ...m opnieuw op te starten Uitschakelen Nadat het bedrijf van de robot is gestopt moet de Start Pauze knop van de robot langere tijd worden ingedrukt Als het indicatorlampje van de robot uit is geeft het aan dat de robot is uitgeschakeld Advies nadat het bedrijf van de robot is gestopt moet deze niet worden uitgeschakeld maar in de oplaadstatus worden gehouden om de volgende keer beter te presteren P...

Page 95: ...ebruik de dweilfunctie niet op tapijt Na het dweilen van de vloer moet de watertank telkens worden geleegd en moet het dweildoek worden verwijderd Water vullen Dweildoek plaatsen 94 De watertank plaatsen Dweilen van de vloer starten NL ...

Page 96: ...onderdelen Stofreservoir A Druk op de knop van het stofreservoir om het stofreservoir weg te nemen C Stofreservoir legen B Open de zijafdekking van het stofreservoir D Open het deksel van het hoogrendementsfilter 95 ...

Page 97: ...Tik voorzichtig op het hoogrendementsfilter om stof te verwijderen Let op Reinig het hoogrendementsfilter niet met water F Spoel het hoofdfilter dr 96 G Het stofreservoir kan worden gereinigd met een theedoek Let op Was het stofreservoir niet met water NL ...

Page 98: ...rendementsfilter is 3 maanden I Plaats het hoofdfilter en het hoogrendementsfilter terug in het stofreservoir Let op 1 Voor het plaatsen van de filter moet u er zeker van zijn dat het hoogrendementsfilter en het hoofdfilter droog zijn 2 Stel het hoogrendementsfilter en hoofdfilter niet bloot aan direct zonlicht J Sluit de afdekking van het stofreservoir en plaats het stofreservoir in de robot 97 ...

Page 99: ...derhoud van onderdelen Watertank en dweildoek A Verwijder de watertank D Spoel doek B Verwijder de dweildoek E Drogen met lucht C Leeg de watertank F Laat de watertank drogen of droog deze met lucht 98 NL ...

Page 100: ...Onderhoud van onderdelen Hoofdborstel en zijborstel A Open de afdekking van de hoofdborstel B Verwijder de stang van de hoofdborstel 99 C Breng verwijderingsgereedschap in D Hoofdborstel reinigen ...

Page 101: ...ringend water te voorkomen Reinig de pennen van het laadstation Reinig de bovenaanzichtsensor 100 Reinig aandrijfwielen en universeel wiel Als het product langere tijd niet wordt gebruikt moet het helemaal opladen en uitschakelen voordat u het opbergt De robot moet elke 3 maanden van stroom worden voorzien om de levensduur van de batterij te behouden Als de batterij ontladen of lange tijd niet geb...

Page 102: ...n geen verbinding maken met de server Resterende batterijlading is minder dan 20 Abnormaal borstelen bij de rand De machine kan het probleem niet zelf oplossen 101 Oplossing Plaats de stofcontainer terug in de robot en druk opnieuw op de reinigingsknop Neem contact op met after sales voor een batterijtest Verwijder mogelijke voorwerpen die het geklemde wiel veroorzaken Controleer of de voorkant va...

Page 103: ...d Nominaal vermogen w Bedrijfsspanning v Parameter 330 mm 76 mm 2 7 kg 14 4 volt 2500 mAh oplaadbaar lithium batterijpack 600 ml 350 ml Automatisch opladen handmatig opladen Automatisch Eén kamer Rand Vloer dweilen Ca 5 uur Ca 100 minuten 28 14 4 Dit product wordt continu verbeterd Daardoor is deze informatie onderhevig aan het fysieke object Wij behouden ons het recht voor om het product te allen...

Page 104: ...support blaupunktrobotics eu 31 0 88 566 7700 support blaupunktrobotics eu ...

Reviews: