background image

Parrilla con plancha de gas propano para exteriores

modelo no. GBT2131L

5.  Si el quemador/tubo de venturi no se asienta al ras con el orificio, como se muestra, 

sírvase llamar al 1.800.694.0013 para solicitar asistencia técnica.

6.  Si el quemador y el regulador no encajan correctamente o si tiene preguntas, llame al 

1.800.694.0013 para solicitar asistencia técnica.

Conexión de la línea de gas y del tanque

1.  Prepare unos 80 ml de solución para comprobar si hay fugas mezclando una parte de 

jabón líquido para lavar platos y tres partes de agua.

2.  Asegúrese de que la perilla de control está en la posición “  OFF” (Apagado) vea la Figura 

3.

3.  Vierta solución de detección de fugas en todas las ubicaciones marcadas con “X” (vea la 

Figura 6).
a.  Si aparecen burbujas, retire el tanque de propano, vuelva a conectar el tanque y 

verifique que la conexión está segura.

b.  Si sigue observando burbujas después de varios intentos, desconecte el tanque de 

propano de acuerdo con las instrucciones “Desconectar el tanque de gas propano 
líquido” y llame al número de teléfono 1.800.694.0013 para solicitar asistencia 
técnica.

c.  Si no aparecen burbujas por un lapso de un minuto, cierre el gas girando la perilla del 

regulador “  OFF” (Apagado) y limpie la solución para continuar el proceso.

Uso por primera vez

1.  Verifique que todos los empaques, etiquetas y envolturas de protección hayan sido 

retirados de la parrilla.

2.  Encienda la parrilla con plancha siguiendo las instrucciones de la sección “Para 

encender”.

3.  Retire todo aceite de fabricación que encuentre en la unidad antes de usar la parrilla por 

primera vez, encendiendo la parrilla por lo menos por 15 minutos   (Alto). Esto realizará 
una “limpieza por calor” de las piezas internas de la unidad y disipará los olores.

4.    

Prepare la plancha con aceite  siguiendo las instrucciones de la sección 
“Preparación de la plancha con aceite”.

Funcionamiento de la parrilla con plancha a gas propano

Encendido

 

W

PRECAUCIÓN: Mantenga el área de la 

parrilla a gas para exteriores libre de 

materiales combustibles, gasolina y otros 

vapores y líquidos inflamables.

 

W

PRECAUCIÓN: NO obstruya el flujo de aire 

de combustión y ventilación.

 

W

PRECAUCIÓN: Asegúrese de que no 

hayan insectos ni nidos de insectos 

en el quemador/tubos venturi. Un tubo 

obstruido puede causar un incendio.

 

W

PRECAUCIÓN: NO use productos en 

aerosol no adherentes para cocinar ya 

que contienen mucha agua y pueden 

quemarse y adherirse a la plancha, 

dañando la superficie.

 

W

PRECAUCIÓN: NO use aceite de maíz ya 

que contiene elevados niveles de azúcar, 

el cual se puede caramelizar y adherirse 

a la superficie.

1.  Asegúrese de que no hay nada que obstruya el flujo 

de aire hacia los quemadores. Arañas y otros insectos pueden formar sus nidos dentro y 
obstruir los orificios del quemador/tubo de venturi. Un tubo de quemador/tubo de venturi 
obstruido puede provocar un incendio.

2.  La perilla de control debe estar en la posición “  OFF” (Apagado) (vea la Figura 3).
3.  Conecte el tanque de gas propano siguiendo las instrucciones descritas en la sección 

“Conectar el tanque de gas propano”.

4.  Presione y gire cualquier perilla de control a la posición   (Alto). El quemador debe 

encenderse. Si no lo hace, repita por lo menos tres veces.

5.  Si no enciende en 5 segundos, gire la perilla de control a “  OFF” (Apagado), espere 5 

minutos y repita el procedimiento de encendido.

6.  En caso de que el encendedor no encienda el quemador, use una cerilla encendida para 

encender el quemador manualmente.
a.  Llegue al quemador por el agujero del fondo de la carcasa como se ilustra (vea la 

Figura 7).

b.  Gire la perilla de control a la posición   (Bajo) y acerque la cerilla encendida por el 

costado del quemador.

7.  Después de encender el quemador observe su llama y asegúrese de que todos los orificios 

estén encendidos y que la altura de la llama corresponda a la del diagrama (vea la  
Figura 8).

Instalación del tanque de gas propano líquido (PL)

Esta parrilla con plancha ha sido diseñada para funcionar 
con un tanque de propano de una libra (aprox. 450 g) 
(cilindro DOT 39), de 7,75 pulg. (19,7 cm) o 10,6 pulg. (26,9 
cm) de altura, desechable, de 14,1 o 16,4 onzas (ver Figura 
1).

NO TRATE DE RELLENAR NINGÚN TANQUE DE GAS PRO-
PANO DE 1 LIBRA (16,04 oz o 14,1 oz)!

Conectar el tanque de gas propano 
líquido

Use únicamente tanques de gas marcados “propano.”

Nota: Algunos tanques de gas de 1 libra (aprox. 450 g) 
pueden formar “escarcha” cuando están casi vacíos.
1.  Asegúrese de que la perilla de control del regulador 

esté a la posición “  OFF” (Apagado) vea la Figura 3.

2.  Lubrique la rosca del regulador con vaselina de 

petróleo. Alinee la rosca del tanque de propano con la 
perilla de control del regulador.

3.  Inserte y gire el tanque de gas propano líquido en el 

sentido de las manecillas del reloj hasta que encaje 
firmemente. APRIETE A MANO SOLAMENTE. Tenga 
cuidado de no dañar la rosca al apretarlo en el tanque 
(vea Figura 4).

4.  Haga una prueba de fugas. Vea la sección “Inspección 

de fugas.”

Desconecte el tanque de gas propano 
líquido

 

W

PRECAUCIÓN: La fuente de suministro de 

gas debe estar retire cuando no use esta 

unidad. 

1.  Gire la perilla de control del regulador a la posición “  

OFF” (Apagado), vea Figura 3.

2.  Gire el tanque de gas propano líquido en sentido 

contrario a las manecillas del reloj, hasta que se afloje 
(vea Figura 5).

3.  Almacene el tanque de gas propano líquido en un 

lugar adecuado.

Instrucciones de operación

Detección de fugas

Conexiones del quemador

1.  Asegúrese de conectar adecuadamente el regulador. 

Notas: La tuerca de latón debe girarse 1/4 a 1/2 vuelta 
una vez apretada. El regulador girara 360˚ aunque la 
tuerca de latón este apretada.

2.  Verifique visualmente la conexión entre el tubo del 

quemador y el regulador (vea la Figura 6).

3.  Asegúrese de que el quemador/tubo de venturi esté 

colocado sobre el orificio (vea la Figura 2).

 

W

ADVERTENCIA: El no inspeccionar esta 

conexión o seguir debidamente estas 

instrucciones puede causar incendio 

o explosión lo cual puede ocasionar la 

muerte, graves lesiones o daños a la 

propiedad.

4.  Sírvase consultar el diagrama para asegurar una 

instalación correcta (vea las Figuras 2 y 6).

Figura 1

1 lb

453 g

7.75 in.

 /  19,7 cm

3.875 in. / 9,8 cm

2.9 in. / 7,4 cm

1 lb

465 g

10.6 in.

 /  27 cm

Figura 2

Tubo
venturi del
quemador

Válvula degas 
propano
con orificio

Conexión de
gas propano

Figura 3

Figura 4

Figura 5

Figura 6

X X

X

X

IMPORTANTE

Después de usar la plancha por primera vez y 
luego después de cada uso, siempre prepare 
la superficie siguiendo las instrucciones del 
párrafo “Preparación de la plancha de la 
parrilla”.

Instrucciones de operación (continuación)

Figura 7

Cerilla

Figura 8

Quemador

Llama

Ligeramente

amarilla

Ligeramente

azul

Azul

oscuro

Summary of Contents for RAZOR GGT2131L

Page 1: ...e WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property damage 2 Read the installation operation and maintenance instructions thorou...

Page 2: ...nus congestion etc may prevent the detection of propane Use caution and common sense when testing for leaks W NEVER use lighter fluid lava rocks gasoline kerosene or alcohol with this product W Your g...

Page 3: ...ed from the griddle and properly stored outdoors W Do NOT attempt to disconnect the gas regulator from the cylinder or any gas fitting while the griddle is in use W Disconnect LP gas tank when not in...

Page 4: ...e G2030 030 5 Griddle Body Assembly G2131 040 6 Left Burner Assembly G2030 050 7 Right Burner Assembly G2030 060 8 Control Knob Bezel 2 G1143 090 9 Control Knob 2 G0850 G23 10 Grease Cup G1860 060 11...

Page 5: ...rts 3 Tighten all hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip threads...

Page 6: ...Note The brass nut should be 1 4 to 1 2 turn past tight The regulator will rotate 360 even when the brass nut is tightened 2 Visually check the connection between the burner and regulator Figure 6 3 M...

Page 7: ...ection and contact 1 800 694 0013 for assistance c If no bubbles appear after one minute turn control knob to the OFF position wipe away solution and proceed First Use 1 Make sure all labels packaging...

Page 8: ...itation of special incidental or consequential damages or limitations on how long a warranty lasts so the above exclusion and limitations may not apply to everyone manufacturer does not authorize any...

Page 9: ...g LP Gas Tank section 4 Follow Checking for Leaks section Coupling nut and regulator not fully connected Turning the coupling nut about one half to three quarters additional turn until solid stop Tigh...

Page 10: ...Outdoor 2 Burner Portable LP Gas Griddle Model No GGT2131L 10...

Page 11: ...producto de la ca a de az car respetuoso del medio ambiente ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD Solamente para uso en exteriores fuera de cualquier recinto PELIGRO Si huele a gas Cierre la entrada de gas al...

Page 12: ...a da ar la v lvula y causar una fuga Una fuga de gas propano puede resultar en explosi n incendio lesiones personales graves o la muerte W NO bloquee los orificios situados a los lados y en la parte...

Page 13: ...con plancha se enfr e antes de moverla o guardarla W El tanque de gas propano l quido debe desconectarse correctamente y retirarse antes de mover esta parrilla con plancha W El almacenamiento de la p...

Page 14: ...a G2030 030 5 Base de la parrilla con plancha G2131 040 6 Quemador Izquierdo G2030 050 7 Quemador Derecho G2030 060 8 Bisel De La Perilla De Control 2 G1143 090 9 Perilla De Control 2 G0850 G23 10 Rec...

Page 15: ...ie lisa sin fisuras ni hendijas 2 Presente todas las piezas 3 Ajuste todas las conexiones de los elementos de ferreter a primero en forma manual Luego despu s de completar cada paso aj stelos por comp...

Page 16: ...Parrilla con plancha de gas propano para exteriores modelo no GBT2131L 6 Memoria del regulador 1 2 3...

Page 17: ...o enciende en 5 segundos gire la perilla de control a OFF Apagado espere 5 minutos y repita el procedimiento de encendido 6 En caso de que el encendedor no encienda el quemador use una cerilla encendi...

Page 18: ...autolimpieza El calor extremo da ar el acabado 3 NO agrande los orificios de las v lvulas o los puertos de los quemadores al limpiar las v lvulas o los quemadores Avisos 1 Esta parrilla con plancha de...

Page 19: ...aredes internas y externas 4 Aplique una cantidad generosa de aceite para cocinar sobre la superficie de la plancha 5 Con una piedra de barbacoa refriegue la superficie de la plancha Aplique m s aceit...

Page 20: ...ectada por completo Gire la tuerca de acoplamiento entre media vuelta y tres cuartos de vuelta hasta que haga tope con firmeza Apriete nicamente a mano sin utilizar ninguna herramienta Obstrucci n del...

Reviews: