14
ΕΓΓΥΗΣΗ 2 ΕΤΩΝ
: ισχύει μόνο για μηχανικά μέρη με κατα σκευαστικά
ελαττώματα.
Προκειμένου να λάβετε υπηρεσίες εγγύησης, θα πρέπει να έχετε την
πρωτότυπη
απόδειξη αγοράς. Η εγγύηση των ειδών που θα επιστρέφονται χωρίς
απόδειξη αγοράς θα αρχίζει από την ημερομηνία κατασκευής. Όλες
οι εγγυήσεις είναι άκυρες, αν το προϊόν έχει υποστεί ζημιά εξαιτίας
ατυχήματος, κατεστραμμένων ροδών, λανθασμένης συναρμολόγησης,
κατάχρησης, τροποποίησης του συστήματος ή χρήσης με οποιονδήποτε
άλλο τρόπο που δεν προβλέπεται από
το παρόν εγχειρίδιο λειτουργίας.
Προκειμένου να βεβαιωθείτε ότι έχετε στη διάθεσή σας όλες τις
απαραίτητες πληροφορίες για την ενεργοποίηση της εγγύησης, οφείλετε
να φυλάσσετε το αποδεικτικο της αγορας.
* Τα χαρακτηριστικά και ο σχεδιασμός υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς
ειδοποίηση.
Για οποιαδήποτε απορία επικοινωνήστε με την Bobike.
ΕΓΓΥΗΣΗ
La bicicleta sin pedales Bobike es una bicicleta de entrenamiento cuyo
objetivo es que los niños aprendan a manejar el manillar y a equilibrarse.
Ayuda a los niños a ganar la confianza que necesitan para manejar una
bicicleta tradicional con pedales (¡sin necesidad de ruedines!).
Este artículo se considera un juguete y, por tanto, siempre se tiene que
utilizar bajo la supervisión de los padres.
En este manual encontrará información sobre cómo montar la bicicleta
sin pedales.
Lea atentamente el manual para una instalación segura y correcta de
la bicicleta sin pedales Bobike
.
BICICLETA SIN PEDALES BOBIKE
X.
Bicicleta sin pedales Bobike
A.
Rueda
trasera
A1.
Rueda delantera
B.
Eje de la rueda trasera
C.
Cuadro
D.
Manillar
E.
Empuñaduras de goma
F.
Tubo de la horquilla
G.
Horquilla
frontal
H.
Sillín
I.
Perno + pieza de unión pequeña
J.
Perno + pieza de unión grande
K.
Llave allen n.° 4 x2
COMPONENTES DEL PRODUCTO
EL PRODUCTO LO TIENE QUE MONTAR UN ADULTO. La bicicleta sin
pedales la tiene que montar un adulto. Para un montaje correcto y sencillo,
siga el orden paso a paso de las instrucciones. El tiempo aproximado de
montaje es de 10 minutos.
Los progenitores del niño que vaya a utilizar la bicicleta tienen la
responsabilidad de asegurarse de que se han seguido todas las
instrucciones de montaje, incluso si la bicicleta la ha montado el vendedor
del producto o una empresa especializada en montaje.
1.
Extraiga todos los componentes del embalaje. Asegúrese de
que ninguna pieza se queda olvidada en el fondo de la caja. Retire
cuidadosamente todo el material de embalaje (bridas, bolsas de plástico
o envoltorios que protegen la bicicleta). Mantenga este material fuera del
alcance de los niños, ya que existe riesgo de asfixia.
2.
Gire el eje de la rueda trasera (A+B) todo lo que pueda. El eje (B)
quedará alineado con el cuadro (C).
3.
Introduzca el tornillo de fijación de la pieza de unión más grande (J) en
el orificio que se encuentra encima del brazo del eje posterior (B). Apriételo
firmemente con las dos llaves Allen (K) que se incluyen. Compruebe que
las ruedas (A) están bien apretadas. Asegúrese de que ningún perno de las
ruedas esté suelto y de que las ruedas (A+A1) giran sin problema.
4.
Introduzca el manillar (D) en el tubo de la horquilla (F) que sobresale
del cuadro. Introduzca el tornillo de fijación de la pieza de unión (I) por
el orificio del manillar y del tubo de la horquilla (F). Apriételo firmemente
con las dos llaves Allen. Asegúrese de que el manillar está bien apretado.
5.
Para regular la altura del sillín (H), afloje el perno que se encuentra
debajo de la parte trasera del sillín. Cuando el sillín esté en la posición
deseada, vuelva a apretar el perno del sillín. Hay tres posiciones para el
sillín: 320/335/350 mm. Asegúrese de que el sillín está bien apretado.
6.
Ya se puede utilizar la bicicleta sin pedales.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL PRODUCTO
• Es muy importante que confirme que todos los tornillos y pernos están
bien apretados antes de que el niño se monte en la bicicleta. No permita que
los niños se monten en la bicicleta si hay algún elemento de unión suelto o
dañado. Compruebe el estado de los elementos de unión antes de cada uso.
INSTRUCCIONES DE USO
• Το παιδί θα πρέπει να φοράει πάντα παπούτσια όταν οδηγεί αυτό το
ποδήλατο ισορροπίας, καθώς το φρενάρισμα γίνεται με τα πόδια. Να
ελέγχετε πάντα ότι τα παπούτσια του παιδιού είναι τόσο σφιχτά όσο πρέπει.
• Σας συστήνουμε επίσης να χρησιμοποιείτε προστατευτικά μαξιλαράκια
για τους αγκώνες και τα γόνατα.
• Θα πρέπει να ντύνετε το παιδί με τα κατάλληλα ρούχα για τις ανάλογες
καιρικές περι στάσεις.
• Μην επιτρέπετε να έρχεται σε επαφή οποιοδήποτε σημείο τού σώματος
ή των ρούχων τού παιδιού σας, τα κορδόνια του, και οτιδήποτε άλλο με
κινούμενα μέρη του ποδηλάτου ισορροπίας, καθώς αυτό ενδέχεται να
βλάψει το παιδί ή να προκαλέσει ατυχήματα.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Το συγκεκριμένο ποδήλατο ισορροπίας δεν πρέπει να
χρησιμοποιείται σε δημόσιους δρόμους. Μην αφήνετε το παιδί να οδηγεί
στους δρόμους και κοντά σε αυτοκίνητα ή άλλα μηχανοκίνητα οχήματα.
Τα ποδήλατα ισορροπίας αυτού του τύπου προορίζονται για χρήση από
παιδιά σε ασφαλείς περιοχές, στις οποίες επικρατούν ευνοϊκές συνθήκες
και δεν υπάρχει κυκλοφορία.
• Το παιδί σας πρέπει να οδηγεί σε μεγάλες, ανοικτές και επίπεδες περιοχές.
• Ελέγχετε τις συνθήκες της επιφάνειας οδήγησης. Εάν η επιφάνεια είναι
υγρή ή έχει άμμο, μικρές πέτρες ή χαλάσματα, θα μπορούσε να οδηγήσει
το παιδί σας να χάσει τον έλεγχο του ποδηλάτου ισορροπίας.
• Να αποφεύγετε τους ακόλουθους κινδύνους: τα φρεάτια, τα
βαθουλώματα στο οδόστρωμα, οι αυλακιές, οι μαλακές άκρες στους
δρόμους, τα χαλίκια, τα φύλλα (ειδικά όταν είναι βρεγμένα), τα ανώμαλα
πεζοδρόμια, οι σιδηροδρομικές διαβάσεις, τα καπάκια της αποχέτευσης,
τα κράσπεδα, τα σαμαράκια, οι νερολακκούβες και τα χαλάσματα έχουν
όλα κάποια επίδραση στις οδηγικές ικανότητες του παιδιού σας, και θα
μπορούσαν να το κάνουν να χάσει τον έλεγχο. Δείξτε ιδιαίτερη προσοχή.
• Μην επιτρέπετε στο παιδί να οδηγεί τη νύχτα ή σε περιόδους χαμηλής
ορατότητας.
• Μην το αφήνετε να οδηγεί κοντά σε πισίνες ή σε μεγάλες υδάτινες μάζες.
• Μην το αφήνετε να οδηγεί σε, ή κοντά σε, εδάφη με απότομη κλίση.
• Αυτό το προϊόν περιέχει μικρά μέρη όπως βίδες και πλαστικές σακούλες.
Φυλάξτε τα μακριά από παιδιά. Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας.
ES
• La BICICLETA SIN PEDALES Bobike solo es apta para transportar niños con
un peso máximo de 25 kg (y niños con edades recomendadas entre 2 y 5
años, siendo el peso una variable decisiva).
• La bicicleta sin pedales Bobike pesa 3 kg / 6,61 lb.
• Las empuñaduras (E) de la bicicleta sin pedales Bobike son de goma (E).
• La bicicleta sin pedales Bobike está dotada de ruedas amortiguadoras de
EVA (A + A1) con un diámetro de 240 mm.
• El sillín (H) de la bicicleta sin pedales Bobike es ergonómico y regulable
en altura, y dispone de 3 posiciones diferentes: 320/335/350 mm.
• La bicicleta sin pedales Bobike tiene un limitador de dirección para que
los niños puedan controlar cuánto giran.
• La bicicleta sin pedales Bobike cumple los requisitos de la norma
armonizada EN71: 2011.
Le recomendamos que lea este manual de instrucciones antes de montar
la bicicleta sin pedales. Leer y seguir las indicaciones de este manual es
fundamental para la seguridad del niño. SI TIENE DUDAS O PREGUNTAS
SOBRE CÓMO MONTAR LA BICICLETA SIN PEDALES, PÓNGASE EN
CONTACTO CON UN MECÁNICO DE BICICLETAS PROFESIONAL.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Summary of Contents for BALANCE BIKE
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 3: ...B C H E D F G K I J REQUIRED TOOLS A A1...
Page 4: ...B A A A1 C B A K J D F K K I H K J I D 1 1...
Page 40: ...36 2 2 5 2 25 55 12 Bobike EN1078 Bobike 10 1 2 C 3 J 2 K A 1 4 D F F 2 K 5 320 335 350 6...
Page 41: ......
Page 42: ......