background image

®

Calentador para patio, modelo nº GWU512B

Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No vuelva al lugar de compra.

Nota

: Para el encendido inicial o tras un cambio de tanque, mantenga la perilla de control 

oprimida durante 2 minutos para purgar el aire de las líneas de gas antes de iniciar el 
funcionamiento del aparato.

7.  Oprima la perilla del elemento de ignición. La llama piloto aparecerá y será visible a través 

del orificio de visión.

8.  Suelte el control después de 30 segundos. El piloto quedará encendido. Si no queda 

encendido, vuelva a empezar a partir del paso 1.

9.  Gire la perilla de control a la posición “HIGH” (alto). El quemador principal se encenderá 

inmediatamente. La llama podrá verse a través del orificio de visión. Si no es así, vuelva al 
paso 1.

10.  Si por alguna razón el dispositivo de ignición no consigue provocar una chispa, su 

calentador puede encenderse insertando cerilla a través del orificio de visión de la llama 
piloto, al mismo tiempo que presiona la perilla de control en la posición “Pilot”.

ADVERTENCIA

PARA SU SEGURIDAD:

Tenga cuidado al encender manualmente este calentador. Si mantiene 

la perilla de control apretada por más de 10 segundos, antes de 

prender el gas, se creará una bola de fuego al encenderse.

Si tiene preguntas o encuentra problemas con el armado de la unidad, visite nuestro sitio de 
Internet en www.bluerhino.com o sírvase llamarnos al 1.800.762.1142.

Nota

: El quemador puede producir bastante ruido al ser encendido. Para eliminar el ruido 

excesivo, gire la perilla de control hasta la posición “Pilot”. En ese momento, gire la perilla 
hasta el nivel de calor deseado.

Cuando el calentador está encendido (ON)

La malla del emisor tendrá un color rojo brillante debido 
al intenso calor. El color es más visible por la noche.

El quemador mostrará lenguas de llama azules y 
amarillas. Estas llamas no deberían ser todas amarillas 
o producirían un humo espeso y negro, lo que indicaría 
la presencia de una obstrucción del flujo de aire en 
los quemadores. La llama debería ser azul con puntas 
rectas y amarillas.

Si se detecta una llama excesivamente amarilla, apague 
el calentador y consulte el sitio de Internet www.
bluerhino.com o llame al 1.800.762.1142.

Reencendido

Nota: Para su seguridad, la perilla de control no puede girarse hasta la posición “OFF” 
(apagado) sin oprimir primero la perilla de control en la posición “PILOT” (piloto), y después 
gírela a la posición “OFF”.

1. Gire la perilla de control a la posición “OFF”.

2. Espere un mínimo de 5 minutos para que el gas se disipe antes intentar volver a encender 
la llama piloto.

3. Repita los pasos de la sección “Encendido”.

Apagado

1.  Gire la perilla de control en el sentido de las manecillas del reloj hasta la posición “Pilot” 

(piloto). (Normalmente, se producirá un pequeño estallido en el quemador al apagarlo). El 
quemador se apagará pero la llama piloto seguirá encendida.

2.  Para apagar la llama piloto, oprima la perilla de control y gírela hasta la posición “OFF” 

(apagado).

3.  Gire la válvula del tanque hasta la posición “OFF” y desconecte el regulador cuando no vaya 

a usar el calentador.

Nota: Tras su uso, es normal que la malla del emisor presente alguna decoloración.

Limpieza y cuidado

Precaución

1.  Todas la operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse 

con el calentador frío y con el suministro de combustible cerrado.

2.  NO limpie ninguna pieza de este calentador en un horno de limpieza 

automática. El calor extremo dañará el terminado.

Avisos

1.  No use productos de limpieza abrasivos pues dañarán este aparato.

2.  No utilice nunca productos limpiahornos para limpiar cualquier pieza del calentador.

Instrucciones de operación

Comprobar si hay fugas

Conexiones del guemador

Verifique que la válvula del regulador y las conexiones de la manguera se han conectado y 
apretado en forma segura tanto en el quemador como en el tanque.

Si la unidad no ha sido armada por usted, verifique visualmente la conexión entre el tubo del 
quemador y el orificio. Verifique que el tubo del quemador encaja sobre el orificio. 

ADVERTENCIA

PARA SU SEGURIDAD:

El no inspeccionar esta conexión o el no seguir estrictamente estas 

instrucciones puede causar una explosión o incendio ocasionando 

lesiones personales graves, hasta mortales, y daños a la propiedad.

Si el tubo del quemador no descansa completamente a ras sobre el orificio, sírvase llamar al 
teléfono 1.800.762.1142 para obtener asistencia.

Conexión entre el tanque y la línea de gas

Prepare una solución, de unos 80 ml, para detectar 
fugas, mezclando una parte de jabón líquido para el 
lavado de platos con tres partes de agua. 

Verifique que las perillas de control están cerradas 
(OFF). 

Abra el paso de gas poniendo la válvula del tanque gas 
propano líquido en la posición “ON” (encendido). 

Aplique una cucharada de solución para identificar 
fugas en cada una de las conexiones indicadas en el 
diagrama.

Si aparecen burbujas, ponga la válvula del tanque gas 
propano líquido en la posición “OFF” (apagado). Vuelva 
a hacer las conexiones y vuelva a probarlas. Si después 
de varios ensayos continúan apareciendo burbujas, 
desconecte la fuente de gas propano líquido y llame por 
teléfono al 1-800 762-1142 para obtener asistencia.

Si después de tener el tanque abierto por un minuto no 
aparecen burbujas, cierre la válvula del tanque, limpie la 
solución y continúe este procedimiento.

Antes de encender la unidad

El calentador debe ser inspeccionado completamente por el usuario antes de cada uso, y por 
lo menos una vez al año por una persona calificada para dar servicio a la unidad. 

Siempre que quiera volver a encender un calentador caliente, deje pasar por lo menos cinco 
minutos después de apagado. 

Inspeccione el conjunto de la manguera 
para detectar evidencias de abrasión 
excesiva, cortes, rajaduras o desgastes. Las 
zonas sospechosas deben probarse para 
detectar fugas. Si la manguera tiene fugas 
debe reemplazarse antes de volver a operar 
la unidad. Use únicamente conjuntos de 
manguera especificados por el fabricante 
para reemplazar la manguera.

Encendido

Nota

: Este calentador está equipado con una 

llama piloto que permite unas operaciones 
de encendido y apagado más seguras. La 
llama piloto debe estar encendida antes de 
que pueda ponerse en marcha el quemador 
principal.

1.  Gire la válvula del tanque a la posición 

“OFF” (apagado).

2.  Oprima la perilla de control y gírela hasta 

la posición “OFF”.

3.  Espera 5 minutos para que se disipe todo 

el gas.

4.  Gire la válvula del tanque a la posición 

“ON” (encendido).

5.  Abra el orificio de visión deslizando la tapa 

hacia uno de los lados.

6.  Oprima la perilla de control y gírela hasta 

la posición de la llama piloto. 

Línea de propano

X

Válvula del tanque de propano

X

X

X

X

X

Orificio de visión

OFF

OFF

LOW

LOW

Pilot

Pilot

(Push in)

HIGH

HIGH

Pilot

Pilot

(Push in)

HIGH

HIGH

LOW

LOW

OFF

OFF

Perilla de control

Altura correcta de la llama

Summary of Contents for Endless Summer GWU512B

Page 1: ...n produce carbon monoxide which has no odor Using it in an enclosed space can kill you Never use this appliance in an enclosed space such as a camper tent car or home WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdo...

Page 2: ...lean Inspect heater before each use Installation and repair should be done by a qualified service person Do not alter heater in any manner Do not use the heater unless it is COMPLETELY assembled and a...

Page 3: ...Wheel Assembly Cover 56 01 361 17 Base 56 01 350 18 Weight Plate 56 01 359 19 Tank Retention Chain 56 01 186 Exploded View Hardware A Screw 5 32 32 x 8 Stainless Steel Round Head 3 pcs B Screw 3 16 2...

Page 4: ...all hardware connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware Follow all steps in order to properly assemble your product To complete assembly you will need...

Page 5: ...up two outer holes in base with those in weight plate so that your anchor bolt will pass through both holes G x 1 K x 1 O x 1 6 Attach Platform and Post TIP To tighten use a 7 16 wrench on Bolt and a...

Page 6: ...ach Gas Line Clip B x 2 11 Assemble Dome Note Each dome section has a pin mounted in the rolled bottom edge If necessary for proper alignment of dome sections loosen each screw prior to assembly A x 1...

Page 7: ...Secure tank in place by attaching loose end of tank restraint chain to hole in right leg Connect LP Gas Tank Before connecting be sure that there is no debris caught in the head of the LP gas tank hea...

Page 8: ...urner flames b Heater does not reach proper temperature Note At temperatures less than 40 F heat output will be reduced c Heater s glow is excessively uneven d Burner makes popping noises during use N...

Page 9: ...roduct and to no other person that if this product is assembled and operated in accordance with the printed instructions accompanying it then for a period of two 2 years for the burners and one 1 year...

Page 10: ...er and replace Pilot won t stay lit Dirt built up around pilot Clean dirt from around pilot Connection between gas valve and pilot assembly is loose Tighten connection and perform leak check Thermocou...

Page 11: ...ser cet appareil dans un espace clos tel qu une tente caravane une tente une voiture ou une maison AVERTISSEMENT POUR VOTRE S CURIT Pour usage l ext rieur seulement hors de tout abri clos Table des ma...

Page 12: ...la circulation de l air demeurent propres V rifier le chauffe patio avant chaque utilisation L installation et les r parations doivent tre effectu s par un r parateur qualifi Ne modifier en aucune fa...

Page 13: ...d 3 56 01 193 15 Roulettes 56 01 360 16 Prot ge roulettes 56 01 361 17 Socle 56 01 350 18 Plaque de lestage 56 01 359 19 Cha ne de retenue 56 01 186 Vue clat e Quincaillerie A Vis Vis t te ronde en ac...

Page 14: ...n Lorsque n cessaire serrez toute les fixations et la visserie en premier puis une fois l tape termin e serrez les compl tement Suivez toutes les tapes dans l ordre afin d assembler correctement cet a...

Page 15: ...a plaque de lestage afin que le boulon d ancrage puisse passer par les deux trous G x 1 K x 1 O x 1 6 Fixez la plaque de support au montant tubulaire CONSEIL Utilisez une cl molette de 7 16 po 11 mm p...

Page 16: ...gaz B x 2 11 Assemblez le d me Remarque Chaque partie du d me comporte une cheville dans le bord roul Pour que les parties du d me soient correctement align es desserrez chaque vis avant l assemblage...

Page 17: ...a cha ne de retenue sur l orifice du pied droit Brancher la bouteille de propane Avant de proc der au branchement assurez vous qu il n y a pas de d bris au niveau de la t te de la bouteille de la t te...

Page 18: ...alimentation en gaz 2 NE placez aucune pi ce du chauffe patio dans un four autonettoyant La chaleur extr me endommagera le fini du chauffe patio Avis 1 N utilisez pas de produits de nettoyage abrasif...

Page 19: ...le pla ant debout l abri des intemp ries telles que la pluie la pluie vergla ante la gr le la neige la poussi re et autres d bris 4 Si vous le souhaitez recouvrez le chauffe patio afin de prot ger se...

Page 20: ...ure pas allum e Accumulation de salet autour de la veilleuse Nettoyez la salet autour de la veilleuse Le raccord entre la commande de gaz et la veilleuse est desserr Serrez le raccord et d terminez si...

Page 21: ...en un campero una tolda un autom vil o en la casa ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD Solamente para uso en exteriores fuera de cualquier recinto Indice Salvaguardias importantes P gina 22 Diagrama de expl...

Page 22: ...ne el calentador antes de cada uso La instalaci n y reparaci n de la unidad deben ser hechos por personal de servicio calificado No altere el calentador de ninguna forma No utilice el calentador a men...

Page 23: ...1 350 18 Placa pesada 56 01 359 19 Cadena de retenci n del tanque 56 01 186 Diagrama de explosi n Elementos de ferreter a A Tornillo Tornillo de acero inox de cabeza redonda 5 32 pulgada M32 x 8 mm 3...

Page 24: ...ferreter a Una vez que ha terminado el paso apriete completamente todos los elementos de ferreter a Siga todos los pasos en el orden indicado para armar debidamente esta unidad Para terminar el armado...

Page 25: ...nes en la placa pesada de manera que el perno de anclaje pueda introducirse a trav s de ambas perforaciones G x 1 K x 1 O x 1 6 Fije la plataforma y el poste SUGERENCIA Para apretarlos use una llave d...

Page 26: ...Nota Cada secci n de la c pula tiene una espiga montada en el borde enrollado inferior de la c pula Si para alinear apropiadamente las secciones de la c pula se hace necesario afloje cada tornillo ant...

Page 27: ...lugar fijando el extremo suelto de la cadena de amarre del tanque en la pata derecha de la unidad Conecte el tanque de gas propano l quido Antes de conectar aseg rese que la parte superior del tanque...

Page 28: ...de este calentador en un horno de limpieza autom tica El calor extremo da ar el terminado Avisos 1 No use productos de limpieza abrasivos pues da ar n este aparato 2 No utilice nunca productos limpiah...

Page 29: ...lidad relacionada con la venta instalaci n uso remoci n devoluci n o reemplazo de este equipo y cualquier representaci n de esta naturaleza no obliga al fabricante Blue Rhino Sourcing LLC Winston Sale...

Page 30: ...lama piloto Limpie la suciedad que hay alrededor de la llama piloto Conexi n floja entre la v lvula de gas y el conjunto de la llama piloto Apriete la conexi n y lleve a cabo una comprobaci n en busca...

Page 31: ...Contact 1 800 762 1142 for assistance Do not return to place of purchase page no 31...

Page 32: ...Outdoor Patio Heater Model No GWU512B...

Reviews: