background image

40

 

Q3i sur l’oreille gauche.

Vous portez le dispositif Q3i sur l’oreille gauche?

Le contrôle du volume du dispositif Q3i est réglé par défaut, pour les utilisateurs qui portent 

l’écouteur sur l’oreille droite.
Si vous préférez porter l’écouteur sur l’oreille gauche, suivez les étapes indiquées ci-après, 

pour modifi er l’orientation du volume, afi n de pouvoir également augmenter le volume en 

poussant vers le haut et baisser le volume en poussant vers le bas.

1. Placez le dispositif Q3i sur votre oreille gauche.
2. Maintenez le bouton 

Commande

 enfoncé, appuyez et maintenez le dispositif de réglage du 

volume vers le haut. Appuyez sur les deux boutons à la fois pendant 3 secondes environ.

Si vous souhaitez effectuer l’opération inverse, replacez le dispositif Q3i sur votre oreille 

droite et renouvelez la procédure. 

Remarque :

 si vous réinitialisez l’écouteur, il retourne à 

l’orientation du contrôle du volume par défaut (oreille droite).

Summary of Contents for Q3i

Page 1: ...Q3i ...

Page 2: ......

Page 3: ...ENGLISH 4 FRANÇAIS 30 ESPAÑOL 59 ...

Page 4: ...for sound style and comfort the Q3i also comes with Siri and Google Now integration rapid charge technology to keep you connected and high definition wideband audio Check the website for firmware updates or to change language support blueantwireless com Volume Rocker Control Command Button Microphones Indicator Light Charging Port ...

Page 5: ...t the battery is Very Low It will switch off automatically if the battery runs out Your headset features Rapid Charge technology It will charge to 50 capacity in just 30 minutes a full charge takes about 2 hours During charging the indicator light flashes red When the light goes white the charge is complete The Q3i features an iPhone battery meter so you can check your battery status at a glance Ha...

Page 6: ... pair it with your phone 1 Slide the hardware power switch across to turn the Q3i on and then put the Q3i in your ear 2 If this is the first time you have used the Q3i it will go straight to pairing mode The voice prompts will start to talk you through the pairing process For subsequent pairings click the Command button and wait for the Q3i to ask you to Say A Command Then say Pair Me LEFT EAR RIGH...

Page 7: ...tions area on screen This is to allow access to your contacts so that the Q3i can announce caller names You must accept the transfer request If you miss this step you will need to 1 Delete the Q3i pairing from your phone 2 Power the phone off and back on 3 Reset your Q3i and pair it with your phone again This is due to the way the Android PBAP request system works Note Some other phones may also r...

Page 8: ...ick the Command button 2 Wait for the Q3i to ask you to Say A Command 3 Say the command Command Description Am I Connected The Q3i will check if your phone is connected and attempt to connect if not Call Back Calls back the last incoming call Phone Commands 3 Say A Command 2 1 ...

Page 9: ...ivates your phone s voice dialing feature if supported Depending on your phone model you may need to record voice tags on the phone to use this feature On the iPhone this command activates Siri On Android devices this command activates Google Now Redial Redials the last outgoing call What Can I Say or click the Command button 3 times Tells you the available voice commands ...

Page 10: ...n the iPhone this feature activates Siri There s no need to touch or unlock your iPhone Note Siri must be enabled on your phone Go to Settings General on your iPhone and check that Siri is set to ON If you have set a passcode lock you will need to set Siri to ON in the passcode lock menu Android users use this feature to access Google Now if available Note Depending on your handset you may need to...

Page 11: ...ask you if you want to take the call and then say Answer or Ignore Or To accept the call click the Command button once To reject the call double click the Command button If your phone supports the Bluetooth Phone Book Access Profile PBAP If your phone does not support PBAP or you receive a call from a number that is not in your phonebook the Q3i will say Incoming Call Answer or Ignore During a call...

Page 12: ...re set by default for users wearing the headset in their right ear If you prefer to wear your headset in your left ear follow these simple steps to swap the volume orientation so that you can still push up for volume up and down for volume down 1 Put the Q3i in your left ear 2 Hold down the Command button and push and hold the volume rocker in the up position Hold both buttons together for about 3...

Page 13: ...ess the ear gel onto the Q3i then press it firmly to secure it in place To remove the ear gel gently lift it away from the Q3i Using 2 Phones Multipoint Up to 2 devices can connect to the headset at the same time If either phone rings you can answer it with the headset Use the Pair Me command to put your Q3i back into pairing mode to pair another phone Any currently connected phone will be disconne...

Page 14: ...hone Commands then the call takes place on the primary phone the one that connected to the headset first Call Waiting and Conferencing If you receive an incoming call while you are already on a call the Q3i will play an alert tone To Do This End the active call and answer the incoming call Click the Command button Keep the active call reject the incoming call Double click the Command button ...

Page 15: ...e active and held call Hold the Command button for about 3 seconds If you are using multipoint you can also use these controls to switch between calls on both phones Note You can only conference together calls received on the same phone although you can have conference calls running on both phones at the same time To use these features your phone and network must support call waiting and call conf...

Page 16: ...u can use your voice to answer or ignore the call Or Click the Command button to accept the call Double click the Command button to ignore the call The audio will resume when the call ends If you want to exit A2DP streaming mode to do something else Click the Command button to activate the Q3i s voice control feature If you do not say one of the Q3i s voice commands within a few seconds the music ...

Page 17: ...eset the Q3i 1 Delete any existing pairing information from your phone and turn the phone off and back on again to clear the phone memory 2 Make sure the Q3i is switched on but not connected to any phones 3 Hold down the Command button and Vol together for about 5 seconds 4 The Q3i will announce that it has been reset 5 Now use the hardware switch to turn the Q3i off and back on again You will now...

Page 18: ...he Q3i off whenever you are not using it The Q3i will automatically attempt to reconnect to your phone when you switch it on Depending on your phone this may take a few seconds Please ensure that Bluetooth is enabled on your phone Help and Support If you are having trouble getting the Q3i to work please visit support blueantwireless com for online help support and troubleshooting tips Please conta...

Page 19: ...tion about the safe use of BlueAnt products The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by BlueAnt Wireless is under license Android is a trademark of Google Inc Apple iPhone and Siri are trademarks of Apple Inc registered in the U S and other countries BlueAnt and other trademarks are trademarks of BlueAnt and other organization...

Page 20: ...UCED HEARING LOSS NIHL TURN OFF THE POWER TO YOUR DEVICE WHEN NOT IN USE Hearing loss may occur if a headset is used at maximum volumes for more than 5 minutes per day or at medium volumes for more than 1 hour per day Exposure to sound at close range such as via an ear piece in your ear may result in hearing loss even at low levels Do not listen at high volumes Remember that your ears will adapt t...

Page 21: ...fort after using the product stop using it immediately If the problem persists seek medical assistance immediately CHOKING HAZARD YOUR BLUEANT DEVICE ITS PACKAGING AND PACKAGE CONTENTS MAY CONTAIN PARTS THAT MAY BE A CHOKING HAZARD TO SMALL CHILDREN Please ensure that the device and any associated components such as ear gels or chargers are stored safely and that any packaging or unwanted contents...

Page 22: ...fitted securely to your device before placing it in your ear WARNING NOTE THAT NON COMPLIANCE MISUSE OR FORCING THE EAR GEL OR FOAM MAY CAUSE DAMAGE TO YOUR EAR CANAL OR EARDRUM OR MAY OTHERWISE CAUSE BODILY HARM Smart Practices While Driving Check the laws and regulations on the use of mobile devices and accessories such as your BlueAnt device in the areas where you drive Always obey them DO NOT U...

Page 23: ...s driving safely Do not engage in stressful or emotional conversations that may be distracting Make people you are talking to aware you are driving and suspend conversations that can divert your attention away from the road In the case of fire traffic accidents medical or other serious emergencies dial the local emergency number Call roadside assistance or a special non emergency wireless assistance...

Page 24: ... in most instances a wipe with a dry or slightly damp cloth should be sufficient to clean it Do not leave your Bluetooth device plugged into a wall or car charger for long periods after it is fully charged BlueAnt does not recommend long periods of continued charging Before charging your BlueAnt device make sure that the AC outlet adaptor and cable are not damaged If you notice any abnormalities se...

Page 25: ...your BlueAnt device in any facility where posted notices instruct you to do so These facilities may include hospitals or health care facilities that may be using equipment that is sensitive to external RF energy When instructed to do so turn off your BlueAnt device when on board an aircraft Any use of a mobile device must be in accordance with applicable laws regulations and airline crew instructi...

Page 26: ...changes or modifications to this device you can void your authority to operate the equipment See 47 CFR section 15 21 15 19 3 This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation See 47 C...

Page 27: ...to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Con...

Page 28: ... been evaluated and shown compliant with the IC RF Exposure limits under portable exposure conditions antennas are less than 20 cm of a person s body European Union Directives Conformance Statement Hereby BlueAnt declares that this product is in compliance with The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999 5 EC All other relevant EU Directives Caring for the Environmen...

Page 29: ...h items are disposed of Check the laws and regulations for your areas to determine how to properly dispose of such items Contact your regional authorities for more details If collection systems are not available please return unwanted accessories to any BlueAnt Approved Service Center for your region AUSTRALIAN CONSUMER LAW Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australia...

Page 30: ...ualité d écoute l oreillette Q3i intègre également les assistants vocaux Siri et Google Now une technologie de chargement rapide pour maintenir la connexion et un son à large bande haute définition Consultez le site Web pour les mises à jour du firmware ou pour changer la langue support blueantwireless com Commande de Volume à Bascule Le bouton Commande Microphones Voyant Lumineux Port de Charge ...

Page 31: ... s éteindra automatiquement si la batterie est déchargée Votre oreillette est doté de la technologie chargement rapide Il se recharge jusqu à 50 de sa capacité en à peine 30 minutes Une charge complète de la pile prend environ 2 heures Au cours de la charge le voyant lumineux clignote en rouge Quand le voyant lumineux passe au blanc la charge est complète Q3i comprend un indicateur de charge de ba...

Page 32: ...lette Vous pouvez porter l oreillette sur une oreille ou l autre Pour de meilleurs résultats Positionnez le contour d oreillette et l embout en gel tel qu illustré Assurez vous que l oreillette est orientée vers votre bouche OREILLE GAUCHE OREILLE DROITE ...

Page 33: ...et vous guidera oralement durant tout le processus d appairage Pour les appairages ultérieurs cliquez sur le bouton Commande et attendez que Q3i vous dise Say A Command dites une commande ensuite dites Pair Me jumelez 3 Suivez les messages pour appairer Q3i avec votre téléphone Le code d appairage est 0000 quatre zéros Remarque Si votre téléphone vous demande d autoriser Q3i vous devez choisir OUI...

Page 34: ... vous aurez besoin de 1 Supprimer l appairage du Q3i de votre téléphone 2 Éteindre le téléphone puis le rallumer 3 Réinitialiser le Q3i et l appairer à nouveau avec votre téléphoner Ceci est lié au fonctionnement du système Android PBAP Remarque vous devrez peut être donner l autorisation d accéder à votre répertoire pour certains téléphones Sélectionnez OUI ou OK lorsque cela vous sera demandé ...

Page 35: ...n Commande 2 Attendez que Q3i vous dise Say A Command 3 Dites la commande Commande Description Am I Connected Q3i vérifie si votre téléphone est connecté et tente d établir la connexion si vous ne l êtes pas Call Back Rappelle le numéro du dernier appel entrant Phone Commands 3 Say A Command 2 1 ...

Page 36: ... Active la fonction vocale de composition de numéro de téléphone le cas échéant Selon le modèle de votre téléphone il peut s avérer nécessaire d enregistrer des raccourcis vocaux sur le téléphone pour utiliser cette fonction Cette commande active la fonction Siri sur l iPhone Cette commande active Google Now sur les appareils Android Redial Recompose le numéro du dernier appel passé ...

Page 37: ... la commande vocale Phone Commands pour activer la fonction de composition vocale de numéro de téléphone si disponible Une fois la fonction composition vocale activée celle ci utilise le logiciel de reconnaissance vocale de votre téléphone Veuillez consulter le manuel d utilisation de votre téléphone pour connaître les commandes vocales prises en charge par votre téléphone Cette commande active la...

Page 38: ... d utiliser la numérotation vocale via Bluetooth Consultez le manuel d utilisation de votre téléphone pour obtenir davantage de renseignements sur cette fonctionnalité D autres façons de passer des appels Composez le numéro sur votre téléphone et le son sera automatiquement transféré à l oreillette Utilisez les commandes vocale Redial ou Call Back Recevoir des appels Quand le téléphone sonne Q3i a...

Page 39: ...l d un numéro ne figurant pas dans votre répertoire l oreillette Q3i dira Incoming Call Answer or Ignore Appel entrant Répondre ou ignorer En cours d appel cliquez sur le bouton Commande pour terminer l appel Contrôle du volume Utiliser le dispositif de réglage du volume Poussez vers le haut pour un volume plus élevé Poussez vers le bas pour un volume plus faible Remarque consultez la section suiva...

Page 40: ... augmenter le volume en poussant vers le haut et baisser le volume en poussant vers le bas 1 Placez le dispositif Q3i sur votre oreille gauche 2 Maintenez le bouton Commande enfoncé appuyez et maintenez le dispositif de réglage du volume vers le haut Appuyez sur les deux boutons à la fois pendant 3 secondes environ Si vous souhaitez effectuer l opération inverse replacez le dispositif Q3i sur votr...

Page 41: ...itez changer d écouteur retirez celui qui est fixé en le soulevant doucement pour le détacher de Q3i Multipoint Jusqu à 2 appareils peuvent être connectés à Q3i en même temps Si l un ou l autre des téléphones sonne vous pouvez répondre avec Q3i Utilisez la commande Pair Me jumelez pour replacer votre Q3i en mode d appairage pour appairer un autre téléphone Tout téléphone actuellement connecté est d...

Page 42: ...i vous lancez un appel par l entremise de Q3i par exemple en disant Phone Commands l appel a lieu sur le téléphone principal celui qui a été connecté à Q3i en premier Appel en attente Q3i émet un son pour vous aviser si vous recevez un appel entrant alors que vous êtes en cours d appel Pour Faire Mettre fin à l appel en cours et répondre à l appel entrant Cliquez sur le bouton Commande ...

Page 43: ...ez sur le bouton Commande pendant environ 1 seconde Mettre deux appels actifs en conférence Appuyez sur le bouton Commande pendant environ 3 secondes Si vous utilisez le multipoint les deux téléphones sont connectés pendant les appels vous pouvez donc utiliser les contrôles pour passer d un appel à l autre et d un téléphone à l autre Pour utiliser cette fonction le téléphone et le réseau doivent p...

Page 44: ... et la diffusion est automatiquement transférée à Q3i Si le téléphone sonne l audio sera mis en sourdine Vous pouvez utiliser la commande vocale pour répondre ou ignorer l appel Ou Cliquez sur le bouton Commande pour accepter l appel Double cliquez sur le bouton Commande pour rejeter l appel L audio reprendra une fois l appel terminé Si vous voulez sortir du mode de diffusion en continu A2DP Cliqu...

Page 45: ...e mémorisés Cela réinitialise également l orientation du volume par défaut et replace l appareil en mode d appairage Pour réinitialiser 1 Supprimer toutes les données d appairage existantes dans votre téléphone puis arrêter et remettre en marche votre téléphone pour réinitialiser la mémoire 2 Assurez vous que Q3i est allumé mais qu il n est pas branché à des téléphones 3 Maintenez les boutons Comm...

Page 46: ...upteur d alimentation physique pour éteindre Q3i lorsque vous sortez de la voiture puis rallumer Q3i lorsque vous revenez Alors Q3i se reconnectera automatiquement avec votre téléphone Aide et assistance En cas de problème avec votre Q3i veuillez consulter le site support blueantwireless com pour obtenir de l aide en ligne de l assistance technique ainsi que des conseils de dépannage Veuillez nous...

Page 47: ...n toute sécurité des produits BlueAnt Le mot la marque et les logos BluetoothMD appartiennent à Bluetooth SIG Inc et toute utilisation de ces marques par BlueAnt Wireless est sous licence Android est une marque de commerce de Google Inc Apple iPhone et Siri sont des marques de commerce d Apple Inc enregistrées aux États Unis et dans les autres pays BlueAnt et les autres marques de commerce sont de...

Page 48: ...LONGÉE À VOLUMES ÉLEVÉS PEUT AFFECTER VOTRE CAPACITÉ AUDITIVE L UTILISATION PENDANT DES PÉRIODES PROLONGÉES PEUT ENTRAÎNER UNE PERTE AUDITIVE PROVOQUÉE PAR LE BRUIT ÉTEINDRE L APPAREIL LORSQU IL N EST PAS UTILISÉ Une perte auditive peut survenir si un casque d écoute est utilisé à volume maximum pendant plus de 5 minutes par jour ou à volume moyen pendant plus d une heure par jour L exposition à u...

Page 49: ...Limitez le temps de votre utilisation du casque d écoute ou d écouteurs à volumes élevés Évitez de hausser le volume pour assourdir les environnements bruyants Baissez le volume si vous ne pouvez pas entendre les personnes qui parlent près de vous Si vous faites l expérience de tout malaise après avoir utilisé le produit cessez de l utiliser immédiatement Si le problème persiste sollicitez une ass...

Page 50: ...st offert avec des gels pour les oreilles ou embouts en mousse qui sont conçus en vue d un ajustement sûr dans votre oreille tout en procurant un son de haute qualité Les gels et les embouts pour les oreilles sont conçus en vue de reposer confortablement dans votre oreille et vous ne devez jamais les forcer dans votre oreille Si vous éprouvez de la difficulté à insérer le gel pour l oreille ou la m...

Page 51: ...biles et d accessoires tels que votre appareil BlueAnt dans les régions où vous conduisez Observez les toujours N UTILISEZ AUCUN APPAREIL MOBILE ET ACCESSOIRE DANS LES RÉGIONS OÙ LEUR UTILISATION EST INTERDITE VÉRIFIEZ QUE VOTRE UTILISATION CONFORME À TOUTES LES RESTRICTIONS Votre appareil BlueAnt vous permet de communiquer vocalement où le service sans fil est offert et dans le respect de la sécur...

Page 52: ...urité Ne participez à aucune conversation difficile ou émotive qui pourrait vous distraire Informez vos interlocuteurs que vous conduisez et suspendez toute conversation susceptible de détourner votre attention de la route En cas d incendie d accidents de la route d urgences médicales ou d autres urgences graves composez le numéro local d urgence Appelez au besoin le numéro d assistance routière ou...

Page 53: ...ché il vous suffit dans la plupart des cas de l essuyer à l aide d un chiffon sec ou légèrement humide pour le nettoyer Ne laissez pas votre appareil Bluetooth branché dans un chargeur mural ou un chargeur de voiture longtemps après une charge complète BlueAnt ne recommande pas de longues périodes de charge continue Avant de charger votre appareil BlueAnt assurez vous que la prise c a l adaptateur ...

Page 54: ...eil peut dépasser les directives d exposition à l énergie radioélectrique L utilisation d accessoires non approuvés annulera la garantie de votre appareil Pour obtenir une liste des accessoires BlueAnt approuvés visitez notre site Web à www blueantwireless com AVERTISSEMENT PROPOSITION 65 CE PRODUIT CONTIENT DES SUBSTANCES CHIMIQUES À L ÉTAT DE CALIFORNIE POUR CAUSER LE CANCER MALFORMATIONS CONGÉN...

Page 55: ... auditive ou votre médecin pour discuter des choix qui s offrent à vous Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel consultez le fabricant de votre appareil afin de déterminer s il est adéquatement protégé contre l énergie radioélectrique Votre docteur ou médecin peut être en mesure de vous aider à obtenir ces informations Si vous n êtes pas certain e de pouvoir mettre votre téléphone mo...

Page 56: ...de la FCC Ces limites sont conçues de manière à assurer une protection raisonnable contre l interférence nocive dans une installation résidentielle Cet équipement produit utilise et peut irradier une énergie radioélectrique et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions il peut causer une interférence nocive aux communications radio Il n y a cependant aucune garantie d absence...

Page 57: ...et appareil doit accepter toute interférence y compris une interférence pouvant causer un fonctionnement indésirable de l appareil Voir CNR GEN 7 1 3 Certification ICES CAN ICES 3 B NMB 3 B Informations concernant l exposition aux fréquences radio RF La puissance de sortie émise par l appareil de sans fil est inférieure à la limite d exposition aux fréquences radio d Industry Canada IC Utilisez l ap...

Page 58: ...ur obtenir des informations détaillées sur l endroit et la façon dont ils peuvent évacuer ce produit en vue d un recyclage sûr pour l environnement Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et vérifier les modalités du contrat d achat Ce produit ne doit pas être mélangé avec d autres déchets commerciaux pour évacuation Recyclage des accessoires Bluetooth Ne mettez aucun acc...

Page 59: ...o adaptado para el sonido y la comodidad Q3i también viene integrado con Google Now y Siri una tecnología de carga rápida para mantenerse conectado y un verdadero sistema de audio de alta calidad Visite el sitio Web para actualizaciones de firmware o para cambiar el idioma support blueantwireless com Control Oscilador de Volumen El botón Comando Micrófonos Luz Indicadora Puerto de Carga ...

Page 60: ...ow Muy Bajo Se apaga automáticamente si se agota la batería El auricular posee la tecnología de carga rápida Se carga al 50 de la capacidad en tan solo 30 minutos Una carga completa tarda aproximadamente 2 horas Durante la carga la luz indicadora es roja intermitente Cuando la luz se torne blanca la carga estará completa Q3i incluye un indicador de batería de auricular para iPhone para que pueda v...

Page 61: ...cular Para usar Q3i debe emparejarlo con su teléfono 1 Encienda Q3i deslizando el interruptor en la parte trasera y colóquese Q3i en la oreja 2 Si es la primera vez que utiliza Q3i irá directamente al modo de emparejamiento y lo guiará durante el proceso de emparejamiento Para emparejamientos posteriores haga clic en el botón Comando espere a que Q3i le solicite Say A Command diga un comando y lue...

Page 62: ...aje sobre el acceso al directorio telefónico en el área de notificaciones en la parte superior de la pantalla Deberá pasar su dedo sobre este mensaje y aceptar la solicitud de transferencia de directorio telefónico Si omite este paso deberá 1 Eliminar la sincronización de Q3i con el teléfono 2 Apagar el teléfono y volver a encenderlo 3 Restablecer el Q3i y sincronizarlo nuevamente con el teléfono E...

Page 63: ... acceso a la guía telefónica Seleccione Sí o Aceptar cuando se le indique Use la voz para controlar Q3i Q3i es controlado por voz Simplemente 1 Haga clic en el botón Comando 2 Espere a que Q3i le solicite Say A Command 3 Diga el comando Phone Commands 3 Say A Command 2 1 ...

Page 64: ...a el nivel de batería en Q3i Pair Me Pone a Q3i en modo de emparejamiento Cualquier teléfono conectado se desconectará Phone Commands Activa la función de marcación por voz si la hubiera de su teléfono Según el modelo de su teléfono posiblemente necesite grabar etiquetas de voz en el teléfono para usar esta función En el iPhone este comando activa Siri En dispositivos Android este comando activa G...

Page 65: ... una lista de todas las órdenes disponibles en el menú actual Hacer llamadas Marcación por voz Haga doble clic en el botón Comando o utilice el comando de voz Phone Commands para activar la característica de marcado por voz del teléfono si está disponible La característica de marcado por voz una vez activada utiliza el software de reconocimiento ...

Page 66: ... su iPhone y verifique si Siri está activado En dispositivos Android este comando activa Google Now Nota Según su teléfono es posible que deba desactivar el bloqueo de contraseña para usar la marcación por voz por medio de Bluetooth Verifique el manual de su teléfono para obtener más información sobre esta función Otras formas de hacer llamadas Marque el número en su teléfono y el audio se transferi...

Page 67: ...ar la llamada Haga doble clic en el botón Comando para rechazar la llamada Si su teléfono admite el perfil de acceso a la guía telefónica de Bluetooh PBAP Bluetooth Phone Book Access Profile Si su teléfono no admite PBAP o recibe una llamada de un número que no está incluido en su guía telefónica el Q3i dirá Incoming Call Answer or Ignore Llamada entrante Desea responder o ignorar la llamada Durante...

Page 68: ... en la oreja izquierda Desea usar Q3i en la oreja izquierda Los controles de volumen están predeterminados para usuarios que usan el auricular en la oreja derecha Si prefiere usarlo en la izquierda siga estos sencillos pasos para cambiar la orientación del volumen y así subir el oscilador para subir el volumen y bajarlo para bajar el volumen 1 Colóquese el auricular en la oreja izquierda Oscilador ...

Page 69: ... este procedimiento Nota Si reinicia el auricular volverá a la orientación de control de volumen predeterminada para la oreja derecha Cómo cambiar la almohadilla Su Q3i se proporciona con una variedad de almohadillas de distintos tamaños para que pueda elegir la que mejor calza Presione con cuidado la almohadilla en Q3i y afírmela para asegurarla en su lugar Si desea cambiar la almohadilla quite l...

Page 70: ...egundo teléfono Cualquier teléfono que esté conectado en el momento se desconectará durante el emparejamiento por lo que deberá volver a conectarlo después Qué teléfono se usa para llamadas Cuando tiene dos teléfonos conectados al mismo tiempo puede contestar una llamada entrante en cualquiera de los dos teléfonos Si inicia una llamada a través de Q3i por ejemplo diciendo Phone Commands la llamada...

Page 71: ... contestar la llamada entrante Haga clic en el botón Comando Continuar la llamada en curso y rechazar la llamada entrante Haga doble clic en el botón Comando Poner la llamada en curso en espera y contestar la llamada entrante Mantenga oprimida el botón Comando durante 1 segundo Pasar de una llamada a la otra Mantenga oprimida el botón Comando durante 1 segundo ...

Page 72: ...fonos Nota Solo puede usar la función de conferencia con las llamadas que reciba en el mismo teléfono aunque puede mantener llamadas de conferencia en ambos teléfonos al mismo tiempo Para usar esta función su teléfono y la red deben ser compatibles con la función de llamada en espera Cómo escuchar audio Q3i es compatible con la transmisión continua de audio del perfil de distribución de audio ...

Page 73: ...suena se silenciará el audio Puede utilizar su voz para responder o ignorar la llamada O bien Haga clic en el botón Comando para aceptar la llamada Haga doble clic en el botón Comando para ignorar la llamada El audio se reanudará cuando finalice la llamada Si desea salir del modo de transmisión continua de A2DP para hacer otra cosa Haga clic en el botón Comando para activar el menú de Q3i y utiliza...

Page 74: ...rminada y devolverá al dispositivo al modo de emparejamiento Para reiniciar Q3i 1 Elimine toda información existente del emparejamiento de su teléfono y apáguelo y vuelva a encenderlo para actualizar la memoria del teléfono 2 Asegúrese de que Q3i esté encendido pero que no esté conectado a ningún teléfono 3 Presione y mantenga oprimidos el botón Comando y Vol durante 5 segundos 4 Ahora apague Q3i ...

Page 75: ...e utilizar el interruptor para apagar Q3i cada vez que salga del coche y luego vuelva a encenderlo de nuevo cuando vuelva Q3i se conectar automáticamente a su teléfono Ayuda y soporte técnico Si tiene problemas para hacer funcionar Q3i visite support blueantwireless com y encontrará ayuda soporte técnico y consejos para la resolución de problemas en Internet Llámenos antes de devolver Q3i a una ti...

Page 76: ...ta de seguridad acerca del uso seguro de los productos BlueAnt La marca y los logotipos Bluetooth son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG Inc y BlueAnt Wireless tiene licencia para usarlas Android es marca registrada de Google Inc Apple iPhone y Siri son marcas registradas de Apple Inc registrada en los EE UU y otros países BlueAnt y otras marcas registradas son marca registr...

Page 77: ...00 DECIBELES EL USO PROLONGADO A VOLÚMENES ALTOS PUEDE AFECTAR SU CAPACIDAD AUDITIVA EL USO POR PERÍODOS EXTENSOS PUEDE RESULTAR EN LA PÉRDIDA DE AUDICIÓN INDUCIDA POR EL RUIDO APAGUE EL DISPOSITIVO CUANDO NO ESTÉ EN USO La pérdida de la audición puede suscitarse si se usa un auricular a volúmenes máximos más de 5 minutos al día o a volúmenes medios más de 1 hora por día La exposición a un sonido ...

Page 78: ...cular o los audífonos en los oídos Limite la cantidad de tiempo que utiliza los auriculares o audífonos a un volumen alto Evite subir el volumen para bloquear el ruido externo Baje el volumen si no puede escuchar hablar a las personas que están cerca de usted Si siente algún malestar después de usar el producto deje de usarlo de inmediato Si el problema persiste procure asistencia médica de inmedi...

Page 79: ...an acceder a él los niños pequeños o donde pueda hacer tropezar a alguien Uso de los geles para oídos Su auricular BlueAnt vendrá con geles para oídos o cubierta de espuma que están diseñados para su adecuación segura al oído y que brindan a la vez audio de alta calidad Los geles para oídos y las cubiertas están diseñados para que al colocarlos se sientan cómodos no debe forzar su inserción en el ...

Page 80: ...AR UN DAÑO CORPORAL Prácticas inteligentes al conducir Verifique las leyes y reglamentaciones sobre el uso de los dispositivos y accesorios móviles entre ellos su dispositivo BlueAnt de las áreas en las que conduce Respételas siempre NO USE DISPOSITIVOS Y ACCESORIOS MÓVILES EN LAS ÁREAS EN LAS QUE SU USO ESTÁ PROHIBIDO VERIFIQUE QUE SU USO SE AJUSTA A LAS RESTRICCIONES Su dispositivo BlueAnt le per...

Page 81: ... ser peligrosos No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce Recuerde que su principal responsabilidad es conducir en forma segura No mantenga conversaciones estresantes o emocionales que puedan ser una distracción Haga que la persona con la que está hablando esté al tanto de que usted está conduciendo y suspenda las conversaciones que puedan desviar su atención de la carretera En ...

Page 82: ...llegar a menos de 0 grados Centígrados 32 grados Fahrenheit No deje ni use su dispositivo en un área expuesta a humedad polvo hollín otros objetos extraños humo o vapor ya que podría causar el mal funcionamiento de su dispositivo No use ningún detergente o limpiador de uso doméstico o grado industrial para limpiar su dispositivo Si su dispositivo se ensucia o se mancha en la mayoría de los casos s...

Page 83: ...o BlueAnt o en el caso de los accesorios eléctricos no aprobados pueden hacer que el dispositivo exceda las pautas de exposición a energía de RF El uso de accesorios no aprobados invalidará la garantía de su dispositivo Si desea una lista de accesorios aprobados de BlueAnt visite nuestro sitio web www blueantwireless com Interferencia electromagnética Casi todos los dispositivos electrónicos son s...

Page 84: ...eterminar si está protegido adecuadamente contra la energía de RF Su médico o profesional de la salud podrá ayudarle a obtener esta información Si está en duda acerca de si su dispositivo o teléfono móvil BlueAnt puede ser encendido o usado en forma segura consúltelo con una persona autorizada en el lugar en el que desea usar el dispositivo BlueAnt Si no hay ninguna persona autorizada disponible o...

Page 85: ...co para computadoras puesto que se puede conectar a una computadora para transferir datos el dispositivo pertenece a la Clase B y se aplica la siguiente afirmación NOTA Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la parte 15 de las Normas de la FCC Estos límites fueron diseñados para brindar una protección razonabl...

Page 86: ...nes operativas específicas para cumplir con las especificaciones de exposición a RF Este transmisor no debe estar colocado ni funcionando junto con otra antena o transmisor Aviso del sector para los usuarios de Canadá La operación está sujeta a las dos condiciones que se indican a continuación 1 Este dispositivo no debe causar una interferencia perjudicial y 2 este dispositivo debe aceptar cualquier...

Page 87: ...no local si desean obtener información de dónde y cómo pueden reciclar este artículo en forma segura para el medio ambiente Los usuarios comerciales deben comunicarse con su proveedor y consultar los términos y las condiciones del contrato de compra No debe mezclarse este producto con otros residuos comerciales para desecho Reciclado de accesorios Bluetooth No deseche los accesorios Bluetooth entr...

Page 88: ... 2015 BlueAnt Wireless All Rights Reserved ...

Reviews: