ENGLISH
Thread the strap through the plastic
sliding piece and snap so that your child’s thighs
are at least parallel to the ground. Please note that
a minimum of two engaged snaps is needed for
proper function.
ESPAÑOL
Pase el reposapiés a través de la pieza
de plástico deslizante y abróchelo de modo
que los muslos de su hijo queden como mínimo
paralelos al suelo. Por favor, tenga en cuenta que
se necesitan dos reposapiés para un correcto
funcionamiento.
FrANçAIS
Passez la sangle à travers la pièce
coulissante en plastique et pressionnez afin que
les cuisses de votre enfant soient au minimum
parallèles au sol. S’il vous plaît notez qu’un
minimum de deux pressions attachées est
nécessaire pour le bon fonctionnement.
DEutScH
Fädeln Sie das Gurtband durch die
Plastikschiebelasche und befestigen Sie es mit
Hilfe der Druckknöpfe so, dass bei eingestelltem
Fuß die Oberschenkel Ihres Kindes mindestens
parallel zum Boden sind. Mindestens zwei
Druckknöpfe müssen geschlossen werden.
BAHASA
Pasang strap melalui bagian plastic
dan kancingkan sedemikian rupa sehingga paha
bayi Anda paling tidak pararel dengan tanah.
Perhatikan bahwa dibutuhkan minimal dua snap
terpasang untuk memaksimalkan fungsi pijakan
kaki ini.
中文
把带子穿过塑料滑块并扣住它,这样你的宝贝的大
腿至少是与地面平行。请注意至少使用两根带子才能保证
适当的功能。
日本語
フットストラップをプラスチックのレールには
め、赤ちゃんの太ももが地面と平行になる位置で留めま
す。正しい使用には最低
2
つのスナップが必要です。
한국어
그림과 같이 스트랩을 플라스틱 고리에 감은 후에
스냅 버튼을 결합합니다. 이때 아기 허벅지가 바닥과
수평이 될 수 있도록 합니다.
1
ENGLISH
The foot straps can be moved front to
back by sliding the plastic attachment piece along
the cording as needed
ESPAÑOL
Los reposapiés pueden moverse de
delante hacia atrás deslizando el accesorio de
plástico por la cuerda si es necesario.
FrANçAIS
Les cale-pieds peuvent être déplacés
vers l’avant ou vers l’arrière en coulissant la pièce
en plastique fixée à la ceinture ventrale.
DEutScH
Sie können die Position der
Fußschlaufen verändern, indem Sie diese mit der
Plastiklasche auf der Führung am Beckengurt nach
vorn oder hinten verschieben.
BAHASA
Foot Strap dapat digeser ke depan atau
ke belakang untuk mendapatkan posisi ternyaman
bagi bayi Anda.
cHINESE
脚带可根据需要沿着绳索滑动塑料附件前后移
动。
日本語
フットストラップはプラスチックのレール部分を
前後に動かすことで適当な調節ができます。
한국어
풋 스트랩은 필요에 따라 앞 뒤로 위치를 조절할
수 있습니다.
23
2