6
DE
• Achten Sie beim Transportieren
des Kühlschranks darauf, dass
das Netzkabel nicht beschädigt
wird. Geknickte Kabel können sich
entzünden. Stellen Sie niemals
schwere Gegenstände auf dem
Netzkabel ab. Berühren Sie den
Netzstecker niemals mit feuchten
oder gar nassen Händen.
• Stecken Sie den Netzstecker niemals
in lose Steckdosen ein.
• Sprühen Sie aus Sicherheitsgründen
niemals direkt Wasser auf die Innen-
und Außenflächen des Gerätes.
• Nutzen Sie niemals leicht entzündliche
Substanzen (z. B. Propangas) in der
Nähe des Kühlschranks; es besteht
Brand- und Explosionsgefahr.
• Stellen Sie niemals mit Wasser oder
anderen Flüssigkeiten gefüllte Gefäße
auf dem Kühlschrank ab; es besteht
Brand- und Stromschlaggefahr.
• Überladen Sie den Kühlschrank nicht
mit übermäßig vielen Lebensmitteln.
Bei Überladung können Lebensmittel
beim Öffnen der Tür herausfallen,
Sachschäden und Verletzungen
verursachen. Stellen Sie niemals
Gegenstände auf dem Kühlschrank
ab; solche Gegenstände können
beim Öffnen und Schließen der
Kühlschranktür herabfallen.
• Materialien, die bei exakt festgelegten
Temperaturen gelagert werden
müssen (beispielsweise Impfstoffe,
wärmeempfindliche Arznei,
wissenschaftliche Proben, usw.)
sollten nicht im Kühlschrank gelagert
werden.
• Ziehen Sie den Netzstecker, wenn
Sie den Kühlschrank längere Zeit
nicht nutzen. Andernfalls können
Brände durch defekte Netzkabel nicht
gänzlich ausgeschlossen werden.
• Die Kontakte des Netzsteckers
sollten regelmäßig gereinigt werden;
andernfalls besteht Brandgefahr.
• Die Steckerkontakte sollten
regelmäßig gereinigt werden;
andernfalls besteht Brandgefahr.
• Der Kühlschrank kann sich bewegen,
falls die Füße nicht richtig auf dem
Boden aufliegen. Stellen Sie die
verstellbaren Füße so ein, dass der
Kühlschrank absolut stabil steht und
sich somit nicht bewegen kann.
• Tragen Sie den Kühlschrank nicht am
Türgriff; der Griff kann abbrechen.
• Wenn Sie das Gerät neben einem
anderen Kühlgerät aufstellen, achten
Sie darauf, dass zwischen den
Geräten mindestens 8 cm Platz
verbleiben. Andernfalls kann sich
Feuchtigkeit an den Seitenwänden
niederschlagen.
Bei Geräten mit
Wasserspender:
Der Wasserdruck sollte zwischen 1
und 8 bar liegen.
• Nur Trinkwasser verwenden.
Summary of Contents for SSM 1550 i
Page 14: ...EN 11 Reversing the doors 12 13 ...
Page 15: ...12 EN Reversing the doors 8 7 1 2 1 2 4 3 5 6 8 7 SSM 1550 iFA ...
Page 34: ...DE 11 Türanschlag umkehren 12 13 ...
Page 35: ...12 DE Türanschlag umkehren 8 7 1 2 1 2 4 3 5 6 8 7 SSM 1550 iFA ...
Page 54: ...11 FR Réversibilité des portes 12 13 ...
Page 55: ...12 FR Réversibilité des portes 8 7 1 2 1 2 4 3 5 6 8 7 SSM 1550 iFA ...
Page 74: ...NL 11 De deuren omkeren 12 13 ...
Page 75: ...12 NL 8 7 1 2 1 2 4 3 5 6 8 7 De deuren omkeren SSM 1550 iFA ...
Page 94: ...DA 11 Vende dørene 12 13 ...
Page 95: ...12 DA Vende dørene 8 7 1 2 1 2 4 3 5 6 8 7 SSM 1550 iFA ...
Page 114: ...SV 11 Byte av dörrar 12 13 ...
Page 115: ...12 SV Byte av dörrar 8 7 1 2 1 2 4 3 5 6 8 7 SSM 1550 iFA ...
Page 133: ...NO 11 Omhengsling av dørene 12 13 ...
Page 134: ...12 NO Omhengsling av dørene 8 7 1 2 1 2 4 3 5 6 8 7 SSM 1550 iFA ...
Page 152: ...FI 11 Ovien uudelleen sijoitus 12 13 ...
Page 153: ...12 FI Ovien uudelleen sijoitus 8 7 1 2 1 2 4 3 5 6 8 7 SSM 1550 iFA ...
Page 171: ...ES 11 Inversión de las puertas 12 13 ...
Page 172: ...12 ES Inversión de las puertas 8 7 1 2 1 2 4 3 5 6 8 7 SSM 1550 iFA ...
Page 191: ...HR 11 8 7 1 2 1 2 4 3 5 6 8 7 Mijenjanje smjera otvaranja vrata SSM 1550 iFA ...
Page 192: ...12 HR Mijenjanje smjera otvaranja vrata 3 4 6 5 7 8 9 1 2 10 11 14 12 13 15 ...
Page 201: ...48 1055 0006 AD 1 3 EN DE FR NL ...
Page 202: ...48 1055 0006 AD 2 3 DK SV NO FIN ...
Page 203: ...48 1055 0006 AD 3 3 ES HR ...