background image

Calentador para 

patio, modelo 

no. GWU9209W 

/ UB093-003-73-19

Si necesita 

ayuda llame 

al 1.800.762.1142. 

No vuelva 

al lugar 

de compra.

7.  Si el quemador no se enciende,

 gire la perilla de control a “OFF”

 (apa

gado), espere 5 minutos 

y repita el procedimiento de encendido.

8.  Gire la perilla de control a la posición 

“HIGH” (alto).

 El quemador principal se encenderá 

inmediatamente.

 La llama podrá verse a través del orificio de visión.

 Si el quemador no 

se enciende, gire la perilla de control a 

“OFF” (a

pagado),

 espere 5 minutos y repita el 

procedimiento de encendido.

9.  Si por alguna razón el dispositivo de ignición no consigue provocar una chispa,

 su calentador 

puede encenderse insertando cerilla a través del orificio de visión de la llama piloto,

 al 

mismo tiempo que presiona la perilla de control en la posición “PILOT”.

  ADVER

TENCIA: Tenga cuidado al encender manualmente este 

calentador. Si mantiene la perilla de control apretada por más de 10 

segundos, antes de prender el gas,

 se creará una bola de fuego al 

encenderse.

Si tiene preguntas o encuentra problemas con el armado de la unidad, visite nuestro sitio de 

Internet en www.bluerhino.com o sír

vase llamarnos al 1.800.762.1142.

Nota

: El quemador puede producir bastante ruido al ser encendido.

 Para eliminar el ruido 

excesivo, gire la perilla de control hasta la posición 

“Pilot”. En ese momento,

 gire la perilla 

hasta el nivel de calor deseado.

Cuando el calentador está encendido (ON)

La malla del emisor tendrá un color rojo brillante debido 

al intenso calor. El color es más visible por la noche.

El quemador mostrará lenguas de llama azules y 

amarillas. Estas llamas no deberían ser todas amarillas 

o producirían un humo espeso y negro, lo que indicaría 

la presencia de una obstrucción del flujo de aire en 

los quemadores. La llama debería ser azul con puntas 

rectas y amarillas.

Si se detecta una llama excesivamente amarilla, 

apa

gue el calentador y consulte el sitio de Internet 

www.bluerhino.com o llame al 1.800.762.1142.

Reencendido

Nota: P

ara su seguridad, la perilla de control no puede girarse hasta la posición 

“OFF” 

(apa

gado) sin oprimir primero la perilla de control en la posición “PILOT”

 (piloto), y después 

gírela a la posición “OFF”.

1. Gire la perilla de control a la posición 

“OFF”.

2.  Espere un mínimo de 5 minutos para que el gas se disipe antes intentar volver a encender la 

llama piloto.

3. Repita los pasos de la sección 

“Encendido”.

Apagado

1.  Gire la perilla de control en el sentido de las manecillas del reloj hasta la posición 

“Pilot” 

(piloto). (Normalmente,

 se producirá un pequeño estallido en el quemador al apa

garlo). El 

quemador se apa

gará pero la llama piloto seguirá encendida.

2.  P

ara apa

gar la llama piloto, oprima la perilla de control y gírela hasta la posición 

“OFF” 

(apa

gado).

3.  Gire la válvula del tanque hasta la posición 

“CLOSED” (cerrado) y desconecte el regulador 

cuando no vaya a usar el calentador

.

Nota: Tras su uso,

 es normal que la malla del emisor presente alguna decoloración.

Limpieza y cuidado

  ADVER

TENCIA: Todas la operaciones de limpieza y mantenimiento 

deben realizarse con el calentador frío y con el suministro de 

combustible cerrado.

  ADVER

TENCIA: NO limpie ninguna pieza de este calentador en un horno 

de limpieza automática. El calor e

xtremo dañará el terminado.

Avisos

1.  No use productos de limpieza abrasivos pues dañarán este aparato.

2.  No utilice nunca productos limpiahornos para limpiar cualquier pieza del calentador

.

3.  Nunca use ninguna pieza de este calentador en un horno de limpieza automática.

 El 

calor extremo dañará el terminado.

4.  Puede requerirse una limpieza más frecuente según sea necesaria.

 Es esencial que 

el compartimiento de control, los quemadores y los pasajes de circulación de aire del 

calentador se mantengan limpios.

5.  Arañas e insectos en estos lugares pueden crear una situación peligrosa que 

puede dañar el calentador o hacer que su operación no sea segura. Mantenga el 

área del quemador libre de arañas, telarañas o insectos.

 Limpie las perforaciones 

del quemador usando un limpiador de tubo para trabajo pesado. Un chorro de aire 

comprimido puede ayudar a desalojar las partículas más pequeñas.

6. Revise el calentador antes de cada uso.

7.  El calentador debería ser revisado meticulosamente antes de cada uso,

 así como una 

vez al año por parte de un técnico cualificado.

8.  Compruebe el calentador inmediatamente si aparece alguno de los siguientes 

problemas:

Instrucciones de operación

Comprobar si hay fugas

Conexiones del guemador

1.  V

erifique que la válvula del regulador y las conexiones de la manguera se han conectado y 

apretado en forma segura tanto en el quemador como en el tanque.

2.  Si la unidad no ha sido armada por usted,

 verifique visualmente la conexión entre el tubo del 

quemador y el orificio. V

erifique que el tubo del quemador encaja sobre el orificio. 

  ADVER

TENCIA: El no inspeccionar esta conexión o el no seguir 

estrictamente estas instrucciones puede causar una explosión o 

incendio ocasionando lesiones personales graves, hasta mortales,

 y 

daños a la propiedad.

3.  Si el tubo del quemador no descansa completamente a ras sobre el orificio,

 sírvase llamar al 

teléfono 1.800.762.1142 para obtener asistencia.

Conexión entre el tanque y la línea de gas

1.  Prepare unos 80 ml de solución para comprobar si hay 

fugas mezclando una parte de jabón líquido para la

var 

platos y tres partes de a

gua.

2. Asegúrese de que las perillas de control están en la 

posición “OFF”

 (apa

gado).

3.  Abra el gas girando la válvula del tanque de propano a 

la posición “OPEN”

 (Abierto).

4.  A

plique con una cuchara la solución de verificación de 

escapes en todas las ubicaciones marcadas con 

“X”.

 

a.  Si en cualquier punto a

parecen burbujas, cierre 

el gas girando la válvula del tanque de propano a la posición “CLOSED”

 (Cerrado), 

vuelva a conectar la manguera y verifique 

nuevamente.

 

b.  Si las burbujas continúan a

pareciendo después 

de varios ensayos, cierre el gas girando la 

válvula del tanque de propano a la posición 

“CLOSED” (Cerrado),

 desconecte el tanque de 

propano y llame al teléfono 1.800.762.1142 

para notificar el defecto.

 

c.  Si no a

parecen burbujas por un lapso de un 

minuto, cierre el gas girando la válvula del 

tanque de propano a la posición “CLOSED”

 

(Cerrado) y limpie la solución para continuar el 

proceso.

Antes de encender la unidad

El calentador debe ser inspeccionado completamente por el usuario antes de cada uso, y por lo 

menos una vez al año por una persona calificada para dar servicio a la unidad.

 

Siempre que quiera volver a encender un calentador caliente, deje pasar por lo menos cinco 

minutos después de apa

gado. 

Inspeccione el conjunto de la manguera para detectar evidencias de abrasión excesiva, cortes,

 

rajaduras o desgastes. Las zonas 

sospechosas deben probarse para 

detectar fugas. Si la manguera tiene 

fugas debe 

reemplazarse antes 

de volver 

a operar la unidad. Use únicamente 

conjuntos de manguera especificados 

por el fabricante para reemplazar la 

manguera.

Encendido

Nota

: Este calentador está equipado con una 

llama piloto que permite unas operaciones 

de encendido y apa

gado más seguras. La 

llama piloto debe estar encendida antes de 

que pueda ponerse en marcha el quemador 

principal.

1.  La perilla tiene que estar en la posición 

“OFF” (a

pagado).

2.  Abra el gas girando la válvula del tanque 

de propano a la posición “OPEN”

 (Abierto).

3.  Abra el orificio de visión deslizando la ta

pa 

hacia uno de los lados.

4.  Oprima la perilla de control y gírela hasta 

la posición de la llama “PILOT”.

 

Nota

: P

ara el encendido inicial o tras un 

cambio de tanque, mantenga la perilla de 

control oprimida durante 2 minutos para 

purgar el aire de las líneas de gas antes de 

iniciar el funcionamiento del apara

to.

5.  Oprima la perilla del elemento de ignición.

 

La llama piloto aparecerá y será visible a 

través del orificio de visión.

6.  Suelte el control después de 30 segundos.

 

El piloto quedará encendido.

Línea de 

propano

X

Válvula del 

tanque de 

propano

X

X

X

X

X

Orificio de visión

Altura correcta 

de la 

llama

Perilla 

de control

Summary of Contents for Endless Summer GWU9209W

Page 1: ...R YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Table of Contents Important Safeguards Page 2 Exploded View Hardware 3 Assembly Instructions 4 Installling LP Gas Tank 7 Insert LP Gas Tank 7 S...

Page 2: ...passages clean Inspect heater before each use Installation and repair should be done by a qualified service person Do not alter heater in any manner Do not use the heater unless it is COMPLETELY asse...

Page 3: ...144 22 Gas Line 56 01 190 23 Pole 56 01 158 24 Shroud 56 01 164 25 Platform 56 01 165 26 Gas Line Clip 56 01 213 27 Leg 3 56 01 491 28 Tank Retention Chain 56 01 186 29 Regulator Hose Assembly 56 01 1...

Page 4: ...ghten all hardware connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware Follow all steps in order to properly assemble your product To complete assembly you will...

Page 5: ...5 Attach Platform TIP To tighten use a 7 16 wrench on Bolt and a 7 16 socket wrench on Nut D x 6 H x 6 K x 6 6 Attach Shroud 8 Attach Gas Line clip B x 2 7 Attach Valve Housing Note One hole is at a...

Page 6: ...ons continued 10 Assemble Dome Note Each dome section has a pin mounted in the rolled bottom edge If necessary for proper alignment of dome sections loosen each screw prior to assembly A x 3 E x 1 I x...

Page 7: ...Secure tank in place by attaching loose end of tank restraint chain to hole in right leg Connect LP Gas Tank Before connecting be sure that there is no debris caught in the head of the LP gas tank hea...

Page 8: ...r any abrasion wear cuts to the hose Cleaning Surfaces 1 Wipe surfaces clean with mild dishwashing detergent or baking soda 2 For stubborn surfaces use a citrus based degreaser and a nylon scrubbing b...

Page 9: ...r invoice This Limited Warranty shall be limited to the repair or replacement of parts which prove defective under normal use and service and which Vendor shall determine in its reasonable discretion...

Page 10: ...ew igniter and replace Pilot won t stay lit Dirt built up around pilot Clean dirt from around pilot Connection between gas valve and pilot assembly is loose Tighten connection and perform leak check T...

Page 11: ...de la llama piloto Limpie la suciedad que hay alrededor de la llama piloto Conexi n floja entre la v lvula de gas y el conjunto de la llama piloto Apriete la conexi n y lleve a cabo una comprobaci n...

Page 12: ...y ayudar a evitar las obstrucciones en los conductos de aire 5 N o deje nunca el tanque de propano l quido expuesto a la luz directa del sol o a una fuente de calor excesiva Nota Espere hasta que el...

Page 13: ...ara as telara as o insectos Limpie las perforaciones del quemador usando un limpiador de tubo para trabajo pesado Un chorro de aire comprimido puede ayudar a desalojar las part culas m s peque as 6 R...

Page 14: ...ugar fijando el extremo suelto de la cadena de amarre del tanque en la pata derecha de la unidad Conecte el tanque de gas propano l quido Antes de conectar aseg rese que la parte superior del tanque d...

Page 15: ...e la c pula tiene una espiga montada en el borde enrollado inferior de la c pula Si para alinear apropiadamente las secciones de la c pula se hace necesario afloje cada tornillo antes de principiar a...

Page 16: ...11 mm en el perno y una llave de copa de 7 16 11 mm en la tuerca D x 6 K x 6 H x 6 6 Coloque la gualdera 8 Fije la abrazadera de la l nea de gas B x 2 7 Fije el alojamiento de la v lvula Nota Un orif...

Page 17: ...xiones de ferreter a Una vez que ha terminado el paso apriete completamente todos los elementos de ferreter a S iga todos los pasos en el orden indicado para armar debidamente esta unidad Para termina...

Page 18: ...miento de la v lvula 56 01 144 22 L nea de gas 56 01 190 23 Poste 56 01 158 24 Gualdera 56 01 164 25 Plataforma 56 01 165 26 Abrazadera de la l nea de gas 56 01 213 27 Pata 3 56 01 491 28 Cadena de re...

Page 19: ...el calentador antes de cada uso L a instalaci n y reparaci n de la unidad deben ser hechos por personal de servicio calificado N o altere el calentador de ninguna forma N o utilice el calentador a men...

Page 20: ...ero una tolda un autom vil o en la casa ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD Solamente para uso en exteriores fuera de cualquier recinto Indice Salvaguardias importantes P gina 2 Diagrama de explosi n y elem...

Reviews: