background image

9

Колелото за баланс Bobike представлява тренировъчен велосипед, 
който помага на малките деца да се научат как да завиват и да пазят 
баланс. С него децата могат да изграждат самоувереността, от която 
се нуждаят, когато са готови за по-традиционен велосипед с педали – 
няма нужда от безопасни колела! 
Този уред се смята за играчка и трябва винаги да се използва под 
родителски надзор.
В настоящото ръководство ще откриете всичката информация, 
необходима за сглобяването на вашето колело за баланс.

Внимателно прочетете ръководството, за да извършите безопасен 
и правилен монтаж на колелото за баланс Bobike

.

КОЛЕЛО ЗА БАЛАНС BOBIKE

ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ

X.

  Колело за баланс Bobike

A.

 Задно 

колело

A1.

 Предно колело

B.

  Шарнирен болт на задно колело

C.

 Рамка

D.

 Кормило

E.

 Гумени 

ръкохватки

F.

 

Тръба на вилка

G.

 Предна 

вилка

H.

 Седалка

I.

 

Болт + малък конектор

J.

 

Болт + голям конектор

K.

  Ключ nº 4 x 2

СЪДЪРЖАНИЕ НА ПРОДУКТА

ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ

ИЗИСКВА СЕ СГЛОБЯВАНЕ ОТ ВЪЗРАСТЕН.  Настоящото колело 
за баланс изисква сглобяване от способно възрастно лице. Тази 
инструкция е изготвена в последователност от стъпки за правилно 
и лесно сглобяване, моля, спазвайте реда. Времето за сглобяване 
трябва да е приблизително 10 минути.

Родителите на водача носят отговорност всички инструкции да се 
спазват, дори колелото за баланс да е било сглобено от продавача или 
от професионална компания за сглобяване.

1.

 Започнете да изваждате всички части от опаковката за доставка. 

Уверете се, че няма останали отделни части на дъното на опаковката. 
Внимателно свалете всичкия опаковъчен материал от колелото. 
Това включва връзките, пластмасовите торбички или опаковъчните 
обвивки по колелото. Дръжте ги далеч от деца. Риск от задушаване.

2.

 Завъртете оста на задното колело (A+B) колкото е възможно по-

навън. Оста (B) ще се подравни с рамката (C).

3.

 Вкарайте по-големия конекторен болт (J) през дупката над рамото 

на задната ос (B). Затегнете добре с помощта на 2-та предоставени 
ключа (K). Уверете се, че колелата са (A) затегнати. Уверете се, че 
няма разхлабени болтове на колелата и че колелата (A+A1) се въртят 
свободно и плавно.

4.

 Вкарайте комплекта на кормилото (D) над тръбата на вилката (F), 

която се подава от рамката. Вкарайте по-малкия конекторен болт (I) 
през дупката на кормилото и тръбата на вилката (F). Затегнете добре с 
помощта на 2-та предоставени ключа (K). Проверете дали кормилото 
е добре затегнато.

5.

 Регулирайте височината на седалката (H), като разхлабите болта 

под задната част на седалката. Когато достигнете желаната височина, 
затегнете добре отново болта на седалката. Можете да регулирате 
височината на седалката на 3 различни позиции – 320/335/350 mm. 
Проверете дали седалката е добре затегната.

6.

 Вашето колело за баланс е готово за употреба. 

BG

• КОЛЕЛОТО ЗА БАЛАНС Bobike е подходящо само за деца с 
максимално тегло от 25 Kg (и деца с препоръчана възраст от 2 до 5 
години – теглото е решаващ фактор).
• Тегло на колелото за баланс Bobike: 3 kg/6,61 lb.
• Колелото за баланс Bobike има удобни гумени ръкохватки (E).
• Колелото за баланс Bobike има абсорбиращи EVA колела (A+A1) с 
Ø240 mm. 
• Колелото за баланс Bobike има ергономична регулируема седалка 
(H), която расте с детето и можете да я регулирате на височина на 3 
различни позиции – 320/335/350 mm.
• Колелото за баланс Bobike има вграден ограничител на завиването, 
който позволява на децата да запазят контрола си, независимо колко 
рязко завиват. 
• Колелото за баланс Bobike отговаря на СТАНДАРТИТЕ CE – EN71: 2011.
Важно е да прочетете настоящото ръководство на собственика, 
преди да започнете да сглобявате своето колело за баланс. 
Прочитането и следването на информацията и инструкциите в 
настоящото ръководство са жизненоважни за сигурността на вашето 
дете.  ПРЕПОРЪЧВАМЕ ДА СЕ КОНСУЛТИРАТЕ С ПРОФЕСИОНАЛЕН 
МЕХАНИК ЗА КОЛЕЛЕТА, АКО ИМАТЕ СЪМНЕНИЯ ИЛИ ПРИТЕСНЕНИЯ 
ЗА СПОСОБНОСТТА СИ ДА СГЛОБИТЕ ПРАВИЛНО СВОЕТО КОЛЕЛО ЗА 
БАЛАНС.

ϥΎϣοϟ΍

ϕϓϭ ΓΩϣΗόϣ ΔΣϳΣλϟ΍ ΓΫϭΧϟ΍ ϥϭϛΗ ϥ΃ ΏΟϳ 

Bobike

ϥϣ ϥί΍ϭΗϟ΍ ΔΟ΍έΩ

αΎϘϣΕ΍ΫϭΔϳϭϬΗϟ΍ΓΩϳΟϭϥίϭϟ΍ΔϔϳϔΧϭΔΣϳέϣϥϭϛΗϥ΃ϭ(1έΎϳόϣϟ΍

ΔϬΑΟϟ΍ϲρϐΗϥ΃ϭϡ΋ϼϣ

ΔΑόϠϟ΍ϩΫϬΑ΢ΑΎϛϣΩΟϭΗϻ

έϳΫΣΗ

ΔϠϣέϔϟ΍ϥϭϛΗΙϳΣϩΫϫϥί΍ϭΗϟ΍ΔΟ΍έΩΏϭϛέΩϧϋ˯΍ΫΣ˯΍ΩΗέ΍Ύ˱ϣϭΩϲϐΑϧϳ‡

ϡϳϠγϝϛηΑϙϠϔρ˯΍ΫΣΕϳΑΛΗϥϣΎ˱ϣϭΩΩϛ΄ΗϥϳϣΩϘϟΎΑ

ΔΑϛέϟ΍ϭϕϓέϣϟ΍ϲϗ΍ϭ˯΍ΩΗέΎΑΎ˱οϳ΃ϰλϭϳ‡

αϘρϟ΍ϑϭέυϡ΋ϼΗαΑϼϣϝϔρϟ΍αΎΑϟ·ϰϠϋιέΣ΍‡

ϙϟΫέϳϏϭϪ΋΍ΫΣρΎΑέϭ΃ϪγΑϼϣϭ΃ϝϔρϟ΍ϡγΟϥϣ˯ίΟϱ΃ϙΎϛΗΣ΍ΏϧΟΗ‡

ΙΩ΍ϭΣϲϓΏΑγΗΗϭ΃ϝϔρϟ΍ϱΫ΅ΗΩϗΎϬϧϷϥί΍ϭΗϟ΍ΔΟ΍έΩϟΔϛέΣΗϣϟ΍˯΍ίΟϷΎΑ

ΏϭϛέΑϝϔρϠϟ΢ϣγΗϻΔϣΎόϟ΍ϕέρϟ΍ϰϠϋϥί΍ϭΗϟ΍ΔΟ΍έΩϡ΍ΩΧΗγ΍ΏϧΟΗ

έϳΫΣΗ

Εϣ͋ϣ˵λΩϘϓϯέΧϷ΍ΕΎΑϛέϣϟ΍ϭ΃Ε΍έΎϳγϟ΍ϥϣΏέϘϟΎΑϭ΃ωέ΍ϭηϟ΍ϲϓΔΟ΍έΩϟ΍
ΓΩϳΟΔϟΎΣΑϥϭϛΗϲΗϟ΍Δϧϣϵ΍ϥϛΎϣϷ΍ϲϓϝΎϔρϷ΍ΎϬϣΩΧΗγϳϟϥί΍ϭΗϟ΍ΕΎΟ΍έΩ

έϭέϣϟ΍ϥϣΔϳϟΎΧϭ

ΔϳϭΗγϣϭΔΣϭΗϔϣϭΔόγ΍ϭΔΣΎγϣϲϓΔΟ΍έΩϟ΍ϙϠϔρΏϛέϳϥ΃ϲϐΑϧϳ‡

ϪΑϭ΃Ύ˱Αρέ΢ργϟ΍ϥΎϛ΍Ϋ·ΔΟ΍έΩϟ΍ΏϭϛέϟιλΧϣϟ΍΢ργϟ΍ΔϟΎΣιΣϓ΍‡
Γέρϳγϟ΍ϙϠϔρΩϘϔϳϥ΃ϲϓϙϟΫΏΑγΗϳΩϘϓˬϡΎρΣϭ΃ΓέϳϐλΕ΍ϭλΣϭ΃ϝΎϣέ

ϥί΍ϭΗϟ΍ΔΟ΍έΩϰϠϋ

ϕϳέρϟ΍ϑ΍ϭΣϭΩϳΩΎΧϷ΍ϭέϔ˵Σϟ΍ϭϑέλϟ΍ΕΎΑλϣΔϳΗϵ΍έρΎΧϣϟ΍ΏϧΟΗ‡
έϳϏϑϳλέϟ΍ϭΔΑρέϥϭϛΗΎϣΩϧϋΔλΎΧέΟηϟ΍ϕ΍έϭ΃ϭϰλΣϟ΍ϭΔϣϋΎϧϟ΍
ίΟ΍ϭΣϟ΍ϭ ΔϧΎϳλϟ΍ ΕΎΣΗϓ ΔϳρϏ΃ϭ ΔϳΩϳΩΣϟ΍ ϙϛγϟ΍ έϭΑϋ ρΎϘϧϭ ϱϭΗγϣϟ΍
ΏϭϛέϰϠϋϙϠϔρΓέΩϗϲϓέΛ΅ϳΎϬόϳϣΟϓˬϡΎρΣϟ΍ϭϙέΑϟ΍ϭΔϳϋΎϧλϟ΍ΕΎΑρϣϟ΍ϭ

ιέΣϟ΍ϥϣΩϳίϣϲΧϭΗϰΟέϳΓέρϳγϟ΍ϩΩϘϓϰϟ·ϱΩ΅ϳΩϗϭϥί΍ϭΗϟ΍ΔΟ΍έΩ

ϑόοΗϲΗϟ΍Ε΍έΗϔϟ΍˯ΎϧΛ΃ϲϓϭ΃˯Ύγϣϟ΍ϲϓΔΟ΍έΩϟ΍ΏϭϛέΑϝΎϔρϸϟ΢ϣγΗϻ‡

Δϳ΅έϟ΍ΎϬϳϓ

Δϳ΋Ύϣϟ΍ ΕΎΣργϣϟ΍ ϭ΃ ϙέΑϟ΍ ϥϣ ΏέϘϟΎΑ ΔΟ΍έΩϟ΍ ΏϭϛέΑ ϝΎϔρϸϟ ΢ϣγΗ ϻ ‡

ΓέϳΑϛϟ΍

ΎϬϧϣΏέϘϟΎΑϭ΃ΓΩΎΣϟ΍Ε΍έΩΣϧϣϟ΍ϕϭϓΔΟ΍έΩϟ΍ΏϭϛέΑϝΎϔρϸϟ΢ϣγΗϻ‡

ΔϳϛϳΗγϼΑϟ΍ αΎϳϛϷ΍ϭ ϲϏ΍έΑϟ΍ ϝΛϣ Γέϳϐλ ˯΍ίΟ΃ ϰϠϋ ΞΗϧϣϟ΍ ΍Ϋϫ ϱϭΗΣϳ ‡
νέόΗϟ΍ έρΧ ϥϣ ϡϬΗϳΎϣΣϟ ˬϝΎϔρϷ΍ ϝϭΎϧΗϣ ϥϋ ΍˱ΩϳόΑ ΎϬΑ υΎϔΗΣϻ΍ ϰΟέϳ

ϕΎϧΗΧϼϟ

Ώϭϳϋ ϥϣ ϥΎϣοϟΎΑ Δϟϭϣηϣ ΔϳϛϳϧΎϛϳϣϟ΍ ΕΎϧϭϛϣϟ΍ ϊϳϣΟ ϥϳϣΎϋ ΓΩϣϟ ϥΎϣο

ρϘϓϊϳϧλΗϟ΍

˯΍έηϟ΍ ϝΎλϳΈΑ υΎϔΗΣϻ΍ ϙϳϠϋ ˬϥΎϣοϟΎΑ Δϟϭϣηϣϟ΍ ΔϧΎϳλϟ΍ ϰϠϋ ϝϭλΣϠϟ
ΓΩϣ ϥ΃ νέΗϔ˵ϳγ ˯΍έηϟ΍ ϝΎλϳ· ϥϭΩ ΎϬϋΎΟέ· ϡΗϳ ϲΗϟ΍ ΕΎΟΗϧϣϟ΍ ϲϠλϷ΍
ΏΑγΑ ΞΗϧϣϟ΍ ϑϠΗ ΍Ϋ· ΕΎϧΎϣοϟ΍ ϊϳϣΟ ϰϐϠ˵Η ϊϳϧλΗϟ΍ ΦϳέΎΗ ϥϣ ΃ΩΑΗ ΎϬϧΎϣο
ϭ΃ϡ΍ΩΧΗγϻ΍Γ˯Ύγ·ϭ΃ΊρΎΧϟ΍ΏϳϛέΗϟ΍ϭ΃ΕϼΟόϟ΍˯΍ϭΗϟ΍ϭ΃ϡ˶ΩΧΗγϣϟ΍ϡ΍Ωρλ΍
ϭΣϧϟ΍ϰϠϋΔλλΧϣϟ΍ϙϠΗέϳϏΔϘϳέρϱ΄ΑϪϣ΍ΩΧΗγ΍ϝΎΣϲϓϭ΃ϡΎυϧϟ΍ϝϳΩόΗ

ϡ΍ΩΧΗγϻ΍ϝϳϟΩϲϓϥϳΑϣϟ΍

ϙϳϠϋΏΟϳˬϥΎϣοϟ΍ϝϳόϔΗϟΔϣίϼϟ΍ΕΎϣϭϠόϣϟ΍ϊϳϣΟϰϠϋϙϟϭλΣϥϣΩϛ΄ΗϠϟ

˯΍έηϟ΍ΕΎΑΛΈΑυΎϔΗΣϻ΍

έΎρΧ·ϥϭΩέϳϳϐΗϠϟΔοέϋϡϳϣλΗϟ΍ϭΕΎϔλ΍ϭϣϟ΍

ΔϠ΋γ΃ϱ΃ϙϳΩϟϥΎϛ΍Ϋ·

Bobike

ΔϛέηΑϝΎλΗϻ΍ϰΟέϳ

Summary of Contents for BALANCE BIKE

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...B C H E D F G K I J REQUIRED TOOLS A A1...

Page 4: ...B A A A1 C B A K J D F K K I H K J I D 1 1...

Page 5: ...RI 15 PAIGALDUSJUHEND 15 KASUTUSJUHISED 16 OHUTUSJUHISED 16 GARANTII 16 SISUKORD ET BOBIKE TASAPAINOPY R 16 TEKNISET ERITYISTIEDOT 16 TUOTELUETTELO 16 OHJEET 17 K YTT OHJEET 17 TURVALLISUUSOHJEET 17 T...

Page 6: ...STI 29 INDEX PRODUKTU 30 MONT PRODUKTU POKYNY 30 POKYNY NA POU VANIE 30 BEZPE NOSTN POKYNY 30 Z RUKA 30 OBSAH SK BOBIKE BICIKL ZA RAVNOTE U 32 TEHNI KE KARAKTERISTIKE 32 PREGLED SADR AJA ZA PROIZVOD 3...

Page 7: ...hly and that there are no visible defects Check if all parts of the balance bike are functioned correctly and are not faulty It s very important to adjust correctly the saddle height for optimum comfo...

Page 8: ...r pools or large bodies of water Do not allow them to ride on or near sharp inclines This product contains Small parts like bolts and plastic bags Keep them out of reach of children Su ocation Hazard...

Page 9: ...e fabrication Toute garantie sera annul e si le produit est endommag en raison d une chute de l utilisateur de la d formation des roues du montage inappropri de la mauvaise exploitation de la modi cat...

Page 10: ...brio destinam se a ser utilizadas por crian as em reas seguras em boas condi es e livres de tr nsito INSTRU ES DE SEGURAN A GARANTIA DE 2 ANOS apenas para componentes mec nicos onde se encontrem defe...

Page 11: ...und keinen Defekt aufweisen Es ist sehr wichtig dass Sie die Sattelh he richtig einstellen um optimalen Komfort und die Sicherheit des Kindes zu gew hrleisten Das Kind muss so sitzen dass es mit sein...

Page 12: ...er besch digt wird oder auf andere Weise benutzt wird als in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Um sicherzustellen dass Ihnen im Garantiefall alle erforderlichen Informationen zur Inanspruchnahme d...

Page 13: ...B C D E F G H I J K n 4 x 2 10 1 2 A B B C 3 J B 2 K A A A1 4 D F I F 2 K 5 H 3 320 335 350 mm 6 BG Bobike 25 Kg 2 5 Bobike 3 kg 6 61 lb Bobike E Bobike EVA A A1 240 mm Bobike H 3 320 335 350 mm Bobik...

Page 14: ...ybaveno pohodln mi pry ov mi gripy E Odr edlo Bobike je osazeno koly EVA tlum c mi n razy A A1 o pr m ru 240 mm Odr edlo Bobike obsahuje ergonomick sedlo jeho v ku H je mo n nastavit podle v ky d t te...

Page 15: ...odr edle Bobike by d t m lo v dy nosit p ilbu kter d t ti na hlav vhodn pasuje P ilba by m la odpov dat norm EN1078 m la by b t pohodln lehk s dobrou ventilac a d le by m la vhodn sed t a kr t elo d t...

Page 16: ...at ingen dele af barnets krop eller t j sn reb nd osv kan komme i kontakt med de bev gelige dele af balancecyklen da det kan skade barnet eller for rsage ulykker ADVARSEL Denne balancecykel m ikke bru...

Page 17: ...EVA 240 mm Bobike H 320 335 350 mm Bobike Bobike CE EN71 2011 X Bobike A A1 B C D E F G H Saddle I J K allen 4 x2 10 1 EVA 2 3 5 2 25 kg 2 A B B C 3 J B 2 Allen K A A A1 4 D F I F 2 Allen K D 5 H 320...

Page 18: ...e incluyen Compruebe que las ruedas A est n bien apretadas Aseg rese de que ning n perno de las ruedas est suelto y de que las ruedas A A1 giran sin problema 4 Introduzca el manillar D en el tubo de l...

Page 19: ...ogu teabe mida on vaja teie tasakaaluratta kokkupanekuks Lugege see juhend hoolega l bi et Bobikei tasakaaluratas saaks ohutult ja korrektselt kokku pandud BOBIKEI TASAKAALURATAS Bobikei TASAKAALURATA...

Page 20: ...japerioodil rge laske neil s ita basseinide v i suurte veekogude l hedal OHUTUSJUHISED 2 AASTANE GARANTII K ik mehaanilised komponendid ksnes tootja defekti suhtes Garantiin ude vastuv tmiseks tuleb e...

Page 21: ...nen kyp r on hyv ksytty EN1078 standardin mukaan se on mukava kevyt siin on hyv ilmanvaihto sopivan kokoinen ja peitt otsan V T ss lelussa ei ole jarrua TURVALLISUUSOHJEET K yt aina kenki kun py r ile...

Page 22: ...ORENJE Pri vo nji guralice dijete uvijek treba nositi za titnu kacigu No enje odgovaraju e za titne kacige obavezno je u svakom trenutku tijekom vo nje guralice Bobike Odgovaraju a kaciga mora biti u...

Page 23: ...z dj n meg arr l hogy mindk t EVA anyagb l k sz lt gumiker k szabadon forog s nem l that rajtuk semmilyen s r l s Gy z dj n meg arr l hogy a fut ker kp r minden alkatr sze megfelel en m k dik s nem hi...

Page 24: ...ramente e non presentare difetti visibili Controllare che tutte le parti della bici funzionino correttamente e non presentino difetti molto importante sistemare correttamente l altezza della sella per...

Page 25: ...5 met ta iau svoris turi b ti laikomas lemiamu faktoriumi Bobike balansinio dviratuko svoris 3 kg 6 61 lb Bobike balansinis dviratukas yra su patogiomis gumin mis rankenomis E Bobike balansinis dvira...

Page 26: ...umijas rokturi E Bobike l dzsvara ritenim ir EVA oka absorb jo as riepas A A1 ar 240 mm Bobike l dzsvara ritenim ir uzst d ts ergonomisks un regul jams s deklis H kas piel gojams b rna augumam un kuru...

Page 27: ...raukt gar baseiniem vai liel m denstilpn m Ne aujiet b rniem braukt pa vai gar st viem sl pumiem Produkts satur mazas sast vda as piem ram skr ves un plastmasas maisus Glab jiet b rniem nepieejam viet...

Page 28: ...n av en forelder I denne h ndboken nner du all den informasjonen som trengs for montere balansesykkelen din Les hele h ndboken n ye for en sikker og korrekt installasjon av Bobike balansesykkelen BOBI...

Page 29: ...bakken komfortabelt Syklisten m v re minst 2 r gammel Balansesykkelen er anbefalt for barn mellom 2 og 5 r Denne balansesykkelen kan ikke brukes for barn under 2 r P se at barnets vekt og h yde ikke o...

Page 30: ...inny mie widocznych wad Nale y upewni si e wszystkie cz ci rowerka biegowego dzia aj prawid owo i nie posiadaj wad Dla zapewnienia optymalnego komfortu i bezpiecze stwa dziecka bardzo wa ne jest prawi...

Page 31: ...sional deasamblare 1 ncepe i prin a scoate toate componentele din cutia de transport Veri ca i c nu exist nicio component r mas pe fundul cutiei nl tura i cu grij toate celelalte materiale de ambalare...

Page 32: ...ezei b ltoace i reziduuri toate pot ave aun efect asupra abilit ilor cicliste ale copilului dumneavoastr i pot rezulta n pierderea controlului Acorda i aten ie deosebit Nupermite icopiilors circulenoa...

Page 33: ...de sa dozviete v etky inform cie potrebn na zostavenie v ho odr adla N vod si pre tajte d kladne pre bezpe n a spr vnu mont odr adla Bobike ODR ADLO BOBIKE ODR ADLO Bobike je vhodn len pre deti s maxi...

Page 34: ...obike Spr vna prilba mus vyhovova po iadavk m smernice EN1078 mus by pohodln ahk mus dobre prevzdu ova sedie dobre die a u a zakr va elo UPOZORNENIE T to hra ka nem brzdy Po as jazdy na odr adle majte...

Page 35: ...db Preverite e vsi deli poganjalca delujejo brezhibno in niso okvarjeni Zelo pomembno je da je vi ina sede a nastavljena ustrezno da je vo nja udobna in varna za otroka Otrok naj sedi tako da njegovi...

Page 36: ...anj provu en kroz otvor sklopa upravlja a i vilaste cevi F vrsto zategnite pomo u 2 isporu ena imbus klju a k Proverite zategnutost upravlja a 5 Podesite visinu sedi ta H otpu tanjem zavrtnja sedi ta...

Page 37: ...l B Sv ngtapp bakhjul C Ram D Styre E Handtag i gummi F Ga elr r G Framga el H Sadel I Skruv liten anslutning J Skruv stor anslutning K Insexnyckel nr 4 x 2 PRODUKTINDEX MONTERINGEN SKA UTF RAS AV EN...

Page 38: ...i alt nda kullan lmal d r BOBIKE DENGE B S KLET Bu k lavuzda denge bisikletini monte etmek i in gerekli t m bilgilere eri eceksiniz Bobike Denge bisikletinin g venli ve do ru kurulumu i in k lavuzu di...

Page 39: ...a ko ullar nda g re uygun elbise giydirin ocu unuza zarar verebilece inden ya da kazaya neden olabilece inden ocu unuzun g vdesinin herhangi bir b l m n n ya da elbiselerinin ayakkab ba c klar n n den...

Page 40: ...36 2 2 5 2 25 55 12 Bobike EN1078 Bobike 10 1 2 C 3 J 2 K A 1 4 D F F 2 K 5 320 335 350 6...

Page 41: ......

Page 42: ......

Reviews: