background image

SK

62 

<

Záruky

Ak sa na produkte vyskytne problém, distribútori produktu poskytnú záruku kvality 
produktu v rozsahu kompletnej popredajnej podpory. Na niektoré komponenty sa vzťahuje 
obmedzená záruka. Záruka sa nevzťahuje na bežné opotrebovanie.

Záverečné ustanovenia

Ak z nižšie uvedených dôvodov dôjde k zlyhaniu funkčnosti niektorých komponentov, 
nenesie výrobca žiadnu zodpovednosť a tieto chyby nie sú predmetom oprávnenej 
reklamácie.
> Použitie nie je v súlade s návodom na obsluhu. 
> Nevykonávanie riadnej údržby a ochrany. 
> Nebezpečné používanie e-kolobežky, napr. na iné účely. 
> Akákoľvek demontáž alebo použitie iných než pôvodných náhradných dielov. 
> Použitie zlého alebo neoriginálneho náhradného dielu. 
> Použitie neoriginálnej nabíjačky. 
> Poškodenie pri dopravnej nehode. 
> Nesprávne alebo neoprávnené použitie. 
> Prírodné katastrofy alebo iné príčiny spôsobené vyššou mocou.

Výrobcom a dovozcom tohoto elektrického výrobku je spoločnosť
BlueTouch, s.r.o.

Tento produkt je určený iba na rekreáciu a zábavu, nikdy ho nepoužívajte 
ako bežný dopravný prostriedok. Spoločnosť BlueTouch, s.r.o. priebežne 
aktualizuje vzhľad produktu, vykonáva zmeny v nastavení funkcií a para-
metrov, a to bez ďalšieho informovania o zmenách. Vyhradzujeme si právo 
na tieto zmeny.

Summary of Contents for BT500

Page 1: ...UETOUCH BT500 styl zábava volnost energie styl zábava volnost energie styl zábava volnost energie style fun freedom energy style fun freedom energy style fun freedom energy style fun freedom energy NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTRICKÁ KOLOBĚŽKA ELECTRIC SCOOTER BLUETOUCH ELEKTRICKÁ KOLOBĚŽKA ELECTRIC SCOOTER BLUETOUCH BT500 ...

Page 2: ......

Page 3: ...v nejúspornější formě přepravy Tento revoluční a stylový dopravní prostředek je lehce přenosný ekologický a ekonomický Už nebudete více řešit parkovací místa přeplněné hromadné dopravní prostředky a náklady na provoz E koloběžka BLUETOUCH nabízí ideální jízdní vlastnosti jednoduchou manipulaci s možností flexibilního složení kdekoliv je potřeba a v neposlední řadě vysoce hospodárný provoz Užijte s...

Page 4: ...Obsah balení e koloběžka BT500 pumpička návod k použití 2 sady klíčů k bezpečnostnímu zámku sada nářadí CZ 4 ...

Page 5: ...a skládání e koloběžky _________________________________________ 15 Nabíječka a baterie _______________________________________________________ 16 Provozní pokyny _________________________________________________________ 18 Jízda na e koloběžce _____________________________________________________ 18 Údržba e koloběžky ______________________________________________________ 20 Řešení obecných probl...

Page 6: ...dých 30 dní ji jednou dobijte na 60 kapacity baterie Během jízdy položte nohy na stupátko e koloběžky Z kopce prosím jezděte pomalu Nejezděte po rozbitých nebo mokrých komunikacích ani komunikacích pokrytých sněhem nebo ledem Nepoužívejte e koloběžku za deště pokud tak výjimečně musíte učinit snižte rychlost pod 10 km hod Vyhněte se prudkému brždění které by mohlo vést ke smyku Vhodnou výšku řídít...

Page 7: ...ího stíhání při zaviněné dopravní nehodě Prodejce ani společnost BlueTouch s r o nenesou žádnou odpovědnost za škody ztráty způsobené na majetku zranění nebo právní spory které vznikly neuposlech nutím informací v tomto manuálu nebo neuposlechnutím pravidel silničního provozu Ujistěte se že jste si před jízdou na e koloběžce tento manuál dobře pročetli a porozuměli mu Při jízdě na e koloběžce věnu...

Page 8: ...Vzhled 1 Přední brzda 2 Zadní brzda 3 Spínač světla 4 Zvonek 5 Multifunkční displej 6 Akcelerátor 7 Rukojeť 8 Bezpečnostní zámek 1 7 3 4 5 2 6 7 8 CZ 8 ...

Page 9: ...neumatika 12 Kabeláž 13 Rychloupínací pojistná matice 14 Pojistka skládacího mechanismu 15 Konektor pro dobití baterie 16 Nášlapné stupátko 17 Zadní 10 nafukovací pneumatika 18 Vysoce výkonný bezkartáčový motor 19 Zadní 3D reflektor 20 Opěrný stojan 21 Přední krytka 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 CZ 9 ...

Page 10: ...Hlavní komponenty Systém rychlého sklopení Stupátko s protiskluzovým nášlapem Konektor pro nabíječku 3D reflektor Zadní kotoučová brzda CZ 10 ...

Page 11: ...Spínač předního světlometu zvonek Multifunkční displej akcelerátor přepínač indikátor nabité baterie Detail rychloupínací objímky Opěrný stojan Přední kotoučová brzda CZ 11 ...

Page 12: ...bití pod cca 30 kapacity baterie VOL aktuální napětí baterie C krátce stiskněte tlačítko ON OFF číslo rychlostního režimu bude na displeji blikat poté stiskněte tlačítko MODE rychlost se změní L1 je nízká L2 je střední L3 je rychlá rychlostní stupně mají paměťovou funkci automaticky se uloží naposledy používaný rychlostní stupeň Pokud je akumulátor plně nabitý a zatížení je nižší než 70 kg odpovíd...

Page 13: ...astavení průměru kola elektronické e koloběžky P1 nastavení podpětí P2 seřízení zobrazení rychlosti P3 metoda měření rychlosti vyšší hodnota vyšší rychlost P4 nastavení mil a kilometrů 0 km 1 míle P5 akcelerátor 0 reaguje i při nulové rychlosti 1 je třeba se odrazit reaguje po odražení P6 aktivace tempomatu P7 zrychlování po startu 1 silné zrychlení P8 omezení maximální rychlosti P9 účinnost el br...

Page 14: ...Upozornění a obecné informace Prosím berte na vědomí že výrobce není odpovědný za náhodné škody nebo následné škody způsobené přímo nebo nepřímo užíváním tohoto výrobku CZ 14 ...

Page 15: ...te výšku řídítek Utáhněte objímku Upozornění Rychloupínací objímka na trupu řídítek by měla být seřízena tak aby kladla při zavírání odpor a řídítka se při zatlačení shora nezasouvala dolů Pokud je objímka příliš volná otevřete jí dotáhněte matku na ose šroubu a objímku utáhněte Před každou jízdou se ujistěte že bezpečnostní pojistka je celá zasunuta v centrálním sklápěcím mechanismu jinak riskuje...

Page 16: ...řídítka a lehce sešlápněte modrý pojistný kolík skládacího mechanismu Tyč e koloběžky pohodlně složte směrem k zadnímu kolu dokud neuslyšíte cvaknutí které potvrzuje blokování skládacího mechanismu Poté můžete koloběžku pohodlně přenášet Nabíječka a baterie Nabíječka Nabíječka obsahuje ochranu proti přebíjení která při dobití na 100 zastaví automaticky další dobíjení Upozornění e koloběžka BLUETOU...

Page 17: ... úrazu elektrickým proudem Zranění popáleniny nebo požár může být důsledkem pokusu o otevření pouzdra baterie Může dojít k uvolnění toxických látek obsažených v baterii Vždy používejte originální nabíječku Manipulace s baterií Během nabíjení nestartujte motor Světelná signalizace je určena pouze pro orientační informaci o stavu dobití baterie Neskladujte dlouhodobě e koloběžku déle než dva měsíce ...

Page 18: ... e koloběžce Příprava před jízdou 1 Najděte vhodné místo 2 Rozložte e koloběžku podle dříve uvedených instrukcí Viz krok 2 Skládání e koloběžky 3 Nastavte výšku řídítek 4 Přední světlomet není pevně připojen k rámu z důvodu bezpečnosti při přepravě Přišroubujte jej na rám a nastavte do správné polohy Následně dotáhněte upev ňovací šroub 5 Ujistěte se že před nastartováním e koloběžky máte řídítka ...

Page 19: ... země pro dosažení určité rychlosti Poté můžete pomocí regulační páčky na rukojeti přidat plyn a e koloběžku zrychlit nastavení P5 hodnota 1 Pokud je v nastavení P5 hodnota 0 nemusíte se k aktivaci el pohonu odrazit 5 Při brzdění nakloňte svou váhu dozadu tak aby brzdný účinek přicházel přes nohy a nikoliv přes řídítka a řízení Zastavení e koloběžky Mírně zmáčkněte brzdu tím snížíte přívod elektři...

Page 20: ... si přesné uspořádání a umístění podložek na každé straně motoru K demontáži pneumatik z motoru používejte profesionální nářadí dbejte na to aby nedošlo k poškození motoru ráfku či pneumatiky 6 Opatrně vyjměte kolo z rámu 7 Aby pneumatika lehce vyklouzla z ráfku můžete potřít okraj ráfku kapkou tekutého mýdla 8 Vyměňte plášť s duší za nový 9 Vsuňte pneumatiku zpět na své místo Pro jednodušší umíst...

Page 21: ...e nezobrazuje chybové hlášení na displeji Jsou li výše uvedené úkony provedeny a produkt stále není schopen běžného provozu informujte se u vašeho prodejce Parametry výrobku Specifikace produktu Model BT500 celkové rozměry max 120 56 115 cm hmotnost koloběžky včetně baterie 24 kg Výkonnost výkon motoru 500 W nejvyšší zatížení 120 kg max rychlost 45 km h stoupavost 15 dojezd 50 60 km Parametry bate...

Page 22: ...zpečné používání e koloběžky např pro jiné účely Jakákoli demontáž nebo použití jiných než původních náhradních dílů Použití špatného nebo neoriginálního náhradního dílu Použití neoriginální nabíječky Poškození při dopravní nehodě Nesprávné nebo neoprávněné použití Přírodní katastrofy nebo a jiné příčiny způsobené vyšší mocí Dovozcem a výrobcem tohoto elektrického výrobku je společnost BlueTouch s...

Page 23: ...ty comfort and freedom in the most economical form of transportation This revolutionary and stylish vehicle is easy to transport ecological and economical You will no longer deal with parking spaces crowded public transport and operating costs The BLUETOUCH e scooter offers the ideal riding features easy handling with the flexibility to be wherever needed and last but not least highly economical o...

Page 24: ...EN 24 EN 24 The content of the box consists of e scooter BT500 pump instruction manual safety locker with 2 keys set of tools ...

Page 25: ...ding and Folding of e scooter _________________________________________ 15 Charger and Battery ______________________________________________________ 16 Operating Instructions ____________________________________________________ 18 Riding the e scooter ______________________________________________________ 18 E scooter Maintenance ___________________________________________________ 20 Troubleshoot...

Page 26: ...on the deck of the e scooter while riding Please ride slowly down hills Do not ride on broken or wet roads or on roads covered by snow or ice Do not use the e scooter in the rain if you have to do so in a special case reduce the speed to under 10 km hr Avoid sudden braking that could lead to skidding Adjust the appropriate height of the scooter handlebar before riding Do not allow the e scooter st...

Page 27: ...assumes any liability for damages loss of property injury or legal disputes arising from failure to comply with the information in this manual or disregard of traffic rules Make certain that you have read and understood this manual well before riding the e scooter Pay full attention to riding when on the e scooter You may not use the e scooter unless you have carefully read this manual This instru...

Page 28: ...EN 28 Appearance 1 Front brake 2 Rear brake 3 Light Switch 4 Horn 5 Multifunction display 6 Accelerator 7 Handle 8 Safety locker 1 7 3 4 5 2 6 7 8 ...

Page 29: ...t 10 inflatable tire 12 Cabling 13 Quick release locking nut 14 Folding mechanism lock 15 Connector for charging the battery 16 Foot deck 17 Rear 10 inflatable tire 18 High performance brushless motor 19 Rear 3D reflector 20 Support stand 21 Front cover 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 30: ...EN 30 Main Components Quick folding system Deck with non slip tread Connector for charger 3D reflector Front disc brake ...

Page 31: ...EN 31 Multifunction display accelerator switch battery charge indicator Quick release sheath detail Front light horn switch Support stand Rear disc brake ...

Page 32: ... cycles only counts when the charge is below about 30 of battery capacity VOL current battery voltage C press the ON OFF button for a short time the speed mode number will flash on the display then press the MODE button the speed changes L1 is low L2 is medium L3 is fast the gears have a memory function the last used gear automatically saved If the battery is fully charged and the charge is less t...

Page 33: ...heel diameter of the e scooter P1 undervoltage setting P2 speed display setting P3 speed measurement method higher value higher speed P4 setting of miles and kilometers 0 km 1 miles P5 accelerator 0 reacts at zero speed 1 necessary to push off reacts after pushing off P6 cruise control activation P7 acceleration after start 1 strong acceleration P8 maximum speed limit P9 efficiency of electric bra...

Page 34: ...EN 34 Notice and general information Please note that the manufacturer is not liable for accidental or consequential damages caused directly or indirectly by the use of this product ...

Page 35: ...3 Release the sheath Adjust the handlebar height Tighten the sheath Notice The quick release sleeve on the handlebar should be adjusted to place resistance on closing and the handlebar does not slide down when pushed from above If the sheath is too loose open it tighten the nut on the screw axis and tighten the sheath Before each ride make sure the safety lock is fully inserted in the central fold...

Page 36: ...tly step on the blue locking pin of the folding mechanism Fold the e scooter rod comfortably towards the rear wheel until you hear a click which confirms that the folding mechanism is locked Then you can carry the scooter comfortably Charger and battery Charger The charger contains protection against overcharging which automatically stops charging when recharged at 100 capacity Note The BLUETOUCH ...

Page 37: ...compartment as this may result in electric shock Injuries burns or fire can result from attempting to open the battery case The toxic substances contained in the battery may be released Always use the original charger Handling of battery Do not start the engine during charging The light signaling is intended only for indicative information on the battery charge status Do not fold the e scooter for...

Page 38: ...ng the e scooter Preparation before riding 1 Find a suitable place 2 Unfold the e scooter according to the specified instructions See Step 2 Folding the e scooter 3 Adjust the handlebar height 4 The front light is not rigidly attached to the frame for safety during transport Screw the light to the frame and set it in the correct position Then tighten the fastening screw 5 Ascertain that the handle...

Page 39: ...ral times from the ground to achieve a certain speed You can then use the control levers on the handle to add gas and accelerate the e scooter setting P5 value 1 If the P5 is set to 0 you do not need to push off to activate the electric drive 5 When braking tilt your weight backwards so that the braking effect comes across the legs rather than the handlebars and steering Stopping the e scooter Squ...

Page 40: ...or axis using key 15 18 5 Remember the exact arrangement and placement of the washers on each side of the engine Use professional tools to remove the tires from the engine taking care not to damage the engine rim or tire 6 Carefully remove the wheel from the frame 7 To easily slip the tire from the rim you can rub the rim edge with a drop of liquid soap 8 Replace the tire with a new one 9 Put the ...

Page 41: ...and sockets are clean whether an error message ap pears on the display If the aforementioned operations are performed and the product is still unable to operate normally consult your dealer Product parameters Product specifications Model BT500 total dimensions max 120 56 115 cm weight of scooter including battery 24 kg Performance engine power 500 W highest load 120 kg max speed 45 km hr climbabil...

Page 42: ... proper maintenance and protection Dangerous use of the e scooter e g for other purposes Any disassembly or use of non original spare parts Use of a wrong or non original spare part Using a non original charger Damage during a traffic accident Improper or unauthorized use Natural disasters or other causes caused by force majeure The manufacturer and importer of this electrical device is BlueTouch ...

Page 43: ...jšej forme prepravy Tento revolučný a štýlový dopravný prostriedok je ľahko prenosný ekologický a ekonomický Už nebudete viac riešiť parkovacie miesta preplnené hromadné dopravné prostriedky a náklady na prevádzku E kolobežka BLUETOUCH ponúka ideálne jazdné vlastnosti jednoduchú manipuláciu s možnosťou flexibilného zloženia kdekoľvek kde je to potrebné a v neposlednom rade veľmi hospodárnu prevádz...

Page 44: ...SK 44 SK 44 Obsah balenia e kolobežka BT500 pumpička návod na používanie 2 súpravy kľúčov k bezpečnostnému zámku súprava náradia ...

Page 45: ...anie a skladanie e kolobežky _______________________________________ 55 Nabíjačka a batéria _______________________________________________________ 56 Prevádzkové pokyny _____________________________________________________ 58 Jazda na e kolobežke ____________________________________________________ 58 Údržba e kolobežky ______________________________________________________ 60 Riešenie všeobecnýc...

Page 46: ...nimálne každých 30 dní ju raz dobite na 60 kapacity batérie Počas jazdy položte nohy na stúpadlo e kolobežky Z kopca prosím jazdite pomaly Nejazdite po rozbitých alebo mokrých komunikáciách ani komunikáciách pokrytých snehom alebo ľadom Nepoužívajte e kolobežku za dažďa Ak tak výnimočne musíte urobiť znížte rýchlosť pod 10 km hod Vyhnite sa prudkému brzdeniu ktoré by mohlo viesť k šmyku Vhodnú výš...

Page 47: ... alebo dokonca trestného stíhania pri zavinenej dopravnej nehode Predajca ani spoločnosť BlueTouch s r o nenesú žiadnu zodpovednosť za škody straty spôsobené na majetku zranenia alebo právne spory ktoré vznikli neuposlúchnutím informácií v tomto manuáli alebo neuposlúchnutím pravidiel cestnej premávky Uistite sa že ste si pred jazdou na e kolobežke tento manuál dobre prečítali a poro zumeli mu Pri...

Page 48: ...SK 48 Vzhľad 1 Predná brzda 2 Zadná brzda 3 Spínač svetla 4 Zvonček 5 Multifunkčný displej 6 Akcelerátor 7 Rukoväť 8 Bezpečnostný zámok 1 7 3 4 5 2 6 7 8 ...

Page 49: ...ukovacia pneumatika 12 Kabeláž 13 Rýchloupínacia poistná matica 14 Poistka skladacieho mechanizmu 15 Konektor na dobitie batérie 16 Nášľapné stúpadlo 17 Zadná 10 nafukovacia pneumatika 18 Vysokovýkonný bezkefový motor 19 Zadný 3D reflektor 20 Oporný stojan 21 Predná krytka 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 50: ...SK 50 Hlavné komponenty Systém rýchleho sklopenia Stúpadlo s protišmykovým nášľapom Konektor pre nabíjačku 3D reflektor Zadná kotúčová brzda ...

Page 51: ...SK 51 Spínač predného svetlometu zvonček Multifunkčný displej akcelerátor prepínač indikátor nabitej batérie Detail rýchloupínacej objímky Oporný stojan Predná kotúčová brzda ...

Page 52: ...pri vybití pod cca 30 kapacity batérie VOL aktuálne napätie batérie C krátko stlačte tlačidlo ON OFF číslo rýchlostného režimu bude na displeji blikať potom stlačte tlačidlo MODE rýchlosť sa zmení L1 je nízka L2 je stredná L3 je vysoká rýchlostné stupne majú pamäťovú funkciu automaticky sa uloží naposledy používaný rýchlostný stupeň Ak je akumulátor plne nabitý a zaťaženie je nižšie než 70 kg zodp...

Page 53: ...iemeru kolesa elektrickej e kolobežky P1 nastavenie podpätia P2 nastavenie zobrazenia rýchlosti P3 metóda merania rýchlosti vyššia hodnota vyššia rýchlosť P4 nastavenie míľ a kilometrov 0 km 1 míle P5 akcelerátor 0 reaguje aj pri nulovej rýchlosti 1 je napríklad sa odraziť reaguje po odrazení P6 aktivácia tempomatu P7 zrýchľovanie po štarte 1 silné zrýchlenie P8 obmedzenie maximálnej rýchlosti P9 ...

Page 54: ...SK 54 Upozornenia a všeobecné informácie Prosím berte na vedomie že výrobca nie je zodpovedný za náhodné škody alebo následné škody spôsobené priamo alebo nepriamo používaním tohto výrobku ...

Page 55: ...šku riadidiel Dotiahnite objímku Upozornenie Rýchloupínacia objímka na trupe riadidiel by mala byť nastavená tak aby kládla pri zatváraní odpor a riadidlá sa pri zatlačení zhora nezasúvali nadol Ak je objímka príliš voľná otvorte ju dotiahnite maticu na osi skrutky a objímku dotiahnite Pred každou jazdou sa uistite že bezpečnostná poistka je celá zasunutá v centrálnom sklápacom mechanizme inak ris...

Page 56: ...o riadidlá a zľahka zošliapnite modrý poistný kolík skladacieho mechanizmu Tyč e kolobežky pohodlne zložte sme rom k zadnému kolesu kým nezaznie cvaknutie ktoré potvrdzuje blokovanie skladacieho mechanizmu Potom môžete kolobežku pohodlne prenášať Nabíjačka a batéria Nabíjačka Nabíjačka obsahuje ochranu proti prebíjaniu ktorá pri dobití na 100 zastaví auto maticky ďalšie dobíjanie Upozornenie E kol...

Page 57: ...k úrazu elektrickým prúdom Zranenia popáleniny alebo požiar môžu byť dôsledkom pokusu o otvorenie puzdra batérie Môže dôjsť k uvoľneniu toxic kých látok nachádzajúcich sa v batérii Vždy používajte originálnu nabíjačku Manipulácia s batériou Počas nabíjania neštartujte motor Svetelná signalizácia je určená iba ako orientačná informácia o stave dobitia batérie Neskladujte dlhodobo e kolobežku dlhšie...

Page 58: ... kolobežke Príprava pred jazdou 1 Nájdite vhodné miesto 2 Rozložte e kolobežku podľa vyššie uvedených inštrukcií Pozri krok 2 Skladanie e kolobežky 3 Nastavte výšku riadidiel 4 Predný svetlomet nie je pevne pripojený k rámu z dôvodu bezpečnosti pri preprave Priskrutkujte ho na rám a nastavte do správnej polohy Následne dotiahnite upevňo vaciu skrutku 5 Uistite sa že pred naštartovaním e kolobežky ...

Page 59: ... od zeme s cieľom dosiahnuť určitú rýchlosť Potom môžete pomocou regulačnej páčky na rukoväti pridať plyn a e kolobežku zrýchliť nastavenie P5 hod nota 1 Ak je v nastavení P5 hodnota 0 nemusíte sa na aktiváciu el pohonu odraziť 5 Pri brzdení nakloňte svoju váhu dozadu tak aby brzdný účinok prichádzal cez nohy a nie cez riadidlá a riadenie Zastavenie e kolobežky Mierne stlačte brzdu tým znížite prí...

Page 60: ...esné usporiadanie a umiestnenie podložiek na každej strane motora Na demontáž pneumatík z motora používajte profesionálne náradie dbajte na to aby nedošlo k poškodeniu motora ráfu či pneumatiky 6 Opatrne vyberte koleso z rámu 7 Aby pneumatika ľahko vykĺzla z ráfu môžete potrieť okraj ráfu kvapkou tekutého mydla 8 Vymeňte plášť s dušou za nový 9 Vsuňte pneumatiku späť na svoje miesto Na jednoduchši...

Page 61: ...obrazuje chybové hlásenie na displeji Ak sú vyššie uvedené úkony vykonané a produkt stále nie je schopný bežnej prevádzky informujte sa u svojho predajcu Parametre výrobku Špecifikácia produktu Model BT500 celkové rozmery max 120 56 115 cm hmotnosť kolobežky vrátane batérie 24 kg Výkonnosť výkon motora 500 W najvyššie zaťaženie 120 kg max rýchlosť 45 km h stúpavosť 15 dojazd 50 60 km Parametre bat...

Page 62: ...ny Nebezpečné používanie e kolobežky napr na iné účely Akákoľvek demontáž alebo použitie iných než pôvodných náhradných dielov Použitie zlého alebo neoriginálneho náhradného dielu Použitie neoriginálnej nabíjačky Poškodenie pri dopravnej nehode Nesprávne alebo neoprávnené použitie Prírodné katastrofy alebo iné príčiny spôsobené vyššou mocou Výrobcom a dovozcom tohoto elektrického výrobku je spoloč...

Page 63: ... ezen legtakarékosabb formájában Ez a forradalmi és stílusos közlekedési eszköz könnyen hordozható környezetkímélő és gazdaságos A jövőben már nem kell parkolóhelyet keresnie a túlzsúfolt tömegközlekedéssel foglalkoznia és az üzemeltetési költségekkel törődnie A BLUETOUCH e roller ideális menetjellemzőkkel rendelkezik kezelése egyszerű bárhol szükség esetén flexibilisen összecsukható és nem utolsó...

Page 64: ...HU 64 HU 64 A csomagolás tartalma BT500 e roller kézi pumpa használati utasítás 2 kulcskészlet a biztonsági zárhoz szerszámkészlet ...

Page 65: ... roller szétnyitása és összecsukása _____________________________________ 75 Töltő és akkumulátor _____________________________________________________ 76 Üzemeltetési előírások ____________________________________________________ 78 Közlekedés a rollerrel _____________________________________________________ 78 Az e roller karbantartása __________________________________________________ 80 Általá...

Page 66: ...kletnél Ha az e rollert hosszabb ideig nem használja minimálisan 30 naponta egy alkalommal töltse fel az akkumulátort kapacitásának 60 os értékére Utazás közben tartsa a lábát az e roller fellépőlapján Lejtőn lefelé menetben kérjük haladjon lassan Ne közlekedjen kátyús vagy nedves utakon se pedig hóval vagy jéggel borított utakon Ne használja az e rollert esőben ha pedig ez kivételesen kikerülhete...

Page 67: ...dési balesetet okoz büntetőeljárás veszélyével nézhet szembe Sem a forgalmazó sem pedig a BlueTouch s r o társaság nem vállal semmiféle fele lősséget azon károk tulajdonnal kapcsolatos veszteségek sérülések vagy jogi viták esetében amelyek a jelen kézikönyvben foglaltak avagy a közúti forgalom rendsza bályainak megsértésével kapcsolatban merülnek fel Bizonyosodjon meg arról hogy az e roller haszná...

Page 68: ...HU 68 Kinézet 1 Első fék 2 Hátsó fék 3 Lámpa kapcsolója 4 Csengő 5 Multifunkciós kijelző 6 Gázkar 7 Kormányfogantyú 8 Biztonsági zár 1 7 3 4 5 2 6 7 8 ...

Page 69: ...umikerék 12 Vezetékek 13 Gyorsrögzítő biztosító anyacsavar 14 Összecsukó mechanizmus biztosítózárja 15 Akkumulátor töltés csatlakozója 16 Fellépőlap 17 Hátsó 10 os felfújható gumikerék 18 Motor nagyteljesítményű szénkefék nélkül 19 Hátsó 3D lámpa 20 Kitámasztó állvány 21 Első fedél 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 70: ...HU 70 Fő alkotórészek Gyors összecsukás rendszere Csúszásgátló fellépőlap A töltő csatlakozója 3D hátsó lámpa Hátsó tárcsásfék ...

Page 71: ...HU 71 Első lámpa kapcsolója csengő Multifunkciós kijelző gázkar kapcsoló akkumulátor feltöltés kijelzője Gyorsrögzítő bilincs részletei Kitámasztó állvány Első tárcsásfék ...

Page 72: ...ulátor kapacitása kb 30 alá süllyed VOL az akkumulátor aktuális feszültsége C röviden nyomja meg az ON OFF kapcsolót a sebesség üzemmód száma villogni fog a kijelzőn ezt követően nyomja meg a MODE kapcsolót a sebesség megváltozik L1 alacsony L2 közepes L3 gyors az egyes sebességfokozatok tárolhatósági funkcióval rendelkeznek automatikusan mindig a legutoljára használt sebesség fokozat kerül tárolá...

Page 73: ...r kerékátmérőjének beállítása P1 alulfeszültség beállítása P2 a sebesség kijelzésének beállításai P3 a sebességmérés módszere nagyobb érték nagyobb sebesség P4 mérföld és kilométer beállítása 0 km 1 mérföld P5 gáz 0 már nulla sebességnél is reagál 1 el kell lökni ezt követően reagál P6 a tempomat aktiválása P7 gyorsulás induláskor 1 erőteljes gyorsulás P8 a maximális sebesség korlátozása P9 az ele...

Page 74: ... Figyelmeztetés és általános információ Kérjük vegye figyelembe hogy a gyártót nem terheli felelősség a véletlenszerű vagy a későbbiekben a jelen termék használatából adódó közvetlen vagy közvetett károkért ...

Page 75: ...set Figyelmeztetés A kormány törzsén lévő gyorsrögzítő bilincset úgy kell beállítani hogy bezáráskor egy bizonyos ellen állást tanusítson és hogy a kormány felülről meg nyomva ne csússzon lefelé Ha a bilincs túl laza nyissa ki húzza meg az anyát a csavar tengelyén majd ismételten húzza meg a bilincset Minden egyes utazás megkezdése előtt bizonyo sodjon meg arról hogy a biztosítózár teljesen be le ...

Page 76: ...kormányt és eny hén nyomja meg a hajtogatószerkezet kék rögzítőcsapját Hajtsa kényelmesen az e robogó rudat a hátsó kerék felé amíg kattanást nem hall ami megerősíti hogy a hajtogató mechanizmus reteszelődött Ezután kényelmesen hordozhatja a robogót A töltő és az akkumulátor A töltő A töltő túltöltés elleni védelemmel van ellátva ami a 100 os feltöltés elérésekor automatikusan leállítja a további ...

Page 77: ...ez vezethet Sérülés égési sebek vagy tűz keletkezése mind mind következ ménye lehet az akkumulátor fedél kinyitására irányuló próbálkozásnak Az akkumulátor által tartalmazott mérgező anyagok is felszabadulhatnak Mindig használjon eredeti akkumulátort Az akkumulátor kezelése Töltés közben ne indítsa be a motort A kijelzés csak arra szolgál hogy tájékoztasson az akkumulátor feltöltési állapotáról Ne...

Page 78: ...helyszínt 2 Nyissa szét az e rollert a fentiekben leírtak szerint lásd Szétnyitás 2 lépés 3 Állítsa be a kormány magasságát 4 A szállítás közben felmerülő biztonsági okokból az elülső lámpa nincs stabilan rögzítve a vázon Csavarozza rá a vázra és állítsa be a megfelelő helyzetbe Ezt követően húzza meg a rögzítő csavart 5 Bizonyosodjon meg arról hogy az indítást megelőzően az e roller kormánya az Ö...

Page 79: ...bizonyos sebes séget Ezt követően a fogantyún lévő gázkarral gázt lehet adni és fel lehet gyorsítani az e rollert P5 beállítás értéke 1 Ha a P5 beállítás értéke 0 az e roller elektromos meghajtásának aktiválásához nem kell lábbal meglendíteni 5 Fékezéskor tolja kissé hátrébb teste súlypontját hogy a fékhatás a lábain keresztül érvényesüljön ne pedig a kormányon és a kormányművön keresztül Az e rol...

Page 80: ... a motor mindkét oldalán az alátétek sorrendjét és elhelyezését A kerekek motorról való leszereléséhez használja a megfelelő szerszámokat figyeljen arra hogy ne sérüljön meg a motor a ráf vagy az abroncs 6 Óvatosan emelje ki a kereket a vázból 7 Annak érdekében hogy a gumiabroncs könnyen lejöjjön a ráfról a ráf szélét be lehet kenni egy csepp folyékony szappannal 8 Cserélje le a belső gumit 9 Ille...

Page 81: ... hibajelzés a kijelzőn Ha mindezen műveleteket elvégezte és a termék továbbra sem üzemképes tájékoztassa a forgalmazót A termék paraméterei A termék specifikációja Modell BT500 összméretek max 120 56 115 cm Az e roller tömege akkumulátorral együtt 24 kg Teljesítmény a motor teljesítménye 500 W legnagyobb terhelés 120 kg max sebesség 45 km h emelkedő 15 hatótávolság 50 60 km Az akkumulátor paraméte...

Page 82: ...z e roller veszélyes pl más célokra történő használata Bármiféle szétszerelés vagy az eredetitől eltérő más alkatrészek felhasználása Rossz vagy nem eredeti alkatrészek felhasználása Nem az eredeti akkumulátor használata Közlekedési baleset során történő megkárosodás Helytelen vagy jogtalan használat Természetes katasztrófák vagy más felsőbb erők által kiváltott okok A BlueTouch termékek gyártó és...

Page 83: ...fort e libertà nella forma più economica del trasporto Tale mezzo di trasporto rivo luzionario e raffinato è facilmente trasportabile ecologico ed economico Non dovrete più risolvere problemi con parcheggio mezzi di trasporto pubblico affollati e spese di esercizio L e monopattino BLUETOUCH offre una guidabilità ideale ma novrabilità facile con la possibilità di uno smontaggio flessibile ovunque s...

Page 84: ...IT 84 IT 84 Contenuto della confezione monopattino elettrico BT500 pompa manuale d uso 2 set di chiavi per la serratura di sicurezza set di attrezzi ...

Page 85: ...e chiusura del monopattino elettrico ________________________________ 95 Caricabatterie e batteria __________________________________________________ 96 Istruzioni operative _______________________________________________________ 98 Guida del monopattino elettrico ____________________________________________ 98 Manutenzione del monopattino elettrico ___________________________________ 100 Risoluzi...

Page 86: ...a Non utilizzare a temperature inferiori ai 5 C Qualora non doveste utilizzare il monopattino elettrico per il tempo prolungato ricaricatelo ogni 30 giorni una volta al 60 della capacità della batteria Durante la corsa mettere i piedi sulla pedana del monopattino elettrico Siete pregati di andare piano in discesa Non andare sulle vie di comunicazioni sgretolate o bagnate nemmeno su quelle coperte ...

Page 87: ...io sulle vie di comunicazione pubbliche compresa la pista ciclabile l utente si espone al rischio di prendere una multa o un procedimento penale in caso di incidente stradale causato da conducente Il venditore né la società BlueTouch s r o si assumono la responsabilità per danni materiali cagionati alle cose lesioni o controversie derivanti da una mancata osser vazione delle istruzioni riportate n...

Page 88: ...IT 88 Aspetto 1 Freno anteriore 2 Freno posteriore 3 Interruttore luce 4 Campanello 5 Display multifunzione 6 Acceleratore 7 Manopola 8 Serratura di sicurezza 1 7 3 4 5 2 6 7 8 ...

Page 89: ...2 Cablaggio 13 Dado di fissaggio rapido 14 Morsetto di sicurezza del meccanismo pieghevole 15 Connettore di ricarica della batteria 16 Pedana 17 Pneumatico posteriore gonfiabile da 10 18 Motore brushless ad alta efficienza 19 Riflettore 3D posteriore 20 Cavalletto 21 Coperchio di protezione anteriore 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 90: ...IT 90 Componenti principali Sistema di chiusura rapida Pedana antiscivolo Connettore per caricabatterie Riflettore 3D Disco freno posteriore ...

Page 91: ...IT 91 Interruttore fanale anteriore campanello Particolare di boccola di fissaggio rapido Cavalletto Disco freno anteriore Display multifunzione acceleratore commutatore indicatore di batteria carica ...

Page 92: ...ttuale tensione della batteria C premere brevemente il tasto ON OFF il numero del regime di velocità lampeggerà sul display poi premere il tasto MODE la velocità cambierà L1 è bassa L2 è media L3 è veloce le marce sono dotate di una memoria la marcia inserita come ultima viene automaticamente salvata Se la batterie è pienamente carica e il carico è inferiore a 70 kg la velocità corrispondente è ri...

Page 93: ...nopattino elettronico P1 impostazione della sotto tensione P2 regolazione della visualizzazione della velocità P3 metodo di misurazione della velocità valore più alto velocità più alta P4 impostazione di miglia e chilometri 0 km 1 miglia P5 acceleratore 0 reagisce anche alla velocità zero 1 occorre prima spingersi reagisce dopo il passo di spinta P6 attivazione del cruise control P7 accelerazione ...

Page 94: ...to ed informazioni generali Siete pregati di ricordarsi che il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni casuali o quelli indiretti provocati direttamente o indirettamente dall uso del presente prodotto ...

Page 95: ...rio Serrare la boccola Avvertimento La boccola di fissaggio rapido sulla struttura del ma nubrio dovrebbe essere regolata in modo da contra stare la chiusura e il manubrio non si dovrebbe in serire verso il basso sotto una spinta da sopra Se la boccola risulta troppo libera aprirla serrare il dado posto sull asse della vite a serrare la boccola Assicurarsi prima di ogni corsa che il morsetto di si...

Page 96: ...o di bloccag gio blu del meccanismo di piegatura Piega comodamente l asta dello sco oter elettrico verso la ruota posteriore fino a sentire un clic che conferma che il meccanismo di piegatura è bloccato Quindi puoi trasportare comodamente lo scooter Caricabatterie e batteria Caricabatterie Il caricabatterie contiene la protezione sovraccarico che ferma automaticamente l ulteriore ricarica se la ba...

Page 97: ... ustioni o incendio possono essere il risultato del tentativo di aprire la scatola della batteria Può verificarsi il rilascio delle sostanze tossiche contenute all interno della batteria Utilizzare sempre il caricabatterie originale Manipolazione della batteria Non avviare il motore durante la ricarica La segnalazione luminosa è destinata solo ad un informazione orientativa sullo stato di ricarica...

Page 98: ...della funzione selezionata 6 Serratura di sicurezza Guida del monopattino elettrico Preparazione prima della guida 1 Trovare un posto adatto 2 Aprire il monopattino elettrico secondo le istruzioni riportate prima Vedi il passo 2 Piegatura del monopattino elettrico 3 Regolare l altezza del manubrio 4 Il fanale anteriore non è saldamente fissato al telaio a causa della sicurezza durante il trasporto...

Page 99: ...à zero occorre spin gersi più volte dalla terra per raggiungere una certa velocità Poi è possibile utiliz zando la levetta di regolazione sul manubrio accelerare ed aumentare la velocità del monopattino impostazione P5 valore 1 Se Il valore dell impostazione P5 è pari a 0 non è necessario spingersi dalla terra per attivare l azionamento elettrico 5 Durante la frenatura inclinare il peso del vostro...

Page 100: ...otore utilizzando la chiave 15 18 5 Ricordare la sistemazione precisa e la posizione dei supporti su ogni lato del moto re Utilizzare gli attrezzi professionali per lo smontaggio dei pneumatici dal motore per evitare il danneggiamento del motore cerchio o pneumatico 6 Togliere con attenzione la ruota dal telaio 7 Per far scivolare il pneumatico facilmente dal cerchio potete spalmare sul bordo del ...

Page 101: ...sono pulite se ci sono messaggi di errore sul display Dopo aver effettuato tutte le operazioni descritte di sopra e il prodotto continua a non funzionare correttamente contattare il vostro rivenditore Parametri del prodotto Specifiche del prodotto Modello BT500 dimensioni totali max 120 56 115 cm peso del monopattino batteria inclusa 24 kg Rendimento potenza del motore 500 W carico massimo 120 kg ...

Page 102: ...to o non originale L utilizzo del caricabatterie non originale Danneggiamento durante un incidente stradale L utilizzo scorretto o improprio Le catastrofi naturali o altre cause di forza maggiore Il produttore e importatore di questo prodotto BlueTouch s r o Il presente prodotto è destinato solo alla ricreazione e al divertimento mai utilizzarlo come un normale mezzo di trasporto La società BlueTo...

Page 103: ...sten Form des Transports gewährleistet Dieses revolutionäre und stilvolle Transportfahrzeug ist leicht transportable umweltfreundlich und ökonomisch Sie müssen sich nicht mehr um Parkplätze überfüllten Massenverkehrsmittel und Be triebskosten kümmern Der BLUETOUCH E Roller bietet die ideale Fahr eigenschaften einfache Handhabung mit einer flexiblen Zusammensetzung wo immer es benötigt wird und nic...

Page 104: ...DE 104 DE 104 Packungsinhalt E Roller BT500 Pumpe Gebrauchsanweisung 2 Schlüsselsätze zum Sicherheitsschloss Werkzeugsatz ...

Page 105: ...ung und Zusammensetzung des E Rollers ____________________________ 115 Ladegerät und Akku _____________________________________________________ 116 Bedienungsanleitung ____________________________________________________ 118 E Rollerfahrt ____________________________________________________________ 118 Wartung des E Rollers ___________________________________________________ 120 Lösung der allgeme...

Page 106: ...enden Sie den E Roller nicht bei Temperaturen unter 5 C Wenn Sie den E Roller längere Zeit nicht benutzen laden Sie ihn mindestens alle 30 Tage auf 60 der Akkukapazität auf Legen Sie Ihre Füße während der Fahrt auf den Trittbrett Fahren Sie langsam den Hügel hinunter Fahren Sie nicht auf zerbrochenen oder nassen Straßen oder mit Schnee oder mit Eis bedeckten Straßen Verwenden Sie den E Roller nich...

Page 107: ...inhalten Bei unbefugter Benutzung auf öffentlichen Straßen einschließlich Fahrra drouten ist der Benutzer im Falle eines schuldhaften Verkehrsunfalls der Gefahr von Geldstrafen oder sogar Strafverfolgung ausgesetzt Weder Verkäufer noch die Gesellschaft BlueTouch s r o haftet für Schäden Sachschäden Verletzungen oder Rechtsstreitigkeiten die durch Nichtbeachtung der Informationen in diesem Handbuch...

Page 108: ...DE 108 Design 1 Vordere Bremse 2 Hintere Bremse 3 Lichtschalter 4 Klingel 5 Multifunktionale Anzeige 6 Akzelerator 7 Handgriff 8 Sicherheitsschloss 1 7 3 4 5 2 6 7 8 ...

Page 109: ...orderrad Reifen 12 Verkabelung 13 Schnellverschlussmutter 14 Sicherheitsschloss von Klappmechanismus 15 Stecker für Ladegerät 16 Trittbrett 17 10 aufblasbarer Hinterrad Reifen 18 Hochleistungsfähiger bürstenloser Motor 19 Hinterer 3D Scheinwerfer 20 Stützständer 21 Vordere Kappe 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 110: ...DE 110 Hauptkomponenten System der schnellen Zusammensetzung Anti Rutsch Trittbrett Stecker für Ladegerät 3D Scheinwerfer Hintere Scheibenbremse ...

Page 111: ...DE 111 Schalter des vorderen Scheinwerfers Klingel Multifunktionale Anzeige Akzelerator Umschalter Akkuladeanzeige Detail der Schnellverschlusshülse Stützständer Vordere Scheibenbremse ...

Page 112: ... OFF Taste die Geschwindigkeitsmodus Nummer blinkt an der Anzeige Dann Drücken Sie die MODE Taste Die Geschwindigkeit ändert sich L1 ist niedrig L2 ist mittel L3 ist schnell Gänge haben eine Speicherfunktion der zuletzt verwendete Gang wird automatisch gespeichert Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist und die Last weniger als 70 kg beträgt wird die entsprechende Geschwindigkeit unten angezeigt ...

Page 113: ...ollers P1 Unterspannungseinstellung P2 Einstellung der Geschwindigkeitsanzeige P3 Geschwindigkeitsmessmethode höherer Wert höhere Geschwindigkeit P4 Meilen oder Kilometereinstellungen 0 km 1 Meilen P5 Akzelerator 0 reagiert auch bei Nullgeschwindigkeit 1 man muss abprallen reagiert nach dem Abprallen P6 Aktivierung der Geschwindigkeitsregelung P7 Beschleunigung nach dem Start 1 starke Beschleunigu...

Page 114: ...nungen und allgemeine Informationen Bitte beachten Sie dass der Hersteller nicht für zufällige oder Folgeschäden verantwortlich ist die direkt oder indirekt durch die Verwendung dieses Produkts verursacht werden ...

Page 115: ...nkerhöhe ein Hülse festziehen Warnung Die Schnellverschlusshülse am Lenkerkörper sollte so eingestellt werden dass ein Widerstand beim Schließen entsteht und der Lenker rutscht beim Drücken nicht nach unten Wenn die Hülse zu lo cker ist öffnen Sie sie ziehen Sie die Mutter auf der Schraubenachse fest und ziehen Sie die Hülse fest Stellen Sie sicher vor jeder Fahrt dass die Sicher heitsverriegelung...

Page 116: ... auseinander und drücken Sie leicht auf den blauen Sicherungsstift des Klappmechanismus Klappen Sie die E Scooter Stange be quem in Richtung Hinterrad bis Sie ein Klicken hören das bestätigt dass der Klappmechanismus verriegelt ist Dann können Sie den Roller bequem tragen Ladegerät und Akku Ladegerät Das Ladegerät verfügt über einen Überlastschutz der den Ladevorgang automatisch beendet wenn das L...

Page 117: ...ursachen kann Das Öffnen des Batteriegehäuses kann zu Verletzungen Verbrennungen oder Feuer führen Dadurch können die im Akku enthaltenen giftigen Subs tanzen freigesetzt werden Verwenden Sie immer das Original Ladegerät Batteriehandhabung Starten Sie den Motor nicht während des Ladevorgangs Die Leuchtanzeige dient nur zur Orientierungsinformation über den Ladezustand der Batterie Bewahren Sie den...

Page 118: ...windigkeitsanzeige 3 Batteriekapazität 4 Gang 5 Numerischer Wert der ausge wählten Funktion 6 Sicherheitsschloss E Rollerfahrt Vorbereitung vor der Fahrt 1 Finden Sie einen geeigneten Platz 2 Zerlegen Sie den E Roller gemäß den oben angegebenen Anweisungen Siehe Schritt 2 Zusammensetzung des E Rollers 3 Stellen Sie die Lenkerhöhe ein 4 Der vordere Scheinwerfer ist aus Sicherheitsgründen während de...

Page 119: ...m den elektrischen Antrieb des Motors des E Rollers aus Nullgeschwindigkeit zu aktivieren müssen Sie mehrmals vom Boden abprallen um eine bestimmte Ge schwindigkeit zu erreichen Dann können Sie Gas mit dem Steuerhebel am Griff des E Rollers hinzufügen Einstellung P5 Wert 1 Wenn die Einstellung P5 den Wert 0 hat müssen Sie nicht abprallen um den elektrischen Antrieb aktivieren 5 Kippen Sie Ihre Waa...

Page 120: ...er Scheiben auf jeder Motorseite Entfernen Sie den Reifen mit professionellen Werkzeugen vom Motor Achten Sie dabei darauf den Motor die Felge oder den Reifen nicht zu beschädigen 6 Entfernen Sie das Rad vorsichtig vom Rahmen 7 Zum Glätten des Reifens von der Felge können Sie die Felgenkante mit einem Tropfen der Flüssigseife abbürsten 8 Ersetzen Sie den Reifen mit dem Luftschlauch mit dem neuen 9...

Page 121: ...nzeige eine Fehlermeldung angezeigt wird Wenn die oben genannten Aufgaben ausgeführt werden und das Produkt kann immer noch nicht normal arbeiten wenden Sie sich an Ihren Verkäufer Produktparameter Produktspezifikationen Modell BT500 Gesamtabmessungen 120 56 115 cm Gewicht des E Rollers inklusive Akkus 24 kg Leistungsfähigkeit Leistung des Motors 500 W Höchstlast 120 kg Höchstgeschwindigkeit 45 km...

Page 122: ...fährliche Verwendung des E Rollers z B für andere Zwecke Jegliche Demontage oder Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen Verwendung eines defekten oder nicht originalen Ersatzteils Verwendung eines nicht originalen Ladegeräts Schäden durch Verkehrsunfall Falsche oder nicht autorisierte Verwendung Naturkatastrophen oder andere Ursachen die auf höhere Gewalt zurückzuführen sind Der Hersteller u...

Page 123: ... la forme de transport la plus économique Ce moyen de transport révolutionnaire et stylé est facile à transporter écologique et économique Vous n aurez plus à chercher un endroit pour stationner à prendre les moyens de transport saturés en dépensant de l argent La e trottinette BLUETOUCH propose des propriétés idéales une manipulation facile avec possibilité de pliage flexible à tout moment et une...

Page 124: ...FR 124 FR 124 Contenu de l emballage e trottinette BT500 pompe notice d utilisation 2 sets de clés pour la serrure antivol kit d outils ...

Page 125: ...liage de la e trottinette _______________________________________ 135 Chargeur et batterie _____________________________________________________ 136 Consignes d utilisation ___________________________________________________ 138 Utilisation de la e trottinette ______________________________________________ 138 Entretien de la e trottinette _______________________________________________ 140 Résolu...

Page 126: ...tilisez pas la e trottinette pendant une durée prolongée rechargez la au minimum tous les 30 jours jusqu à 60 de la capacité de la batterie Pendant l utilisation posez les pieds sur la plateforme de la e trottinette Roulez doucement en pente Ne circulez pas sur des voies endommagées ou mouillées ni sur les voies recouvertes de neige ou de glace N utilisez pas la e trottinette sous la pluie sauf ex...

Page 127: ... expose à des risques d amende ou de poursuite en cas d accident Ni le vendeur ni la société BlueTouch s r o ne sont responsables des dommages ou des pertes provoquées sur les biens des blessures ou des litiges juridiques consécutifs au non respect des informations indiquées dans cette notice ou au non respect du code de la route Veuillez lire attentivement la présente notice avant d utiliser la e...

Page 128: ...FR 128 Aspect 1 Frein avant 2 Frein arrière 3 Interrupteur lumière 4 Sonnette 5 Ecran multifonction 6 Accélérateur 7 Poignée 8 Serrure antivol 1 7 3 4 5 2 6 7 8 ...

Page 129: ...e 10 12 Câblage 13 Ecrou de sécurité à serrage rapide 14 Sécurité du mécanisme de pliage 15 Connecteur pour le rechargement de la batterie 16 Plateforme 17 Pneu arrière 10 sans chambre à air 18 Moteur sans balais très performant 19 Réflecteur arrière 3D 20 Béquille 21 Cache avant 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 130: ...FR 130 Principaux composants Système de pliage rapide Plateforme antidérapante Connecteur du chargeur Réflecteur 3D Frein à disque arrière ...

Page 131: ...FR 131 Interrupteur du phare avant sonnette Écran multifonction accélérateur commutateur indicateur de batterie chargée Détail de la bague à serrage rapide Béquille Frein à disque avant ...

Page 132: ...n dessous d environ 30 de la capacité de la batterie VOL tension actuelle de la batterie C appuyez brièvement sur le bouton ON OFF le numéro du mode de vitesse clignotera sur l écran appuyez ensuite sur le bouton MODE pour modifier la vitesse L1 faible L2 moyenne L3 rapide les vitesses sont dotées d une fonction de mémoire la vitesse utilisée en dernier est enregistrée Si la batterie est complètem...

Page 133: ...rottinette P1 réglage de la sous tension P2 réglage de l affichage de la vitesse P3 méthode de mesure de la vitesse valeur plus élevée vitesse plus élevée P4 réglage des milles et des kilomètres 0 km 1 mille P5 accélérateur 0 réagit même en cas de vitesse nulle 1 il est nécessaire de pousser avec son pied réagit après le repoussement P6 activation du tempomat P7 accélération après le démarrage 1 a...

Page 134: ...FR 134 Avertissement et informations générales Notez que le fabricant n est pas responsable des dommages accidentels ou des dommages directs ou indirects survenus pendant l utilisation de ce produit ...

Page 135: ...eur du guidon Serrez la bague Avertissement La bague de serrage rapide sur le corps du guidon devrait être réglée de façon à ce qu elle résiste lors de la fermeture et à ce que le guidon ne descende pas lorsque l on appuie dessus Si la bague est trop desserrée ouvrez la serrez l écrou sur l axe de la vis et serrez la bague Assurez vous avant chaque utilisation de la e trotti nette que la sécurité ...

Page 136: ... de verrouillage bleue du mécanisme de pliage Pliez confortablement la tige de la troti nette vers la roue arrière jusqu à ce que vous entendiez un clic qui confirme que le mécanisme de pliage est ver rouillé Ensuite vous pouvez transpor ter la trotinette confortablement Chargeur et batterie Chargeur Le chargeur comprend une protection contre la recharge qui arrête automatiquement le rechargement ...

Page 137: ...artiment à batterie peut entraîner des blessures des brûlures ou un incendie ainsi que la libération des substances toxiques contenues dans la batterie Utilisez toujours le chargeur d origine Manipulation de la batterie Ne démarrez pas le moteur pendant le chargement La signalisation lumineuse est destinée uniquement à informer sur l état de chargement de la batterie Ne stockez pas trop longtemps ...

Page 138: ...ccéléra teur pour commander la vitesse 1 Contrôle de la vitesse accélérateur 2 Affichage de la vitesse 3 Capacité de la batterie 4 Vitesse 5 Valeur numérique de la fonction choisie 6 Serrure antivol Utilisation de la e trottinette Préparation avant l utilisation 1 Trouvez un endroit adéquat 2 Dépliez la e trottinette selon les instructions ci dessus Voir étape 2 Pliage de la e trottinette 3 Réglez...

Page 139: ...e démarrer la propulsion électrique de la e trottinette à partir d une vitesse nulle il est nécessaire de pousser plusieurs fois avec son pied pour atteindre une certaine vitesse Ensuite vous pouvez accélérer à l aide de la manette de régulation sur la poignée de la e trottinette réglage P5 valeur 1 Si dans le réglage P5 la valeur est 0 vous n êtes pas obligé de pousser avec votre pied pour active...

Page 140: ...orisez la disposition précise et l emplacement des rondelles de chaque côté du moteur Utilisez pour le démontage des pneus du moteur des outils profession nels et veillez à ne pas endommager le moteur la jante ou les pneumatiques 6 Retirez lentement la roue du cadre 7 Pour que le pneu glisse facilement de la jante vous pouvez appliquer une goutte de savon liquide sur le pourtour de la jante 8 Remp...

Page 141: ...opres l absence d un message d erreur sur l écran Si tout est correct et la e trottinette ne fonctionne toujours pas contactez votre revendeur Paramètres du produit Paramètres du produit Modèle BT500 dimensions hors tout max 120 56 115 cm poids avec batterie 24 kg Puissance puissance moteur 500 W charge maximale 120 kg vitesse maximale 45 km h capacité de montée 15 longueur de roulement 50 60 km P...

Page 142: ...e de la e trottinette ou utilisation à d autres fins Tout démontage ou utilisation de pièces détachées autres que d origine Utilisation d une pièce détachée inadéquate ou autre que d origine Utilisation d un chargeur autre que d origine Endommagement lors d un accident de la route Utilisation incorrecte ou non autorisée Catastrophes naturelles ou autres cas de force majeure Le fabricant et l impor...

Page 143: ... 61000 6 3 2007 A1 ed 2 2011 A1 ed 2 2013 EN 6100 6 3 2007 A1 2011 AC 2012 ČSN EN IEC 61000 6 1 ed 3 2019 EN IEC 61000 6 1 2019 ČSN EN IEC 61000 3 2 ed 5 2015 EN IEC 61000 3 2 2014 ČSN EN 61000 3 3 ed 3 2014 EN 61000 3 3 2013 v Praze dne 15 6 2021 EC Declaration of Conformity Manufacturer BlueTouch s r o U Hranic 18 100 00 Praha 10 Name and address of the person authorised to compile the technical...

Page 144: ...bluetouch cz www bluetouch scooters com www bluetouch sk www bluetouch hu ...

Reviews: