background image

Barbecue au 

propane pour 

usage extérieur

, modèle 

nº GBC621CR-C

Pour toute 

assistance, appeler 

le 1.800.762.1142. 

Ne pas 

retourner au 

point de 

vente.

page 

Nettoyage 

du brûleur 

principal

1.  F

ermez l’arrivée 

de gaz 

au niveau 

des boutons 

de contrôle 

et de 

la bonbonne 

de 

propane.

2. Retirez 

les grilles 

de cuisson 

et les 

plaques déflectrices 

de chaleur

.

3.  Retirez 

le brûleur 

en retirant 

les trois 

disposifis de 

fixation retenant 

le brûleur 

à la 

partie inférieure 

du barbecue.

4. Soulevez 

et éloignez 

le brûleur 

de l’orifice 

de la 

valve 

de gaz.

5. Déconnectez 

le fil 

de l’électrode 

d’allumage.

6. Nettoyez 

l’entrée (venturi) 

du brûleur 

avec un 

petit goupillon 

ou de 

l’air comprimé.

7. Nettoyez 

les restes 

de nourriture 

et la 

saleté de 

la surf

ace du 

brûleur.

8.  Nettoyez 

les orifices 

bouchés avec 

un fil 

métallique (un 

trombone ouvert,

 par 

exemple).

9.  Vérifiez 

le brûleur 

à la 

recherche de 

détériorations (fissures 

ou trous).

 En 

cas de 

détériorations, remplacez-le 

par un 

brûleur neuf.

10.  Réinstallez 

le brûleur

, vérifiez 

que les 

orifices de 

la valve 

de gaz 

sont correctement 

positionnés à 

l’intérieur de 

l’entrée du 

brûleur (venturi).

 Vérifiez 

aussi la 

position 

de l’électrode 

d’allumage.

Enregistrement de l’appareil

Veuillez 

enregistrer votre 

appareil 

immédiatement 

sur le 

site internet 

www.BlueRhino.com 

ou 

appelez 

le 1.800.762.1142.

Garantie limitée

La société 

Blue Rhino 

Sourcing, LLC 

(“le fabricant”) 

garantit ce 

barbecue au 

premier 

acheteur et 

à aucune 

autre personne,

 contre 

tout vice 

de fabrica

tion et 

matériau 

de 

fabrication 

défectueux pendant 

un (1) 

an à 

partir de 

la da

te d’acha

t si 

l’appareil 

est 

monté et 

utilisé conformément 

aux instructions 

imprimées fournies.

 Le 

fabricant vous 

demandera sans 

doute une 

preuve raisonnable 

d’achat provenant 

du détaillant 

ou du 

distributeur agréé.

 Veuillez 

donc conser

ver votre 

facture ou 

votre reçu.

 Cette 

garantie 

limitée se 

limitera à 

la répara

tion ou 

au remplacement 

de pièces 

ayant 

été déterminées 

défectueuses par 

le fabricant 

lors de 

conditions d’utilisa

tion et 

d’entretien normales.

 

Avant de 

renvoyer 

une pièce,

 contactez 

le ser

vice à 

la clientèle 

du fabricant 

(Customer 

Service 

Department) à 

l’adresse ci-dessous.

 Si 

le fabricant 

confirme le 

défaut de 

fabrication 

comme étant 

couvert par 

la garantie 

et approuve 

la réc

lammation,

 ce 

dernier remplacera 

gratuitement 

les dites 

pièces. Si 

vous devez 

renvoyer 

des pièces 

défectueuses, les 

pièces devront 

être expédiées 

port-payé. Le 

fabricant s’enga

ge à 

renvoyer 

les pièces 

à l’acheteur 

initial port-payé 

    

  

Cette garantie 

limitée ne 

couvre pas 

les pannes 

et dysfonctionnements 

survenant 

suite 

à tout 

accident, mauvais 

usage,

 entretien 

incorrect du 

barbecue, ou 

toute modifica

tion, 

mauvaise installa

tion ou 

négligence comme 

il a 

été établi 

dans ce 

manuel. De 

plus, 

cette garantie 

limitée ne 

couvre pas 

le fini,

 à 

savoir 

les rayures,

 les 

bosses, les 

traces 

de décolora

tion, de 

rouille ou 

les domma

ges résultant 

des intempéries 

après 

achat de 

l’appareil.

Cette garantie 

remplace toute 

autre garantie 

expresse et 

il n’existe 

aucune autre 

garantie expresse 

à l’exception 

de la 

couverture indiquée 

ici. Le 

fabricant désa

voue 

toute garantie 

couvrant des 

produits ay

ant été 

achetés auprès 

de revendeurs 

autres 

que les 

revendeurs et 

distributeurs agréés.

 APRÈS 

UN (1) 

AN, À 

SAVOIR 

LA DURÉE 

DE 

LA COUVER

TURE DE 

LA GARANTIE 

EXPRESSE, LE 

FABRICANT 

DÉSAVOUE 

ET DÉCLINE 

TOUTE GARANTIE 

IMPLICITE Y 

COMPRIS TOUTE 

GARANTIE DE 

COMMERCIABILITÉ 

ET D’ADAPT

ATION 

À UN 

USAGE PAR

TICULIER. DE 

PLUS, LE 

FABRICANT 

NE POURRA 

ÊTRE TENU 

RESPONSABLE PAR 

L’ACHETEUR 

OU UN 

TIERS POUR 

TOUS DÉGÂTS 

ET 

DOMMAGES PAR

TICULIERS, INDIRECTS,

 PUNITIFS 

OU CONSÉCUTIFS.

 Le 

fabricant 

décline 

toute responsabilité 

en cas 

de panne 

ou dysfonctionnement 

 résultant 

d’une 

modification 

ou altéra

tion effectuée 

par un 

tiers. Cette 

garantie limitée 

octroye 

des 

droits juridiques 

spécifiques à 

l’acheteur et 

il est 

possible que 

ce dernier 

en possèdent 

d’autres selon 

sa localité.

 Certaines 

jurisdictions ne 

permettent pas 

l’exclusion 

ni la 

limitation 

de domma

ges consécutifs 

ou accessoires 

et ces 

limitations 

peuvent ne 

pas 

vous être 

applicables.

Le fabricant 

ne permet 

en aucun 

cas à 

une personne 

ou à 

une société 

de s’a

ttribuer les 

responsabilités et 

les obliga

tions liées 

à la 

vente, l’installa

tion, l’utilisa

tion, la 

dépose 

ou le 

remplacement de 

cet appareil,

 et 

aucune de 

ces représenta

tions n’enga

ge la 

responsabilité du 

fabricant.

Blue Rhino 

Global Sourcing,

 LLC

104 Cambridge 

Plaza Drive

Winston-Salem, North 

Carolina 27104,

 Éta

ts-Unis

Téléphone (800) 

762-1142

Télécopie 24h 

par jour:

 (336) 

659-6743

CustomerService@BlueRhino.com

Summary of Contents for UniFlame GBC621CR-C

Page 1: ... unit for someone else give this manual to him or her to read and save for future reference Manufactured in China for Blue Rhino Global Sourcing LLC 104 Cambridge Plaza Drive Winston Salem NC 27104 USA 1 800 762 1142 www bluerhino com 2005 Blue Rhino Global Sourcing LLC All Rights Reserved UniFlame is a Registered Trademark of Blue Rhino Global Sourcing LLC All Rights Reserved GBC621CR C OM 108 EF...

Page 2: ...21 inches 53 cm away from the grill at all times DO NOT use this grill or any gas product under any overhead or near any unprotected combustible constructions 26 It is essential to keep the grill s valve compartment burners and circulating air passages clean Inspect grill before each use 27 Do not alter grill in any manner 28 Do not use the grill unless it is COMPLETELY assembled and all parts are...

Page 3: ... cart frame A Attach right front and rear legs to LP tank support using 4 sets of large screws B lock washers F and washers E B Insert axle into LP tank support C Insert rubber spacer G and wheels onto axle Secure using 2 nuts C D Place hub caps onto wheels Step 5 Attach frame braces and LP tank support wire A Insert frame braces into slots on left and right cart frames B Attach LP tank support wi...

Page 4: ...elf using large screw B lock washer F and washer E Step 8 Attach side shelves Attach left and right side shelves to cart frame using 8 sets of large screws B lock washers F and washers E Step 9 Attach handle to lid Attach handle to lid using 2 sets of washers E lock washers F and wing nuts D Step 11 Insert heat plate and cooking grids A Place heat plate onto heat plate supports B Place left and ri...

Page 5: ...ease cup into grease cup support Step 14 Completed Congratulations your assembly is now complete Read Operating Instructions before proceeding Note image is shown from the back Installing LP Gas Tank To operate you will need 1 precision filled standard grill LP gas tank 20 with external valve threads Insert LP Gas Tank Place precision filled LP gas tank into hole in grill body upright so it is arr...

Page 6: ...ank If your unit was assembled for you visually check the connection between the burner pipe and orifice Make sure the burner pipe fits over the orifice WARNING Failure to inspect this connection or follow these instructions could cause a fire or an explosion which can cause death serious bodily injury or damage to property Please refer to diagram for proper installation If the burner pipe does no...

Page 7: ...use alteration misapplication improper installation or improper maintenance or service by you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the grill as set out in this owner s manual In addition the Limited Warranty does not cover damage to the finish such as scratches dents discoloration rust or other weather damage after purchase This Limited Warranty is in lieu of ...

Page 8: ...safety device by turning off knobs and LP gas tank valve Disconnect regulator Turn burner control knobs to HIGH Wait 1 minute Turn burner control knobs off Reconnect regulator and leak check connections Turn LP gas tank valve on slowly wait 30 seconds and then light grill Irregular flame pattern flame does not run the full length of burner Burner ports are clogged or blocked Clean burner ports Fla...

Page 9: ...19 Left Front Leg 55 15 178 20 Grease Cup 55 15 162 21 Grease Cup Support 55 15 163 22 LP Tank Support Wire 55 15 206 23 Right Condiment Holder 55 15 191 24 Right Rear Leg 55 15 194 25 Right Front Leg 55 15 193 26 Top Front Panel 55 15 208 27 Bottom Front Panel 55 15 151 28 Frame Support 55 15 161 29 Lighting Hook 55 14 308 30 LP Tank Support 55 15 205 31 Axle 55 15 148 32 Wheel 2 55 15 211 33 Hub...

Page 10: ...uffage 55 15 210 6 Grille de cuisson gauche 55 15 177 7 Grille de cuisson droite 55 15 192 8 Plaque déflectrice de chaleur 55 15 167 9 Tablette latérale gauche 55 15 181 10 Porte condiments gauche 55 15 176 11 Entretoise du cadre 2 55 15 160 12 Support arrière du cadre 55 15 149 13 Support de la plaque déflectrice de chaleur 2 55 15 168 14 Partie inférieure du barbecue 55 15 150 15 Support du tuya...

Page 11: ... sécurité de débit excessif en fermant les boutons et la valve de contrôle de la bonbonne Débranchez le régulateur Tournez les boutons du brûleur sur HIGH max Attendez 1 minute Tournez les boutons du brûleur sur OFF arrêt Rebranchez le régulateur et assurez vous que le raccord ne présente pas de fuite Flamme irrégulière flamme ne se répartissant pas sur toute la longueur du brûleur Les orifices du...

Page 12: ... étant couvert par la garantie et approuve la réclammation ce dernier remplacera gratuitement les dites pièces Si vous devez renvoyer des pièces défectueuses les pièces devront être expédiées port payé Le fabricant s engage à renvoyer les pièces à l acheteur initial port payé Cette garantie limitée ne couvre pas les pannes et dysfonctionnements survenant suite à tout accident mauvais usage entreti...

Page 13: ...suyez les surfaces du barbecue avec un liquide à vaisselle doux ou du bicarbonate de soude 2 Pour les tâches coriaces utilisez un dégraissant au citron et une brosse de nettoyage en nylon 3 Rincez à l eau Utilisation Rechercher une fuite potentielle Raccordements du brûleur Assurez vous que les branchements de la valve du régulateur et du tuyau ont été correctement effectués au niveau du brûleur e...

Page 14: ...se de récupération de graisse dans son support Terminé Félicitations vous venez de terminer l assemblage Veuillez lire les instructions d utilisation avant de pourvuivre Remarque vue de derrière Installer la bonbonne de propane LP Il est nécessaire de brancher une bonbonne de propane LP standard de 20 livres 9 kg pour barbecue avec valve de contrôle à filetage externe Insérer la bonbonne de propan...

Page 15: ... une grande vis B une rondelle de blocage F et une rondelle E Étape 8 Fixer les tablettes latérales Fixez les tablettes latérales gauche et droite au chariot en utilisant huit grandes vis B huit rondelles de blocage F et huit rondelles E Étape 9 Fixer la poignée au couvercle Fixez la poignée au couvercle en utilisant deux rondelles E deux rondelles de blocage F et deux écrous à oreilles D Étape 11...

Page 16: ...ort de la bonbonne de propane en utilisant quatre grandes vis B quatre rondelles de blocage F et quatre rondelles E B Insérez l essieu dans le support de la bonbonne de propane C Placez les entretoises en caoutchouc G et les roues sur l essieu Fixez les roues en utilisant deux écrous C D Placez les enjoliveurs sur les roues Étape 5 Fixer les entretoises du cadre et l étrier de retenue de la bonbon...

Page 17: ...rface et matière combustible se trouve toujours au mininum à 53 cm 21 po du barbecue NE PAS utiliser ce barbecue sous un abri une structure suspendue ou en saillie ou à proximité de toute construction combustible non protégée 26 Il est primordial que le compartiment de la valve de contrôle de l appareil les brûleurs et les passages par où l air circule demeurent propres Vérifier le barbecue avant ...

Page 18: ...n d assembler cet appareil pour une autre personne veuillez lui fournir le manuel afin qu elle puisse le lire et le consulter plus tard Fabriqué en Chine pour Blue Rhino Global Sourcing LLC 104 Cambridge Plaza Drive Winston Salem NC 27104 États Unis 1 800 762 1142 www bluerhino com 2005 Blue Rhino Global Sourcing LLC Tous droits réservés UniFlame est une marque déposée de Blue Rhino Global Sourcin...

Reviews: