background image

1.

    Einige Funktionen, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben werden, sind 

modellspezifisch und werden möglicherweise nicht von jedem Modell unterstützt.

2.

    Nehmen Sie keine Änderungen oder Manipulationen am Gerät vor. Das Gerät enthält 

keine Teile, die von Ihnen selbst repariert werden können.

3.

    Die Leistungsgrenzen des Geräts müssen beachtet werden. Lassen Sie die Reparatur 

und gegebenenfalls die Montage von einem Fachmann durchführen.

4.

    Die Eigenmontage ist nur dann ratsam, wenn Sie Erfahrung in der Montage solcher 

Geräte haben und mit der elektrischen Anlage des Fahrzeugs vertraut sind. Beachten 
Sie die Markierungen auf den Anschlüssen.

5.

    Stellen Sie sicher, dass alle Drähte die richtigen Signale und Spannungen übermitteln.

6.

    Beim Einbau des Radios darf die Aktivierung der Airbags und anderer 

sicherheitsrelevanter Einrichtungen oder Bedienelemente nicht beeinträchtigt oder 
verhindert werden.

7.

    Klemmen Sie die Fahrzeugbatterie (Minuspol, Masse) ab, bevor Sie das Gerät 

einbauen, da es sonst zu Fehlfunktionen oder Beschädigungen des Gerätes oder der 
Fahrzeugelektronik kommen kann. Beachten Sie die Sicherheitsempfehlungen des 
Fahrzeugherstellers (Airbags, Alarmanlage, Bordcomputer, Wegfahrsperre usw.).

8.

    Die Rückfahrkamera (Frontkamera) ist ein technisches Gerät mit einer 

Fahrerassistenzfunktion. Dies bedeutet nicht, dass der Fahrer von seiner 

Verantwortung beim Fahren befreit ist.

9.

      Damit die Kamera/der Bildschirm ordnungsgemäß funktioniert, sollten Sie sie 

regelmäßig von Schmutz, Wassertropfen, Schnee usw. befreien.

10.

    Obwohl die Kamera wasserdicht ist, darf sie NICHT mit einem Hochdruckwasserstrahl 

gereinigt werden, da dies zu Rissen im Glasobjektiv führen kann.

11.

    Bringen Sie die Kamera-/Bildschirmkabel nicht in die Nähe von Objekten mit hohen 

Temperaturen, wie z. B. einem Motor oder einer Auspuffanlage.

12.

     Wenn Ihr Kameramodell nicht über eine eingebaute LED-Beleuchtung verfügt, 

schalten Sie die Kennzeichenbeleuchtung ein, um nachts oder in dunklen Bereichen 
besser gesehen zu werden.

13.

    Die Kamera/der Bildschirm kann mit Fahrzeugen mit einer Ausgangsleistung von 12 

V DC betrieben werden (10 % weniger oder mehr Ausgangsleistung ist zulässig). Das 

Modell 5.1 darf NICHT in Fahrzeugen mit einer Ausgangsleistung von 24 V DC oder 
einer anderen Ausgangsleistung außerhalb dieses Bereichs montiert werden, da die 
Gefahr besteht, dass die Anlage durchbrennt.

14.

    Die technischen Daten der Kamera/des Bildschirms können ohne vorherige 

Ankündigung geändert werden.

WICHTIGE HINWEISE

Summary of Contents for RVC 4.1 KH

Page 1: ...REAR VIEW CAMERA RVC 4 1 KH RVC 4 2 W RVC 4 3 U RVC 4 4 A Enjoy it DE Bedienungsanleitung EN Owner s manual PL Instrukcja obs ugi FR Mode d emploi ES Manual de instrucciones IT Manuale di istruzioni...

Page 2: ...ss die Pfeilmarkierung nach oben zeigt 3 F hren Sie den Kabel baum durch das im Sto f nger angebrach te Loch bevor Sie die Kamera montieren 4 SetzenSiedieKamerain dasLocheinunddr cken SiesiemitzweiDau...

Page 3: ...benzieher ein B Montageanleitung f r eine an der Halterung montierte Kamera Hinweis Zus tzlich zu den b ndig und an der Halterung montierten Kameras bieten wir auch Kameras f r die Schraubmontage an d...

Page 4: ...auf die Pfeilmarkierung Wiring Diagram s Current Consumption Power Waterproof Grade Operating temperature range 20 65 C 4 X 10 meter RCA extension cable SF RVC 4 X signal filter iew with parking line...

Page 5: ...die Schaltschleife aktiviert werden Anweisungen f r die Schaltschleife Blaue Schleife Schneiden um zur Vorderansicht zu wechseln Lilafarbene oder wei e Schleife Schneiden um die Parklinie zu deaktivie...

Page 6: ...rzeugherstellers Airbags Alarmanlage Bordcomputer Wegfahrsperre usw 8 Die R ckfahrkamera Frontkamera ist ein technisches Ger t mit einer Fahrerassistenzfunktion Dies bedeutet nicht dass der Fahrer von...

Page 7: ...Adjust the camera to turn the UP arrow mark straight upwards 3 Put the harness through the hole made on bumper before fixing the camera 4 Put the camera into the hole and use your two thumbs to press...

Page 8: ...a hole with a drill 5 Fix the second screw with a screw driver B Installation Guide For Bracket Mount Camera Remarks Beside flush and bracket mount cameras we also have bolt mount camera series which...

Page 9: ...trol dual functions Watch the arrows when plugging Wiring Diagram Current Consumption Power Waterproof Grade Operating temperature range 20 65 4 X 10 meter RCA extension cable SF RVC 4 X signal filter...

Page 10: ...ructions Switch Loop Instructions Blue loop Cut to switch to front view Purple or white loop Cut to turn off parking line Camera Image w o parking guide line Camera image with parking guide line Blue...

Page 11: ...ety instructions airbag alarm system on board computer immobiliser etc 8 The rear front view camera functions technically as a driver assistance device which cannot be taken as substitute for driver s...

Page 12: ...strza ki w g r by skierowany pionowo w g r 3 Prze o y wi zk prze wod w przez otw r wykonany w zderzaku przed zamocowaniem kamery 4 W o y kamer do otworuidwomakciukami docisn j r wnomiernie wceluuzyska...

Page 13: ...omoc rubokr ta B Instrukcja instalacji kamery mocowanej na wsporniku Uwagi Opr cz kamer do monta u r wno z powierzchni zderzaka i kamer do monta u na wsporniku oferujemy r wnie seri kamer do monta u n...

Page 14: ...sterowania podw jn cewk Zwr ci uwag na strza ki podczas pod czania Wiring Diagram s Current Consumption Power Waterproof Grade Operating temperature range 20 65 C 4 X 10 meter RCA extension cable SF...

Page 15: ...instrukcjami dotycz cymi p tli prze czania Instrukcja dla p tli czeniowej P tla niebieska Przeci aby prze czy na widok z przodu P tla fioletowa lub bia a Przeci aby wy czy lini parkowania Obraz z kame...

Page 16: ...a pojazdu dotycz cych bezpiecze stwa poduszki powietrzne system alarmowy komputer pok adowy immobilizer itp 8 Tylna przednia kamera to urz dzenie techniczne o funkcji wspomagaj cej kierowc Nie mo e on...

Page 17: ...ent e vers le haut 3 Faites passer le fai sceau de c bles dans le trou pratiqu dans le pare chocs avant d installer la cam ra 4 Ins rez la cam ra dans le trou et utilisez les deux pouces pour l enfonc...

Page 18: ...se 5 Vissez la deuxi me vis l aide d un tournevis B Instructions d installation de la cam ra fix e sur un support Remarques Outrelescam rasfix esauniveaudupare chocsetcellesfix essurunsupport nouspro...

Page 19: ...ontr le bobine double Faites attention aux fl ches lors de la connexion Wiring Diagram Current Consumption Power Waterproof Grade Operating temperature range 20 65 4 X 10 meter RCA extension cable SF...

Page 20: ...nstructions relatives la boucle de commutation Instructions concernant la boucle de commutation Boucle bleue Coupez pour passer la vue de face Boucle violette ou blanche Coupez pour d sactiver la lign...

Page 21: ...bags syst me d alarme ordinateur de bord anti d marrage etc 8 La cam ra arri re avant est un appareil technique dot d une fonction d assistance au conducteur Il ne peut pas tre utilis pour exon rer le...

Page 22: ...de la flecha hacia arriba apunte verticalmente hacia arriba 3 Pase el mazo de cables por el orificio realizado en el parachoques antes de instalar la c mara 4 Introduzca la c mara en el orificio y pr...

Page 23: ...n destor nillador B Instrucciones de instalaci n de la c mara con soporte Observaciones Adem s de las c maras de montaje empotrado y de soporte tambi n ofrecemos una serie de c maras de montaje atorni...

Page 24: ...n de control de doble bobina Preste atenci n a las flechas al conectar Wiring Diagram s Current Consumption Power Waterproof Grade Operating temperature range 20 65 C 4 X 10 meter RCA extension cable...

Page 25: ...del bucle de conmu taci n Instrucciones para el bucle de conmutaci n Bucle azul Corte para cambiar a la vista frontal Bucle de color violeta o blanco Corte para desactivar la l nea de aparcamiento Ima...

Page 26: ...cciones de seguridad del fabricante del veh culo airbag sistema de alarma ordenador de a bordo inmovilizador etc 8 La c mara trasera delantera es un dispositivo t cnico con funci n de asistencia al co...

Page 27: ...o l alto sia rivolto vertical mente verso l alto 3 Far passare il fascio dei cavi attraverso il foro eseguito nel paraurti prima di montare la videocamera 4 Inserire la videocamera nel foro e usare du...

Page 28: ...e B Istruzioni di installazione della videocamera montata sulla staffa Note Oltre alle videocamere con montaggio allineato alla superficie del paraurti e quelle con montaggio sulla staffa offriamo anc...

Page 29: ...o della doppia bobina Prestare attenzione alle frecce durante l allacciamento Wiring Diagram Current Consumption Power Waterproof Grade Operating temperature range 20 65 4 X 10 meter RCA extension cab...

Page 30: ...il nodo di commutazione Istruzioni per il nodo di collegamento Nodo blu Tagliare per passare alla vista frontale Nodo viola o bianco Tagliare per disabilitare la linea di parcheggio Immagine della vid...

Page 31: ...costruttore del veicolo airbag sistema di allarme computer di bordo immobilizzatore etc 8 La telecamera posteriore anteriore un dispositivo tecnico con una funzione di assistenza alla guida Non pu sol...

Page 32: ...mer und Druckfehler vorbehalten Dieses Material darf nur f r den pers nlichen Gebrauch reproduziert kopiert oder verteilt werden Evo Sales GmbH alle Rechte vorbehalten Subject to technical changes err...

Reviews: