background image

FR 

 

IMPORTANT! 

A lire attentivement et à conserver  

 

Merci d’avoir choisi notre produit. S'il vous plaît, prenez le temps de  lire attentivement la notice de sécurité 

détaillée ci-dessous, car vous assurera de nombreuses années d'utilisation optimum et sûre 

 

ATTENTION 

-

 

Ce produit est destiné aux enfants de 6 à 36 mois ou de 15 kg maximum. 

-

 

UTILISEZ UNIQUEMENT la chaise haute à plat jusqu'à ce que l'enfant puisse s'asseoir sans aide (en général à 

l'âge de + -6 mois). 

-

 

Ne laissez JAMAIS votre enfant sans surveillance lorsqu'il est assis. 

-

 

NE LAISSEZ PAS  votre enfant  grimper ou  jouer avec la chaise haute. Cet article n'est pas un jouet. 

-

 

TOUJOURS s'assurer que le harnais de sécurité est correctement fixé et ajusté à la taille de l'enfant. La 

tablette n'a pas été conçue pour garder l'enfant sur la chaise 

-

 

Assurez-vous TOUJOURS que toutes les pièces sont correctement montées et ajustées à la taille de votre 

bébé. 

-

 

NE PAS placer le produit à proximité d'un feu ouvert ou d'une autre source de chaleur ou à la lumière 

directe du soleil. 

-

 

NE PAS placer le produit à proximité d'un autre produit, ce qui pourrait créer un risque de suffocation ou 

d'étranglement, par ex. cordes, stores / cordons de rideaux, colliers, cordons électriques, rubans pour 

mannequins de bébé, etc. 

-

 

NE placez PAS le produit à proximité de structures ou de meubles solides pour éviter les blessures causées 

par des chutes ou l'accès à des objets dangereux. 

-

 

Utilisez UNIQUEMENT la chaise haute sur des sols plats, réguliers et stables. Ne JAMAIS l'utiliser sur des 

surfaces élevées. 

-

 

Assurez-vous TOUJOURS que le produit est correctement assemblé avant de placer votre enfant dedans 

-

 

Vérifiez régulièrement que le produit n'est pas desserré, vis, etc. Ne l'utilisez pas si une pièce est cassée, 

déchirée, desserrée ou manquante et n'utilisez que des pièces de rechange préalablement approuvées par 

le fabricant. N'utilisez JAMAIS d'accessoires qui n'ont pas été approuvés par le fabricant. 

-

 

Assurez-vous de retirer tous les matériaux d'emballage et les attaches avant d'utiliser ce produit et gardez-

les hors de portée des enfants. 

-

 

TOUJOURS s'assurer que les freins sont enclenchés lorsque le produit n'est pas déplacé. 

-

 

TOUJOURS s'assurer que les enfants sont à une distance sécuritaire lors du pliage / dépliage de la chaise 

haute 

 

ENTRETIEN 

-

 

Vérifiez le produit avant l'assemblage et régulièrement pendant l'utilisation. S'il vous plaît, contactez le 

service après-vente si l'une des conditions mentionnées ci-dessus sont observées. 

-

 

Cadre: Essuyez la surface avec un chiffon ou une éponge humide, utilisez un détergent doux et de l'eau 

tiède pour nettoyer. Serviette ou sécher à l'air. 

-

 

Siège: Le coussin de siège n'est pas lavable en machine, ne pas nettoyer à sec, ne pas repasser, ne pas 

sécher par culbutage. Utilisez un chiffon propre et humide pour nettoyer le siège. 

 

GUIDE D’UTILISATION 

Installation de la chaise haute 

-

 

Appuyez sur le bouton de réglage du dossier pour soulever le siège. 

-

 

Poussez sur les pieds jusqu'à ce que vous entendiez un déclic indiquant qu'elles sont verrouillées. 

 

Pliage de la chaise haute 

-

 

Appuyez d'abord sur le bouton A 

Summary of Contents for B-High Chair

Page 1: ...brauchsanleitung Instrucciones de uso Instru es de utiliza o Istruzioni per l uso N vod k pou it Made In China Bo Jungle Vox Populi BVBA Brambroek 23B 9500 GERAARDSBERGEN BELGIUM www bojungle eu info...

Page 2: ...y Tablet Tablette Tablette 10 Tray adjustment button Knop verstellen tablet Bouton pour ajustement dela tablette Schaltfl chef r die Tabletteinstellung 11 Crotch part Tussenbeenstuk Entrejambede s cur...

Page 3: ...ies Pulsantedi regolazionedel poggiapiedi surub pentru reglarea picioarelor 13 Podn ek Reposapies Poggiapiedi Suport pentru picioare 14 Przycisk hamulca Bot n de freno Freno Buton de franare EL CZ SK...

Page 4: ...access to dangerous objects ONLY usethehigh chair on flat even and stablefloors NEVER useit on elevated surfaces ALWAYS ensurethat theproduct is correctly assembled beforeplacing your child in it Che...

Page 5: ...then fold it upward To restoreinto position press thetray reset button Footrest adjustment Press thefootrest adjustment buttons to adjust thefootrestin 1 of 3 possiblepositions To adjust upward simpl...

Page 6: ...s on both sides of thelegs simultaneouslyand turn thefeet upward until you hear a clicking sound to usethechair in rocking position To restorethefeet into position push both buttonssimultaneouslyagain...

Page 7: ...ot gevaarlijkeobjecten tevoorkomen Gebruik dehoge stoel ENKEL op vlakke gelijkeen stabielevloeren Gebruik dezeNOOIT op verhoogde oppervlakken Zorg er ALTIJD voor dat het product correct gemonteerd is...

Page 8: ...tezetten drukt u op de resetknop Aanpassing van devoetsteun Druk op de aanpassingsknoppen voor devoetsteun om dezein 1 van 3 mogelijkepositiesteverstellen Om naar boven te verstellen duwt u de voetste...

Page 9: ...an de poten en draait u de poten naar boven tot u een klikgeluid hoort Om de voeten terug in de normalestand tezetten drukt u opnieuw op beideknoppen gelijktijdig en duwt u de voeten naar beneden tot...

Page 10: ...ur des sols plats r guliers et stables NeJAMAIS l utiliser sur des surfaces lev es Assurez vous TOUJOURS queleproduit est correctement assembl avant deplacer votreenfant dedans V rifiez r guli rement...

Page 11: ...ous puissiez voir des points rouges puis pliez la vers lehaut Pour r tablir la position appuyez sur lebouton de r initialisation R glage du repose pieds Appuyez sur les boutons der glagedu repose pied...

Page 12: ...x c t s des pieds et tournez les pieds vers lehaut jusqu ceque vous entendiez un d clic pour utiliser la chaiseen fonction balancelle Pour remettreles pieds en position appuyez denouveau sur les deux...

Page 13: ...en Benutzen Sieden Hochstuhl NUR auf ebenen und stabilen B den Verwenden Siees NIEMALS auf erh hten Oberfl chen Vergewissern Siesich IMMER dass das Produkt richtig zusammengebaut ist bevor SieIhr Kind...

Page 14: ...Sieden Knopf nach au en bis SierotePunktesehen und klappen Siedie Tablette nach oben Um diePosition wiederherzustellen dr cken SiedieReset Taste Fu rastenverstellung Dr cken Sie dieFu rasten Einstell...

Page 15: ...an beiden Seiten der Beine und drehen Siedie F enach oben bis Sie ein Klicken h ren um den Stuhl in der Schaukelposition zu benutzen Um dieF e in Position zu bringen dr cken SiebeideTasten gleichzeiti...

Page 16: ...t w WYKORZYSTAJ WY CZNIE krzese ko na p askich r wnych i stabilnych pod ogach NIGDY nie u ywaj go na nier wnych powierzchniach ZAWSZE upewnij si e produkt jest prawid owo z o ony przed umieszczeniem w...

Page 17: ...kropki a nast pnie z j w g r Aby przywr ci na poprzedni pozycj naci nij przycisk do wyj cia tacy Regulacja podn ka Nacisn przyciski regulacji podn ka aby wyregulowa podn ek w 1 z 3 mo liwych pozycji A...

Page 18: ...u stronach n g i obr n ki w g r a us yszysz d wi k klikni cia do u ycia krzese ka jako bujaczka Aby przywr ci nogi ponowniedo pozycji naci nij jednocze nieoba przyciski i popchnij stopy w d a us yszys...

Page 19: ...ormes y estables NUNCA utilicela trona en superficies elevadas SIEMPRE aseg resede queel producto est correctamenteensamblado antesdecolocar a su hijo en l Reviseel producto deforma peri dica para ver...

Page 20: ...nicial pulseel bot n marcado en el dibujo tray reset button Ajustedel reposapi s Presionelos botones deajustedel reposapi s para ajustar esta pieza en sus tres posibles posiciones Para situar el repos...

Page 21: ...situadosa ambos lados delas patas y girehacia arriba hasta que o r click para utilizar la trona en su posici n debalanc n Para restaurar la posici n inicial pulsedenuevo los botones deforma simult nea...

Page 22: ...estabili MAI utilizzaresu superfici sopraelevate SEMPRE assicurarsi cheil prodotto sia correttamenteassemblato prima di posizionareil bambino al suo interno Controllareperiodicamentechenon siano pres...

Page 23: ...n posizione premereil pulsantedi reset del vassoio Regolazionedel poggiapiedi Premerei pulsanti di regolazionedel poggiapiedi per regolarlo in 3 differenti posizioni Per alzare la posizione sempliceme...

Page 24: ...bi i lati dellegambedi supporto contemporaneamenteeruotareverso l alto i piedini fino a sentireun click per usareil seggiolonenella sua funzionedondolante Per riportarei piedini in posizione premereen...

Page 25: ...cesul la obiectepericuloase Folositi scaunul inalt numai pepodeleplatesi stabile NICIODATa nu il utilizati pesuprafeteinalte Verificati intotdeauna ca produsul esteasamblatcorect inaintedea plasa copi...

Page 26: ...r Apasati butoaneledereglarea picioarelor pentru a regla picioarelein 1 din 3 pozitii posibile Pentru a regla in sus pur si simplu impingeti suportulpentru picioarein sus Pentru a regla in jos apasati...

Page 27: ...un sunet de clic pentru a utiliza scaunul in pozitiedebalansare Pentru a restabili picioarelein pozitie impingeti simultan ambelebutoanesi impingeti picioarelein jos pana cand auziti un sunet declic U...

Page 28: ...EL 6 36 15 kg 6 A B...

Page 29: ...2 7 1 3 2 1 5...

Page 30: ...6 Made In China Bo Jungle Vox Populi BVBA Brambroek 23B 9500 Geraardsbergen BELGIUM www bojungle eu info bojungle eu Tel 32 54 240 331 Fax 32 9 270 01 80...

Page 31: ...u vejted tskou idli pouzena rovn ch a stabiln ch podlah ch NIKDY ji nepou vejtena zv en ch ploch ch V DY zajist te aby byl v robek spr vn sestaven p ed um st n mva eho d t te Pravideln kontrolujte zda...

Page 32: ...tkoreset pult ku Nastaven no n op rky Stiskn tetla tka pro nastaven op rky nohoudo jedn zet mo n ch poloh Pro nastaven sm rem vzh rujednodu ezatla teop rku nohy nahoru Chcete li nastavit dol stiskn te...

Page 33: ...ezvuk kliknut aby se idlepou vala v houpac poloze Chcete li nohy vr tit zp t do polohy stiskn teob tla tka sou asn a tla tenohy sm rem dol dokud neusly tekliknut Pou it brzd Chcete li zablokovat p edn...

Page 34: ...predmetom Pou vajtedetsk stoli ku len na rovn ch a stabiln ch podlah ch NIKDY ju nepou vajtena zv en ch ploch ch V DY zaistite aby bol v robok spr vnezostaven pred umiestnen mv ho die a a Pravidelneko...

Page 35: ...ku Nastavenieno nej opierky Stla tetla idl prenastavenieopierky n h do jednej z troch mo n ch pol h Prenastaveniesmerom nahor jednoducho zatla teopierku nohy hore Na nastaveniedole stla tetla idl a p...

Page 36: ...u kliknutie aby sa stoli ky pou vala v hojdacej polohe Ak chcete nohy vr ti sp do polohy stla teobetla idl s asnea tla tenohy smerom nadol k m nebudetepo u kliknutie Pou itieb zd Ak chcete zablokova...

Reviews: