background image

25

DE - 2

Gerätebeschreibung  VC 20 W/D

Nass-Trockensauger

1    Gerätegriff
2    Kabelhalter
3    Ein/Aus - Schalter
4    Saugstutzen
5     5 Lenkrollen
6    Verschlussgriff
7    Netzkabel
8    Saugkopf mit
       Schalldämmung
9    Kessel

3

6

7

5

7

8

9

5

Zubehör

a    Schlauchmuffe
b    Saugschlauch
c    Rohr gerade verchromt
  2-teilig
d    Universalstaubdüse
e    Motorschutzfilter
f     Filterkorb mit Baum- 
  wolltuch
g    Doppellagen-Papier-
  filterbeutel
h    Polsterdüse
i     Fugendüse
k    Wassersaugdüse
  36 cm
l  Schwimmereinsatz
m  Gleitklemme

e

l

f

g

a

b

i

h

d

k

m

c

1

2

4

  

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

 

Wir

Cleanfix Reinigungssysteme AG

Stettenstraße 15

CH-9247  Henau

 

erklären in alleiniger Verant-

wortung  dass das Produkt

Nass- und Trockensauger

Bluematic

VC 20 W/D

ab Seriecode Nr 9001 und folgende

(Bezeichnung, Typ, Seriennummer)

auf  das  sich  diese  Erklärung

bezieht  mit  der/den  folgenden

Norm(en)  oder  normativen

Dokument(en)  übereinstimmt.

Safety:

EN 60335-1:2007-11-01

EN 60335-2-69+A1:2006-01-01

EN 60335-2-69:2003/A2:2008

EMC:

EN 55014-1:2007-08-01

EN 55014-2+A1:2002-09-01

EN 61000-3-2:2006-12-01

EN 61000-3-3+A1+A2:2006-08-01

EMF:

IEC 62233:05(ed.1)

(Titel und/oder Nummer sowie

Ausgabedatum der Norm(en)

Gemäss den Bestimmungen

der Richtlinien:

2011 / 65 / EU - 2006 / 42 EC

2004 / 108 / EC

Henau 17.04.2013

(Ort und Datum der Ausstellung)

Roland Flück

Leiter Entwicklung

Bevollmächtigter für die                 

Technische Dokumentation

Cleanfix Reinigungssysteme AG

Stettenstraße 15

CH-9247 Henau

Tel.: 0041 71 955 47 47

   DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

 

Nous

Cleanfix Reinigungssysteme AG

Stettenstraße 15

CH-9247  Henau

 

Déclarons sous notre seule 

responsabilité que le produit

Aspirateur eau et poussière

Bluematic

VC 20 W/D

De No. de code de serie 9001 et suivantes

(nom, type, no. de serie.)

auquel se réfère cette déclaration 

est conforme à la (aux) norme(s) 

ou  autre(s)  document(s)            

normatife (s).

Safety:

EN 60335-1:2007-11-01

EN 60335-2-69+A1:2006-01-01

EN 60335-2-69:2003/A2:2008

EMC:

EN 55014-1:2007-08-01

EN 55014-2+A1:2002-09-01

EN 61000-3-2:2006-12-01

EN 61000-3-3+A1+A2:2006-08-01

EMF:

IEC 62233:05(ed.1)

(titre et/ou no. et date de publication de 

la (des) norme(s) ).

Conformément aux dispostions 

de Directive

2011 / 65 / EU - 2006 / 42 EC

2004 / 108 / EC

Henau 17.04.2013

(Lieu et date)

Roland Flück

Directeur Développement

Respon. autor. Documentation 

Technique

Cleanfix Reinigungssysteme AG

Stettenstraße 15

CH-9247 Henau

Tel.: 0041 71 955 47 47

  

DECLARATION OF CONFORMITY

 

We

Cleanfix Reinigungssysteme AG

Stettenstraße 15

CH-9247  Henau

declare under our sole responsi-

bility that the product

Wet and dry vacuum cleaner

Bluematic

VC 20 W/D

from serial code No. 9001 and following

(name, type, serial number)

to which this declaration relates 

is  in  conformity  with  the          

following  standard(s)  or  other 

normative document (s).

Safety:

EN 60335-1:2007-11-01

EN 60335-2-69+A1:2006-01-01

EN 60335-2-69:2003/A2:2008

EMC:

EN 55014-1:2007-08-01

EN 55014-2+A1:2002-09-01

EN 61000-3-2:2006-12-01

EN 61000-3-3+A1+A2:2006-08-01

EMF:

IEC 62233:05(ed.1)

(title and/or number and date of issue 

of the standard(s) ).

Following the provisions of

Directive

2011 / 65 / EU - 2006 / 42 EC

2004 / 108 / EC

Henau 17.04.2013

(Place and date of issue)

Roland Flück

Director of Development

Authorised Regulatory Manager

Cleanfix Reinigungssysteme AG

Stettenstraße 15

CH-9247 Henau

Tel.: 0041 71 955 47 47

Summary of Contents for VC 20D

Page 1: ...iuni de folosire Інструкція з єксплуатації DE IGEFA Handelsgesellschaft mbH Co KG Henry Kruse Straße 1 16356 Ahrensfelde OT Blumberg Tel 49 0 3 33 94 51 0 info igefa de AT Otto Kaiser 2345 Brunn am Gebirge BE Verpa Benelux N V 2430 Vorst Laakdal BG Igefa Bulgaria OOD Bogomilovo 6065 CH E Weber Cie AG Zürich Industriestr 28 8157 Dielsdorf Tel 41 0 44 87 08 70 0 CZ IGEFA Ústí spol s r o 40331 Ústí n...

Page 2: ... Der Nass und Trockensauger bluematic VC 20 W D ist zum Trockensaugen mit Papierfilterbeutel wie auch zum Wassersaugen mit Schwimmereinsatz bestimmt Jede darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß Für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht das Risiko hierfür trägt allein der Benutzer Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der vom Herst...

Page 3: ... Henau Déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Aspirateur eau et poussière Bluematic VC 20 W D De No de code de serie 9001 et suivantes nom type no de serie auquel se réfère cette déclaration est conforme à la aux norme s ou autre s document s normatife s Safety EN 60335 1 2007 11 01 EN 60335 2 69 A1 2006 01 01 EN 60335 2 69 2003 A2 2008 EMC EN 55014 1 2007 08 01 EN 55014 2 A1 200...

Page 4: ...Motorschutzilters e oder beschädigen des Papierfilterbeutels zu verhindern Gefüllten Papier filterbeutel entsorgen Achten Sie darauf dass der Motorschutzfilter e eingesetzt ist C Neuen Doppellagen Papierfilterbeutel entfalten und Gummiflansch über den Saugstutzen ziehen D Filterkorb mit Baumwolltuch f ggf reinigen und wieder einlegen E Saugkopf 8 wieder aufsetzen und Verschlussgriff 6 schliessen S...

Page 5: ...ken Verstopfung beseitigen Verstopfung beseitigen Papierfilterbeutel auswechseln Saugkopf 8 richtig aufsetzen Wird der Sauger nicht benützt ist er trocken und unter normalen Raumbedingungen nicht unter 0 zu lagern bluematic VC 20 W D med dammpåse bluematic VC 20 W D med dammpåse får inte användas för uppsugning av vätskor hälsovådliga eller explosiva ämnen Driftsättning Operation A 6 A 8 B f e g g...

Page 6: ... of the auto scrubber The user takes the entire risk for damages due to improper use Respecting the operation maintenance and repairs instructions are also an important part of the proper operation The appropriate accident prevention rules as well as other known regulations for health and safety in operation must be respected Any changes on the vacuum cleaner will result in refusal of the manufact...

Page 7: ... erkända regler för arbetarskydd och eventuellt längre gående statliga eller företagsinterna regler Varje användning som avviker från säkerhetsbestämmelserna är otillåten Dammsugaren är enbart avsedd för dammsugning med dammpåse Vattensuaren skall vid dammsugning utrustas me dammpåse och vid vattensugning med skummavskiljaren Varje annan användning är ej tillåten Uppkomna skador genom felaktig anv...

Page 8: ...ematic VC 20 W D is not suitable for cleaning surfaces from which any type of dust or substances which are flammable poisonous caustic irritating are remove that represent a health hazard Commissioning Operation A 6 A 8 B f e g g C f D 6 8 E Changing the paper dustbag A The vacuum cleaner is equiped with a double layer paper dustbag g This bag guarantees a constant high vacuuming performance Pull ...

Page 9: ...ieren stofzakken De bluematic VC 20 W D met papieren stofzak is niet geschikt voor het opzuigen van vloeistoffen en gezondheidsschadelijke stoffen of stoffen die kunnen exploderen of ontbranden Ingebruikname Operatie A 6 A 8 B f e g g C f D 6 8 E Vervangen van de stofzak A Het apparaat is voorzien van een dubbelwandige papieren stofzak g van ongebleekt papier Deze dubbelwandige stofzak garandeert ...

Page 10: ...dispositions Le fabricant ne répond pas des dommages qui en résultent seul l utilisateur en assume le risque L emploi conforme aux dispositions comprend aussi le respect des conditions de service d entretien et de réparation prescrites par le fabricant Les prescriptions de prévention des accidents à ce sujet ainsi que les autres règles de sécurité et de travail généralement reconnues doivent être ...

Page 11: ...ebruik van de zuiger hoort ook het regelmatig laten uitvoeren van onderhoud alsmede het direct laten repareren van alle storingen en schades Het is hierbij belangrijk dat wordt nagegaan of aan de fundamentele veiligheidsvoorwaarden is voldaan Ondeskundig uitgevoerde veranderingen of reparaties kunnen onvoorziene risico s voor de gebruiker opleveren waarvoor de fabrikant niet aansprakelijk gesteld ...

Page 12: ...s se dégagent Mise en service commande A 6 A 8 B f e g g C f D 6 8 E Changer le sac de poussière A A L aspirateur est équipé avec un sac de poussière double filtre g Le sac vous garantie une perfor mance d aspiration élevée Tirer le lévier de ferme ture 6 et retirer le couvercle du moteur 8 B Retirer le panier filtre avec tissus de coton f ou la garniture avec flotteur l Si l appareil à été utilis...

Page 13: ...bien le couvercle du moteur Si l on n utilise pas la machine il faut l entreposer au sec et dans une ambiance normale pas au dessous de 0 bluematic VC 20 W D con Sacchi di carta per la polvere La bluematic VC 20 W D con sacchi di carta per la polvere non sono utilizzabili per l aspirazione di liquidi sostanze dannose alla salute e polvere esplosiva Messa in funzione Funzione A 6 A 8 B f e g g C f ...

Page 14: ...ruttore ne declina ogni responsabilità il rischio è della persona che ne fa uso improprio Nelle disposizioni per la sicurezza appartengono anche le rispettanze imposte dal costruttore per il funzionamento e la manutenzione dell apparecchio Attenersi a tutte le regole inerenti la prevenzione degli infortuni la sicurezza e lavorative Qualsiasi cambiamento apportato all apparecchio e ai danni causati...

Reviews: