background image

만약 아기가 성장하면서 더 이상 신생아 홀드 방식을 원하지 

않을 경우, 통상적으로 아기가 발을 쭉 펴는 신호를 합니다. 이때 

베이비 홀드 방식으로 바꾸십시오. 모든 아기가 다르기 때문에 

아기가 보내는 신호를 잘 확인하십시오.
보바랩은 어떠한 버클이나 부착물이 없는 긴 형태의 

원단형 캐리어입니다. 이러한 랩형태 캐리어의 안전사고 

주요 원인은 견고하게 밀착하여 사용하지 않거나 잘못된 

사용방법입니다. 따라서 반드시 본 사용설명서를 주의 

깊게 숙지하여야 합니다.
제품 사용 전에 반드시 사용설명서를 숙지하여야 하며, 아기의 

안전과 사고 예방을 위해 동봉된 “안전 매뉴얼”을 참고하십시오.

ENGLISH

  

•   Visit us online at boba.com to find a retailer  

in your area.

•   IMPORTANT: For safety always take your baby out 

of the Boba Wrap before untying. Boba Inc. is not 

responsible for improper tying or use of the wrap.

•   Colors on print materials may vary slightly from  

actual fabric.

•    BOBA is a registered trademark of Boba Inc.
•   Warning: Please read and follow all enclosed 

instructions before use.

•   Care Instructions: Spot clean with soap and water. 

Machine wash only when necessary with mild 

detergent on delicate cycle. Do not use bleach.  

Air dry—better for both the carrier and our planet.

•   Boba Inc. warrants the product against defects in 

materials and workmanship. We stand behind all 

of our products and will either repair or replace, 

free of charge, any carrier that does not meet our 

high standards during the first 12 months. Proof of 

purchase is necessary. We require that the carrier be 

sent to us directly so we can confirm the defect and 

either repair or replace the item.

BAHASA INDONESIA

  

•   PENTING : Demi keamanan, keluarkan lebih dulu bayi 

Anda dari Boba Wrap sebelum melepas Boba Wrap.  

Boba Inc. tidak bertanggung jawab atas pemakaian 

wrap yang tidak benar.

•   Warna pada booklet bisa sedikit berbeda dari barang 

aslinya karena pengaruh cahaya.

•   Boba adalah trademark dari Boba Inc.
•   Peringatan : Baca baik-baik dan ikuti semua instruksi 

yang tertulis sebelum menggunakan gendongan ini.

•   Cara perawatan : Cuci bersih dengan sabun dan air.  

Cuci dengan mesin hanya jika diperlukan, dengan 

sedikit deterjen dan putaran rendah.  Jangan 

menggunakan pemutih.  Jemur di udara terbuka.

•   Boba Inc. memberikan garansi terhadap produk yang 

memiliki cacat pabrik.  Kami akan memperbaiki atau 

mengganti semua gendongan yang tidak memenuhi 

standar kualitas kami selama 12 bulan pertama.  

Dalam hal ini, bukti pembelian harus diikut sertakan.  

Gendongan harus dikirim secara langsung kepada 

kami agar kami bisa memutuskan untuk memperbaiki 

atau mengganti gendongan tersebut.

中文
请访问

boba.com

获取您所在地区的经销商信息。

重要:安全起见,必须在解开背巾前先将宝宝抱出来。

Boba 

Inc.

不负责任何不当使用背巾引致的后果。

印刷色彩可能与实际产品色彩略有差异。

BOBA

Boba Inc.

注册商标。

警告:使用前请阅读并遵循所附的背巾安全手册全部内容。

护理指南:用肥皂和水手洗。必要时可使用温和洗衣剂和轻

柔档机洗。不可漂白。自然风干—对背巾和地球都好!

Boba Inc.

 对产品的材料和工艺质量提供保障。背巾使用首

12个月内,如不能达到我们的高质量标准,我们负责维修、

退换或退款。请提供购买凭证,并将背巾直接寄给我们,以

使我们可以确认质量问题并提供维修 或退换服务。

繁體中文
可瀏覽我們的官網

boba.com

獲取更

多訊息或可聯絡當地的經銷商。

注意: 為了安全起見,請先將寶寶抱起,再將背巾拉開將寶

寶放

入。

Boba Inc.

不負責任何不當的操作導致的後果。

包裝印刷色可能與實體顏色有些微色差。

BOBA是

Boba Inc.

的註冊商標。

警告: 使用前,請務必詳細閱讀盒內的所有使用手冊。

保養方式: 可用肥皂跟水清洗,必要時可用溫和的洗衣精及

柔檔脫水洗衣機清洗。不可漂白。自然風乾 – 延長背巾壽

命同

時保護地球。

Boba Inc.

保證產品在材料及加工方面皆優良。我們保證在

背帶12個月內有任何無法達到標準的缺陷,將免費提供修

理或更換。屆時,請提供購買證明,將背帶一同帶至我們通

路門市進行修理或換貨

警告-墬落風險

請注意! 請保留此說明書,以確保日後參閱使用!

使用前,請務必閱讀所有的使用手冊。為了安全起見,請

先將寶寶抱起,再將背巾拉開放入。產品達到或超過全部

ASTM F-2236

EN13209.2 

CPSIA BABY CARRIER

準。

Boba Inc.

不負責任何不當的操作導致的後果。

日本語
でお近くの販売店が探せます。

重要:赤ちゃんの安全のために、ボバラップを外す前に先に

必ず赤ちゃんを安全な場所にボバラップから出してくださ

い。  

Boba Inc.

は誤った使用方法による事故などについての責任

は負いかねます。

印刷された色と実際の色に若干の差が生じることがありま

す。

BOBA

Boba Inc.

の登録商標です。

警告:ご使用の前に必ず同封の使用方法をお読みになり、正

しくお使いください。

お手入れについて:洗剤及び水で部分洗いをしてください。

丸洗いが必要な時だけ、おうちクリーニングモードでのお洗

濯をおすすめします。漂白剤の使用は避けてください。干し

て乾かしてください。

Boba Inc.

は、製品の保証を行っております。購入後1年間は

無料保証で修理、交換などを承っております。その際には商

品の購入履歴などが必要なのでお買い上げいただいたお店

のレシートなどを保管ください。また、場合によっては製品

を直接弊社までお送りいただき、対応させていただくことが

ありますことをあらかじめご了承ください。

Summary of Contents for wrap

Page 1: ...instructions Instruksi...

Page 2: ...Your Boba Wrap Mengenakan Boba Wrap Boba The Love Your Baby Hold birth 35 lbs birth 16 kg The Love Your Baby Hold 0 35 0 16 0 35 0 16 Helpful Tips Tips pemakaian Wrapping Instructions Petunjuk pemaka...

Page 3: ...sar dan tarik kedua ujungnya ke belakang punggung Boba Boba ENGLISH Cross the two pieces behind your back Bring each side up and over your shoulders to the front while keeping the fabric stretched Try...

Page 4: ...an kedua ujung Boba Wrap pegang dengan satu tangan lalu masukkan ke dalam bagian kain berlogo 3 ENGLISH Pull down The label piece will rise to your chest and should be adjusted to fit snug and cling t...

Page 5: ...k mengeratkan wrap Anda bisa membuat simpul baik di punggung belakang ataupun di bagian perut X 6 ENGLISH Cross the pieces and bring them around your waist behind your back Make sure that the pieces c...

Page 6: ...ndong bayi Anda lalu dengan hati hati masukkan salah satu kakinya di bawah bagian kain yang menyilang dan terdekat dengan tubuh Anda ENGLISH Spread the fabric wide over your baby s entire bottom back...

Page 7: ...heir neck For newborns all 3 layers should meet behind the neck IMPORTANT All babies MUST be carried in an upright completely vertical position facing the wearer ABSOLUTELY NO CRADLE OR OTHER HORIZONT...

Page 8: ...g di dada Anda harus menempel cukup ketat di tubuh Anda sedemikian rupa sehingga saat Anda menariknya lalu melepasnya lagi kain tersebut akan mental kembali ke dada Anda Perhatikan bahwa Anda harus me...

Page 9: ...X X Boba 1 X X X...

Page 10: ...r replace the item BAHASA INDONESIA PENTING Demi keamanan keluarkan lebih dulu bayi Anda dari Boba Wrap sebelum melepas Boba Wrap Boba Inc tidak bertanggung jawab atas pemakaian wrap yang tidak benar...

Page 11: ...boba com Boba Inc Boba Inc 12...

Page 12: ...IA BABY CARRIER Boba Inc ASTM F 2236 EN13209 2 CPSIA BABY CARRIER Boba Inc ASTM F 2236 EN13209 2 CPSIA Boba Inc ASTM F 2236 EN13209 2 Boba Inc WARNING FALL HAZARD IMPORTANT KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTUR...

Reviews: