background image

19

DE

FEHLERBEHEBUNG

Problem

Mögliche Ursache

Lösung

Die Pilotflamme geht 

nicht an.
 

Das Gasventil zugedreht.

Drehen Sie das Gasventil 

auf.

Die Gasflasche ist leer.

Lassen Sie die Gasflasche 

auffüllen bzw. 
ausstauschen.

Luft in der Gasleitung.

Entfernen Sie die Luft aus 
der Gasleitung.

Lose Anschlüsse.

Überprüfen Sie alle 
Verschraubungen.

Die Pilotflamme bleibt 

nicht an.

Schmutz im Bereich der 

Pilotflamme.

Reinigen Sie den 
verschmutzen Bereich.

Lose Anschlüsse.

Ziehen Sie die Anschlüsse 
fest.

Thermoelektrik

Wenden Sie sich an den 
Kundendienst.

Gasleck in der Leitung.

Überprüfen Sie die 
Schlauchverbindungen.

Mangelnder Gasdruck.

Die Gasflasche ist fast leer.

Der Druck ist zu niedrig.
Die Gasflasche ist fast leer.

Lassen Sie die Gasflasche 

auffüllen bzw. 
austauschen.

Das Gasventil ist nicht 

aufgedreht.

Drehen Sie das Gasventil 

auf.

Die thermoelektrische 

Einheit ist defekt.

Wenden Sie sich an den 
Kundendienst.

Die Pilotflammeneinheit 

ist verbogen oder nicht in 
der richtigen Position.

Wenden Sie sich an den 
Kundendienst.

Summary of Contents for 10033278

Page 1: ...Goldflame Deluxe Gas Terrassenheizstrahler Gas Patio Heater Radiateur de terrasse à gaz Calefactor de gas para terraza Riscaldatore a gas per terrazza 10033278 10033279 10033280 ...

Page 2: ......

Page 3: ... 28 30 37 Land AT CH DE SK PL BE CY DK EE FI FR HU IT LT NL NO SE SI SK RO HR TR BG IS LU MT BE CH CY CZ ES FR GB GR IE IT LT LU LV PT SK SI Gasdruck nach Gastyp 50 50 mbar Butan Propan und deren Gemische 37 37 mbar Butan Propan und deren Gemische 30 30 mbar Butan Propan und deren Gemische 28 30 mbar Butan 37 mbar Propan Injektorgröße 1 4 mm 1 51 mm 1 67 mm 1 67 mm Schließen Sie das Ventil der Flü...

Page 4: ...4 DE INHALT Artikel 3 Sicherheitshinweise 5 Lieferumfang 6 Zusammenbau 7 Betrieb 16 Reinigung und Wartung 17 Fehlerbehebung 19 Hinweise zur Entsorgung 20 Konformitätserklärung 20 ...

Page 5: ...ung In Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften muss das Gerät muss aufgestellt und die Gasflasche aufbewahrt werden Verwenden Sie nur den vom Hersteller angegebenen Gastyp und Gasflaschentyp Verdecken Sie die Lüftungsöffnungen im Gehäuse nicht Bei starken Wind muss darauf geachtet werden dass das Gerät nicht kippt Bewegen Sie das Gerät während des Betriebs nicht Drehen Sie das Ventil an der...

Page 6: ...6 DE LIEFERUMFANG x1 x1 x1 x3 x3 x1 x1 x1 x1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 5 6 8 ø ø ø ø ø ø ...

Page 7: ... zusammen damit Sie keine kleinen Teile oder Schrauben verlieren 3 Nicht auf einem weichen Boden oder Teppich montieren um Schäden am Boden oder Auslegeware zu vermeiden 4 Befolgen Sie alle Schritte der Reihenfolge nach um das Gerät richtig zusammenzusetzen 5 Gerät zusammensetzen Die Kunststoffteile vor dem Zusammenbau abnehmen 6 Wenden Sie beim Zusammensetzen keine Gewalt an Dies kann zu Personen...

Page 8: ...8 DE 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 ...

Page 9: ...9 DE 1 2 CC x 12 M5 x 10 CC AA 4 5 2 3 AA x 3 M6 ...

Page 10: ...10 DE 3 4 DD x 3 M4 x 10 FF EE EE x 3 D6 FF x 3 M6 DD 2 4 1 ...

Page 11: ...11 DE 5 6 Buckle Slice Buckle Slice CC x 4 M5 x 10 DD CC DD x 2 M4 x 10 8 9 6 6 7 7 7 10 10 Schließe Schließe ...

Page 12: ...12 DE 7 8 5 6 not included BB x 3 M5 x 16 BB Buckle Slice nicht im Lieferumfang enthalten ...

Page 13: ...13 DE 9 10 ...

Page 14: ...r und die richtige Gasflasche Die Verwendung eines falschen Druckreglers führt zum Verlust jeglicher Gewährleistung Anschluss an eine Gasflasche Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss dass der Kopf der Gasflasche das Ventil der Brenner und die Brenneröffnungen nicht verunreinigt sind Drehen Sie vor dem Anschluss des Gasschlauchs den Gashahn bis zum Anschlag zu Gewährleisten Sie dass der Schlauch ...

Page 15: ...ucht und repariert werden bevor es wieder verwendet wird Mindestabstände von brennbaren Oberflächen Der Terrassenheizer ist für die Beheizung von Terrassen Decks Poolbereichen und Außenarbeitsbereichen vorgesehen Brennbare Materialien sind Holz Spanplatten Pflanzenfaser Kunststoff und andere Materialien die entzündlich und brennbar sind Gewährleisten Sie stets eine ausreichende Zufuhr von Frischlu...

Page 16: ...GH stellen 8 Nach der Beleuchtung den Knopf von LOW auf LOW drehen HIGH Position und Rückseite zur Überprüfung der Flammenstabilität 9 Im Falle eines versehentlichen Ausfalls der Flamme durch Wind oder anderen Gründen das Flammenüberwachungssystem FSD wird automatisch aktiviert Absperrgaszufuhr innerhalb von 90 Sekunden Flammeneigenschaften Wenn der Terrassenheizer in Betrieb ist muss das Flammenm...

Page 17: ...asche zu 3 Warten Sie 5 Minuten bis das Gas sich verflüchtigt hat 4 Wenn es weiter nach Gas riecht treten Sie mit Ihrem Gaslieferanten in Kontakt Warnung Verbrennungsgefahr Der Terrassenheizer ist nach der Verwendung heiß Gehen Sie mit äußerster Vorsicht mit diesem Gerät um REINIGUNG UND WARTUNG Um sich jahrelang an der guten Funktion des Geräts zu erfreuen führen Sie folgende Wartungsroutinen aus...

Page 18: ...osition OFF Drehen Sie das Gasventil an der Gasflasche ab Bewahren Sie die Gasflasche in aufrechter Position auf geschützt vor Witterung wie Regen Schneeregen Hagel Schnee Staub und Schmutz Decken Sie das Gerät bei Bedarf mit einer Schutzhülle ab um das Außengehäuse zu schützen und das Eindringen von Schmutz in die Luftöffnungen zu verhindern Nicht über 50 C lagern Die Gasflasche muss außerhalb de...

Page 19: ...nigen Sie den verschmutzen Bereich Lose Anschlüsse Ziehen Sie die Anschlüsse fest Thermoelektrik Wenden Sie sich an den Kundendienst Gasleck in der Leitung Überprüfen Sie die Schlauchverbindungen Mangelnder Gasdruck Die Gasflasche ist fast leer Der Druck ist zu niedrig Die Gasflasche ist fast leer Lassen Sie die Gasflasche auffüllen bzw austauschen Das Gasventil ist nicht aufgedreht Drehen Sie das...

Page 20: ...d die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Das Produkt benötigt Batterien die der Europäischen Richtlinie 2006 66 EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung von Batterien Durch ...

Page 21: ...8 30 37 Country AT CH DE SK PL BE CY DK EE FI FR HU IT LT NL NO SE SI SK RO HR TR BG IS LU MT BE CH CY CZ ES FR GB GR IE IT LT LU LV PT SK SI Gas Pressure 50 50 mbar butane propane and mix of them 37 37 mbar butane propane and mix of them 30 30 mbar butane propane and mix of them 28 30 mbar Butan 37 mbar Propan Injector diameter 1 4 mm 1 51 mm 1 67 mm 1 67 mm Close the valve of the LPG cylinder or...

Page 22: ...22 EN CONTENTS Safety Instructions 23 Scope of Supply 24 Assembly 25 Operation 35 Cleaning and Maintenance 36 Troubleshooting 37 Disposal Considerations 38 Declaration of Conformity 38 ...

Page 23: ...alled and the gas cylinder stored in accordance with the regulations in force Use only the type of gas and the type of cylinder specified by the manufac turer Do not obstruct the ventilation holes of the cylinder housing In case of violent wind particular attention must be taken against tilting of the appliance Do not move the appliance when in operation Shut off the valve at the gas cylin der or ...

Page 24: ...24 EN SCOPE OF SUPPLY x1 x1 x1 x3 x3 x1 x1 x1 x1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 5 6 8 ø ø ø ø ø ø ...

Page 25: ... not assemble or move the appliance on soft floor or carpet 4 Follow all steps in order to properly assemble your product 5 Assemble your product Make sure all the plastic protection rip off before assembling Do not force parts together as this can result in personal injury or damage to the product When applicable tighten all hardware con nections by hand first once the step is com pleted go back ...

Page 26: ...26 EN 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 ...

Page 27: ...27 EN 1 2 CC x 12 M5 x 10 CC AA 4 5 2 3 AA x 3 M6 ...

Page 28: ...28 EN 3 4 DD x 3 M4 x 10 FF EE EE x 3 D6 FF x 3 M6 DD 2 4 1 ...

Page 29: ...29 EN 5 6 Buckle Slice Buckle Slice CC x 4 M5 x 10 DD CC DD x 2 M4 x 10 8 9 6 6 7 7 7 10 10 ...

Page 30: ...30 EN 7 8 5 6 not included BB x 3 M5 x 16 BB Buckle Slice nicht im Lieferumfang enthalten ...

Page 31: ...31 EN 9 10 ...

Page 32: ...32 EN 11 ...

Page 33: ...s Connect gas line to tank by turning knob clockwise until it stops make sure that the tube is not subject to twisting After connecting to gas cylinder a leak testing is necessary Disconnect LP Gas cylinder Before disconnecting make sure the LP gas tank valve in CLOSED Disconnect gas line from LP gas cylinder by turning knob counterclockwise until it is loose For storage and cylinder exchange disc...

Page 34: ... that are capable of being ignited and burned Always make sure that adequate fresh air ventilation is provided Follow the spacing tolerances shown in the following figure right at all times This heater must be placed on level firm ground Never operate in an explosive atmosphere Keep away from areas where gasoline or other flammable liquids or vapours are stored or used Lighting procedure 1 Turn th...

Page 35: ...a Flame Safely Device FSD will automatically shut off gas supply within 90 seconds Flame Characteristic The flame pattern at the emitter screen should be visually checked whenever heater is operated If black soot is accumulating on the emitter grid or reflector the heater should be turned off immediately The heater should not be operated again until the unit is serviced and or repaired OPERATION N...

Page 36: ...ep exterior surfaces clean Use warm soapy water cleaning Never use flammable or corrosive cleaning agents While washing your unit be sure to keep the area around the burner and pilot assembly dry at all times If the gas control is exposed to water in any way do not try use it It must be replaced Air flow must not be obstructed Keep controls burner and circulating air passageways clean Signs of pos...

Page 37: ...e Store appliance upright in an area sheltered from direct contact with inclement weather such as rain sleet hail snow dust and debris Always remove the battery from the patio flare if not being used for long periods of time as battery leakage can cause corrosion in the battery If desired cover appliance to protect exterior surfaces and to help prevent debris in air passage TROUBLESHOOTING Problem...

Page 38: ...propriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council or your household waste disposal service Your product requires batteries covered by the European Directive 2006 66 EC which cannot be disposed of with normal household waste Please check local rules on separate collection of batteries The correct disposal of batt...

Page 39: ... I3B 50 I3B P 37 I3B P 30 I3 28 30 37 Pays AT CH DE SK PL BE CY DK EE FI FR HU IT LT NL NO SE SI SK RO HR TR BG IS LU MT BE CH CY CZ ES FR GB GR IE IT LT LU LV PT SK SI Pression de gaz en fonction du type de gaz 50 50 mbar Butane propane et mélanges des deux 37 37 mbar Butane propane et mélanges des deux 30 30 mbar Butane propane et mélanges des deux 28 30 mbar Butane 37 mbar Propane Taille des in...

Page 40: ...RE Article 39 Consignes de sécurité 41 Contenu de l emballage 42 Assemblage 43 Fonctionnement 52 Nettoyage et maintenance 53 Résolution des problèmes 55 Informations sur le recyclage 56 Déclaration de conformité 56 ...

Page 41: ...l L appareil doit être installé et la bouteille de gaz doit être conservée conformément aux réglementations en vigueur Utilisez uniquement le type de gaz et le type de bouteille de gaz spécifiés par le fabricant Ne recouvrez pas les ouvertures de ventilation du boîtier Par vent fort veillez à ce que l appareil ne bascule pas Ne déplacez pas l appareil pendant le fonctionnement Fermez la valve sur ...

Page 42: ...42 FR CONTENU DE L EMBALLAGE x1 x1 x1 x3 x3 x1 x1 x1 x1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 5 6 8 ø ø ø ø ø ø ...

Page 43: ...ppareil sur une surface ferme sans fissures ni trous pour ne pas perdre de petites pièces ni de vis 3 Ne vous installez pas sur un sol mou ou une moquette pour ne pas endommager le sol ou la moquette 4 Suivez toutes les étapes afin d assembler l appareil correctement 5 Assemblez l appareil Retirez les pièces en plastique avant l assemblage 6 Ne forcez pas lors de l assemblage Cela peut entraîner d...

Page 44: ...44 FR 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 ...

Page 45: ...45 FR 1 2 CC x 12 M5 x 10 CC AA 4 5 2 3 AA x 3 M6 ...

Page 46: ...46 FR 3 4 DD x 3 M4 x 10 FF EE EE x 3 D6 FF x 3 M6 DD 2 4 1 ...

Page 47: ...47 FR 5 6 Buckle Slice Buckle Slice CC x 4 M5 x 10 DD CC DD x 2 M4 x 10 8 9 6 6 7 7 7 10 10 Non fourni Boucle ...

Page 48: ...48 FR 7 8 5 6 not included BB x 3 M5 x 16 BB Buckle Slice nicht im Lieferumfang enthalten ...

Page 49: ...49 FR 9 10 ...

Page 50: ...pté annule toute garantie Branchement d une bouteille de gaz Avant le branchement vérifiez que la tête de la bouteille de gaz la soupape du brûleur et les ouvertures du brûleur ne sont pas contaminés Fermez le robinet de gaz jusqu en butée avant de le brancher Vérifiez que le tuyau n est pas plié Après la connexion un test d étanchéité est nécessaire Pour débrancher la bouteille de gaz Fermez le r...

Page 51: ... est conçu pour chauffer les terrasses les toits terrasses les piscines et les zones d activité extérieures Les matériaux inflammables comprennent le bois les panneaux de particules les fibres végétales le plastique et autres matériaux facilement inflammables et combustibles Assurez toujours un apport suffisant d air frais Respectez les distances comme sur l image Le radiateur de terrasse doit êtr...

Page 52: ...quement pour vérifier la stabilité de la flamme 9 En cas de défaillance accidentelle de la flamme due au vent ou à d autres facteurs le système de surveillance de la flamme FSD sera automatiquement activé Coupez l alimentation en gaz dans les 90 secondes Caractéristiques de la flamme Lorsque le radiateur de terrasse est en marche contrôlez visuellement le type de flamme au niveau de la grille de p...

Page 53: ...ue le gaz se disperse 4 Si l odeur de gaz persiste contactez un fournisseur de gaz Mise en garde risque de brûlure Le radiateur de terrasse est très chaud après utilisation Manipulez l appareil avec la plus grande prudence NETTOYAGE ET MAINTENANCE Pour profiter pleinement pendant de nombreuses années du bon fonctionnement de l appareil effectuez les routines d entretien suivantes Gardez les surfac...

Page 54: ...z Rangez la bouteille de gaz en position verticale loin des éléments pluie grésil grêle neige poussière et saleté Si nécessaire recouvrez l appareil d un capot de protection afin de protéger le boîtier extérieur et d empêcher la pénétration de poussière dans les ouvertures d aération Ne pas stocker au dessus de 50 C La bouteille de gaz doit être tenue hors de portée des enfants Ne pas stocker dans...

Page 55: ...use est encrassée Nettoyez la zone encrassée Raccords mal serrés Serrez bien les raccords Problème thermo électrique Adressez vous au service client Fuite de gaz dans la conduite Contrôlez les raccords des tuyaux Pression de gaz insuffisante La bouteille de gaz est presque vide La pression est insuffisante La bouteille de gaz est presque vide Faites remplir la bouteille de gaz ou bien changez la L...

Page 56: ...e préserver l environnement et la santé Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles Ce produit contient des piles qui sont soumises à la directive européenne 2006 66 CE selon laquelle elles ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères Renseignez vous sur les dispositions en vigueur concernant la mise en rebut séparée des piles La mise en rebut corre...

Page 57: ... g h G31 Categoría I3B 50 I3B P 37 I3B P 30 I3 28 30 37 País AT CH DE SK PL BE CY DK EE FI FR HU IT LT NL NO SE SI SK RO HR TR BG IS LU MT BE CH CY CZ ES FR GB GR IE IT LT LU LV PT SK SI Presión del gas según tipo de gas 50 50 mbar Butano propano y sus mezclas 37 37 mbar Butano propano y sus mezclas 30 30 mbar Butano propano y sus mezclas 28 30 mbar Butan 37 mbar Propano Tamaño del inyector 1 4 mm...

Page 58: ...NDICE Artícolo 57 Indicadiones de seguridad 59 Partes suministradas 60 Montaje 61 Funcionamiento 70 Limpieza y mantenimiento 71 Resolución de problemas 73 Retirada del aparato 74 Declaration de conformidad 74 ...

Page 59: ...del aparato El aparato debe instalarse y la bombona de gas debe conservarse siguiendo las disposiciones legales vigentes Utilice exclusivamente el tipo de bombona y gas indicados por el fabricante No tape los orificios de ventilación de la carcasa En caso de viento fuerte asegúrese de que el aparato no vuelque No mueva el aparato mientras esté en funcionamiento Cierre la válvula de gas de la bombo...

Page 60: ...60 ES PARTES SUMINISTRADAS x1 x1 x1 x3 x3 x1 x1 x1 x1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 5 6 8 ø ø ø ø ø ø ...

Page 61: ...ietas ni orificios para evitar perder las piezas pequeñas 3 No monte el aparato en superficies blandas o alfombras para evitar daños en el suelo o componentes 4 Siga todos los pasos en orden para montar correctamente el aparato 5 Montar el aparato Retirar las piezas de plástico antes del montaje 6 No ejerza demasiada fuerza o violencia en los componentes cuando los monte Esto puede provocar daños ...

Page 62: ...62 ES 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 ...

Page 63: ...63 ES 1 2 CC x 12 M5 x 10 CC AA 4 5 2 3 AA x 3 M6 ...

Page 64: ...64 ES 3 4 DD x 3 M4 x 10 FF EE EE x 3 D6 FF x 3 M6 DD 2 4 1 ...

Page 65: ...65 ES 5 6 Buckle Slice Buckle Slice CC x 4 M5 x 10 DD CC DD x 2 M4 x 10 8 9 6 6 7 7 7 10 10 Cerrar Cerrar ...

Page 66: ...66 ES 7 8 5 6 not included BB x 3 M5 x 16 BB Buckle Slice No incluido en el envío ...

Page 67: ...67 ES 9 10 ...

Page 68: ...eguro necesitará un regulador presión adecuado y un tubo de gas adecuado El uso de un regulador de presión inadecuado conlleva la pérdida de toda garantía Conexión a una bombona de gas Antes de la conexión asegúrese de que la cabeza de la bombona de gas la válvula del quemador y los orificios del mismo no estén sucios Antes de la conexión del tubo de gas cierre la llave de paso hasta el tope Asegú...

Page 69: ...rse de nuevo Distancia mínima hacia superficies inflamables El calefactor de terraza está indicado para calentar terrazas techos zonas de piscina y zonas exteriores Los materiales inflamables son madera tableros de fibra de madera prensada fibras vegetales plástico y otros materiales que sean combustibles Por ello debe garantizar siempre suficiente circulación de aire Cíñase a las distancias mínim...

Page 70: ...e LOW a HIGH y al revés para comprobar la estabilidad de la llama 9 En caso de un apagado accidental de la llama por el viento u otros motivos el sistema de supervisión de la llama FSD se activa automáticamente Se activa un bloqueo en la circulación del gas durante 90 segundos Características de la llama Si el calefactor de terraza está en funcionamiento la forma de la llama debe comprobarse visua...

Page 71: ... el gas se haya disipado 4 Si sigue oliendo a gas contacte con su distribuidor de gas Advertencia Existe riesgo de quemaduras El calefactor de terraza estará a temperaturas elevadas tras su uso Manipúlelo con cuidado LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Para poder disfrutar durante muchos años de un funcionamiento del aparato realice estos trabajos de mantenimiento periódicos Mantenga limpia la superficie ext...

Page 72: ...ncias del tiempo lluvia aguanieve granizo nieve polvo y suciedad Cubra el aparato con una funda de protección si es necesario para proteger la carcasa exterior y evitar que se filtre suciedad en las ranuras de ventilación No almacenar en zonas a temperatura superior de 50 C La bombona de gas debe mantenerse fuera del alcance de los niños No guardar en un edificio ni en un garaje Retire los tornill...

Page 73: ...a sucia Conexiones sueltas Apriete las uniones Problemas termoeléctricos Contacte con el servicio de atención al cliente Fuga en el conducto de gas Compruebe las uniones de los conductos Presión baja de gas La bombona de gas está casi vacía La presión es demasiado baja La bombona de gas está casi vacía Sustituya o rellene la bombona de gas La válvula de gas no está abierta Abra la válvula de gas L...

Page 74: ...eger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas El producto contiene pilas sujetas a la Directiva Europea 2006 66 CE según la cual estas no pueden depositarse en los contenedores destinados a la basura común Infórmese sobre la normativa vigente sobre la eliminación de pilas...

Page 75: ...P 30 I3 28 30 37 Nazione AT CH DE SK PL BE CY DK EE FI FR HU IT LT NL NO SE SI SK RO HR TR BG IS LU MT BE CH CY CZ ES FR GB GR IE IT LT LU LV PT SK SI Pressione del gas in base al tipo di gas 50 50 mbar butano propano o miscele di questi gas 37 37 mbar butano propano o miscele di questi gas 30 30 mbar butano propano o miscele di questi gas 28 30 mbar butano 37 mbar propano Dimensioni iniettore 1 4...

Page 76: ... IT INDICE Articolo 75 Avvertenze di sicurezza 77 Volume die consegna 78 Montaggio 79 Utilizzo 88 Pulizia e manutenzione 89 Correzione degli errori 91 Avviso di smaltimento 92 Dichiazione di conformità 92 ...

Page 77: ...vo Il dispositivo deve essere montato nel rispetto delle normative vigenti Lo stesso vale per la conservazione della bombola del gas Utilizzare solo tipologie di gas e bombole indicate dal produttore Non coprire le aperture di ventilazione sull alloggiamento In caso di forte vento assicurarsi che il dispositivo non cada Non spostare il dispositivo mentre è in funzione Chiudere la valvola sulla bom...

Page 78: ...78 IT VOLUME DIE CONSEGNA x1 x1 x1 x3 x3 x1 x1 x1 x1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 5 6 8 ø ø ø ø ø ø ...

Page 79: ...pe o fori in modo da non perdere piccoli componenti o viti 3 Non montare il dispositivo su pavimenti morbidi o tappeti in modo da evitare di danneggiare il pavimento o i tappeti 4 Seguire la sequenza dei passaggi per assicurare il corretto montaggio 5 Assemblare il dispositivo Togliere i componenti in plastica prima dell assemblaggio 6 Non usare forza durante l assemblaggio altrimenti possono risu...

Page 80: ...80 IT 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 ...

Page 81: ...81 IT 1 2 CC x 12 M5 x 10 CC AA 4 5 2 3 AA x 3 M6 ...

Page 82: ...82 IT 3 4 DD x 3 M4 x 10 FF EE EE x 3 D6 FF x 3 M6 DD 2 4 1 ...

Page 83: ...83 IT 5 6 Buckle Slice Buckle Slice CC x 4 M5 x 10 DD CC DD x 2 M4 x 10 8 9 6 6 7 7 7 10 10 Chiusura Chiusura ...

Page 84: ...84 IT 7 8 5 6 not included BB x 3 M5 x 16 BB Buckle Slice Non presente in consegna ...

Page 85: ...85 IT 9 10 ...

Page 86: ...e errato comporta la perdita di validità della garanzia Collegare una bombola del gas Prima del collegamento assicurarsi che la testa della bombola la valvola del bruciatore e le aperture del bruciatore non siano sporche Chiudere il rubinetto del gas sul tubo fino al bloccaggio prima del collegamento Assicurarsi di non piegare il tubo Dopo il collegamento è necessario eseguire una verifica per eve...

Page 87: ...Distanze minime da superfici infiammabili Il riscaldatore è progettato per essere utilizzato su terrazze verande aree piscina e aree di lavoro all aperto Materiali infiammabili sono legno truciolare fibre vegetali plastica e altri materiali che possono prendere fuoco Garantire sempre l afflusso di aria fresca Rispettare le distanze nell immagine Il riscaldatore deve essere posizionato su una super...

Page 88: ...po l accensione ruotare la manopola da LOW a HIGH e viceversa per controllare la stabilità della fiamma 9 Se la fiamma si spegne inavvertitamente a causa di vento o per altri motivi il sistema di controllo della fiamma FSD viene attivato automaticamente Il flusso del gas viene bloccato entro 90 secondi Caratteristiche della fiamma Quando il riscaldatore da terrazza è in funzione è necessario contr...

Page 89: ...zzo Prestare la massima attenzione quando lo si maneggia PULIZIA E MANUTENZIONE Per garantire una buona funzionalità del dispositivo per anni eseguire le seguenti opere di manutenzione Tenere pulite le superfici esterne Non utilizzare detergenti corrosivi o infiammabili per la pulizia Quando si pulisce il dispositivo assicurarsi che la zona intorno al bruciatore sia asciutta Se il regolatore del g...

Page 90: ... da proteggere l alloggiamento e da evitare che sporco penetri nelle aperture di ventilazione del bruciatore Non conservare a temperature oltre i 50 C La bombola del gas deve essere conservata fuori dalla portata dei bambini Non conservarla in un edificio o in un garage Rimuovere le viti di sicurezza Rimuovere la manopola dal pannello di controllo e conservarla al chiuso Lasciare parzialmente aper...

Page 91: ...a sporca Connettori allentati Stringere saldamente i connettori Unità termoelettrica Rivolgersi al servizio di assistenza ai clienti Perdita di gas nel condotto Controllare i collegamenti dei tubi Pressione del gas insufficiente La bombola è quasi vuota La bombola del gas è quasi vuota Pressione troppo bassa Lassen Sie die Gasflasche auffüllen bzw austauschen La valvola del gas non è aperta Aprire...

Page 92: ...ianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a diminuire il consumo di materie prime Il prodotto contiene batterie che sono soggette alla direttiva europea 2006 66 CE e non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie Grazie al corretto smaltimento ...

Page 93: ...93 IT ...

Page 94: ...94 IT ...

Page 95: ...95 IT ...

Page 96: ......

Reviews: