background image

THx Series

Norme di sicurezza

Per l'intera durata del montaggio e dell'allac-

ciamento vanno osservate le norme di sicu-

rezza specificate di seguito.

Staccare il polo negativo della batteria! Osser-

vare le norme di sicurezza fornite in merito dal 

costruttore del veicolo.

-  Quando si praticano fori, attenzione a non danneg-

giare parti del veicolo!

-  In presenza di fori con bordi taglienti utilizzare ap-

positi passanti per cavi. 

-  Per garantire un funzionamento senza disturbi i 

cavi devono essere posati ad una distanza suffi-

ciente da gruppi di cavi elettrici. 

-  Un'installazione non corretta può provocare distur-

bi ai sistemi elettronici del veicolo o all'autoradio.

Riciclaggio e smaltimento

Per  lo  smaltimento  del  prodotto  servitevi  per 

favore  degli  appositi  sistemi  di  restituzione  e 

raccolta.

Modifiche riservate!

NeDeRLANDS

Algemeen 

Voor onze producten die binnen de Europese Unie zijn 

gekocht,  bieden  wij  een  fabrieksgarantie.  U  kunt  de 

garantievoorwaarden oproepen op 

www.blaupunkt.de

 

of direct opvragen bij:

 

Blaupunkt GmbH, Hotline

Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim

veiligheidsinstructies

Gedurende  de  montage  en  de  aansluiting 

moet  u  de  volgende  veiligheidsinstructies 

aanhouden.

minpool van de accu losmaken! Daarbij de veilig-

heidsinstructies van de voertuigfabrikant aanhou-

den.

-   Let er bij het boren van gaten op, dat geen onder-

delen van het voertuig worden beschadigd!

-  Bij gaten met scherpe randen kabeldoorvoeren ge-

bruiken. 

-  Alle kabels moeten om storingen te voorkomen op 

voldoende afstand van de kabelbomen worden ge-

legd. 

-  Bij een verkeerde installatie kunnen storingen in 

het elektronische voertuigsysteem of uw autoradio 

optreden.

Recycling en afvalverwerking

Gebruik voor het wegwerpen van het product de 

beschikbare teruggeef- en inzamelsystemen. 

Wijzigingen voorbehouden!

SveNSkA 

Allmänt

För  produkter  köpta  inom  Europeiska  unionen  ger  vi 

en tillverkargaranti. Villkoren för vårt garantiåtagande 

publiceras på 

www.blaupunkt.de

 och kan beställas på 

följande adress.

 

Blaupunkt GmbH, 

Hotline

Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim

Säkerhetsanvisningar

Vid monteringen och anslutningen måste du 

följa nedanstående säkerhetsanvisningar.

koppla från batteriets minuspol! Följ säkerhets-

anvisningarna från fordonstillverkaren.

-  Se till att inga bildelar skadas när du borrar hål.
-  Använd kabelgenomföringar för hål med vassa kan-

ter. 

-  För att undvika störningar skall alla ledningar dras 

långt ifrån befintliga kabelstammar.

-  Om installationen görs på fel sätt kan det uppstå 

störningar i de elektroniska fordonssystemen eller i 

bilradion.

Återvinning och avfallshantering 

Vänligen använd de miljö- och återvinningssta-

tioner som finns tillgängliga när Du avfallshan-

terar din produkt.

Ändringar förbehålles!

eSPAÑOL

Generalidades

Para  los  productos  adquiridos  dentro  de  la  Unión 

Europea, le ofrecemos una garantía del fabricante. Las 

condiciones  de  esta  garantía  pueden  consultarse  en 

www.blaupunkt.de 

o solicitarse directamente a:

 

Blaupunkt GmbH, 

Hotline

Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim

Garantía para ee.uu.

Antes de usarlo, lea detenidamente el manual de ins-

trucciones. 
Para los productos adquiridos dentro de los Estados 

Unidos,  le ofrecemos una garantía del fabricante. Las 

condiciones  de  esta  garantía  pueden  consultarse  en 

www.blaupunktusa.com

 o solicitarse directamente a: 

Blaupunkt USA

2800 South 25th Av.

Broadview, IL 60155
PH: 800-950-2528
FX: 708-865-5296
EM: blau.tech.support@us.bosch.com

Advertencias de seguridad

Observe las siguientes advertencias de se-

guridad durante el montaje y la conexión del 

equipo.

Desemborne el polo negativo de la batería en 

este sentido, observar las advertencias de seguri-

dad del fabricante del vehículo.

-  Al taladrar agujeros, asegúrese de no provocar da-

ños en ninguna pieza del vehículo.

-  Utilice pasos de cable en los orificios que presen-

ten bordes cortantes. 

-  Todos los cables deben fijarse a una distancia sufi-

ciente de otros mazos de cable para evitar interfe-

rencias.

-  Si la instalación no se realiza adecuadamente, pue-

den producirse averías en los sistemas electrónicos 

o en la radio del vehículo.

Reciclaje y eliminación de residuos 

Haga el favor de utilizar los sistemas de devolu-

ción y recolección que existan para la elimina-

ción del producto.

Modificaciones reservadas!

Summary of Contents for THc 542

Page 1: ...Sound www blaupunkt com THx 402 7 606 332 001 THx 542 7 606 333 001 THx 662 7 606 334 001 THx 693 7 606 335 001 THx 652 7 606 370 000 THx 462 7 606 371 000 THx 572 7 606 372 000 THx 662 THx 542 ...

Page 2: ...bouwtekeningen 10 Svenska 5 Monteringsbilder 10 ESPAÑOL 5 Esquemas de instalación 10 PORTUGUÊS 6 Desenhos de instalação 10 Dansk 6 Monteringstegninger 10 Polski 6 Rysunki montażu 10 ČESKY 7 Montážní výkresy 10 Slovensky 7 Nákresy inštalácie 10 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 8 Διαγράμματα τοποθέτησης 10 TürkÇe 8 Takma şekilleri 10 Suomi 8 Asennuskuvat 10 РУССКИЙ 9 Монтажные чертежи 10 ...

Page 3: ...GmbH Hotline Robert Bosch Str 200 D 31139 Hildesheim Germany Guarantee for the USA Please read these operating instructions before using the equipment for the first time We provide a manufacturer guarantee for our prod ucts bought within the United States of Ameri ka The warranty terms can be called up under www blaupunkt usa com or requested directly from Blaupunkt USA 2800 South 25th Av Broadvie...

Page 4: ...ternet www blaupunkt de oppure anche richiederle direttamente a noi Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str 200 D 31139 Hildesheim Norme di sicurezza Per l intera durata del montaggio e dell allac ciamento vanno osservate le norme di sicu rezza specificate di seguito Staccare il polo negativo della batteria Osser vare le norme di sicurezza fornite in merito dal costruttore del veicolo Quando si pr...

Page 5: ...s Para los productos adquiridos dentro de la Unión Europea le ofrecemos una garantía del fabricante Las condiciones de esta garantía pueden consultarse en www blaupunkt de o solicitarse directamente a Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str 200 D 31139 Hildesheim Garantía para EE UU Antes de usarlo lea detenidamente el manual de ins trucciones Para los productos adquiridos dentro de los Estados Un...

Page 6: ...garantia do fabri cante Os termos e condições da garantia poderão ser consultados sob o endereço www blaupunkt de ou requisitados directamente à Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str 200 D 31139 Hildesheim Garantia para os EUA Antes da primeira utilização queira ler estas instruções de serviço Concedemos uma garantia relativamente a todos os nossos produtos comprados na Estados Unidos da Amé ric...

Page 7: ... baterie Přitom dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce vozidla Při vrtání otvorů dbejte na to abyste nepoškodili žádné díly vozidla U otvorů s ostrými hranami použijte kabelové prů chodky Aby nedocházelo k rušení je nutné vést kabely reproduktorů v dostatečné vzdálenosti od kabelo vých svazků V případě nesprávné instalace může docházet k poruchám v elektronických systémech vozidla nebo ve Vašem aut...

Page 8: ...bilir veya doğrudan aşağıdaki adresten talep edebilirsiniz Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str 200 D 31139 Hildesheim Güvenlik uyarıları Montaj ve bağlantılar süresince lütfen aşağı daki güvenlik uyarılarına dikkat ediniz Akümülatör eksi kutbu ayrılma lıdır Araç üreticisinin güvenlik uyarılarına dikkat edilmelidir Deliklerin açılması sırasında araç parçalarına hasar vermemeye dikkat edilmelidi...

Page 9: ...ения соб людайте пожалуйста следующие указания по технике безопасности Отсоедините минусовую клемму аккумулятора Соблюдайте при этом правила техники безопас ности завода изготовителя Вашего автомобиля При сверлении отверстий следите за тем чтобы не повредить компоненты автомобиля В отверстиях с острыми краями использовать кабельные вводы Кабели динамиков для предотвращения возмож ных помех проклад...

Page 10: ...allation Montage Montaggio Inbouw Montering Instalación Instalação Montering Montaż Montáž Montáž Τοποθέτηση Takma Asennus Установка THx 402 1 2 9 m m 5 0 8 1 1 7 m m 4 6 1 Ø94mm 3 7 Ø57mm 2 3 1 56 36mm 1 4 52mm 2 05 Ø 102 5mm ...

Page 11: ...nbouw Montering Instalación Instalação Montering Montaż Montáž Montáž Τοποθέτηση Takma Asennus Установка THx 662 THx 542 130mm 5 1 56mm 2 2 43mm 1 7 70mm 2 8 118mm 4 6 1 3 8 m m 5 4 1 5 0 m m 5 9 1 159mm 6 3 60mm 2 4 45mm 1 8 71mm 2 8 143mm 5 6 155mm 6 1 ...

Page 12: ...talación Instalação Montering Montaż Montáž Montáž Τοποθέτηση Takma Asennus Установка THx 652 THx 693 126mm 5 0 220 5mm 8 68 145mm 5 7 150 5mm 5 93 79mm 3 1 57mm 2 3 220 5mm 8 68 x 150 5mm 5 93 234 5mm 9 23 73mm 2 9 159mm 6 3 61mm 2 4 46mm 1 8 71mm 2 8 127mm 5 0 143 3mm 5 6 ...

Page 13: ...ón Instalação Montering Montaż Montáž Montáž Τοποθέτηση Takma Asennus Установка THx 462 THx 572 53mm 2 09 41mm 1 6 57mm 2 3 153mm 6 02 140mm 5 5 x 85mm 3 4 96 5mm 3 8 77 5mm 3 1 122mm 4 8 61mm 2 4 50mm 2 Ø71mm 2 8 183mm 7 2 x 127mm 5 0 106mm 4 17 140mm 5 51 127 3mm 5 0 220mm 8 7 ...

Page 14: ...nse 70 22 000 Hz Sensitivity 2 83 V m 91 dB Performance THx 662 Max Power 200 Watt Nominal Power 50 Watt Impedance 4 Ohm Frequency response 60 22 000 Hz Sensitivity 2 83 V m 92 dB Performance THx 693 Max Power 280 Watt Nominal Power 70 Watt Impedance 4 Ohm Frequency response 40 22 000 Hz Sensitivity 2 83 V m 93 dB Performance THx 652 Max Power 200 Watt Nominal Power 50 Watt Impedance 4 ohm Frequen...

Page 15: ...THx Series 15 ...

Page 16: ... 8880 01 89583 8394 Greece GR 210 94 27 337 210 94 12 711 Ireland IRL 01 46 66 700 01 46 66 706 Italy I 02 369 6331 02 369 6464 Luxembourg L 40 4078 40 2085 Netherlands NL 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336 Norway N 64 87 89 60 64 87 89 02 Portugal P 2185 00144 2185 00165 Spain E 902 52 77 70 91 410 4078 Sweden S 08 7501850 08 7501810 Switzerland CH 01 8471644 01 8471650 Czech Rep CZ 02 6130 04...

Reviews: