background image

33

• Izbegavajte sledeće opasnosti: odvodne kanale, udarne rupe, korenje, 
meke ivice puta, šljunak, lišće (posebno kada je vlažno), neravan asfalt, 
pružne prelaze, poklopce šahtova, ivičnjake, ležeće policajce, lokve i 
otpatke, sve ovo ima uticaj na vožnju deteta i može prouzrokovati gubitak 
kontrole. Obratite posebnu pažnju. 
• Detetu nemojte dozvoliti vožnju tokom noći ili u uslovima slabe 
vidljivosti. 
• Nemojte mu dozvoliti vožnju u blizini bazena ili velikih vodenih površina. 
• Nemojte mu dozvoliti vožnju na oštrim nagibima ili u njihovoj blizini.
• Ovaj proizvod sadrži sitne delove kao što su zavrtnji i plastične kese. 
Držite ih podalje od dece. Opasnost od gušenja.

2-GODIŠNJA GARANCIJA

: Na sve mehaničke delove, samo za proizvodne 

defekte.
Da biste ostvarili pravo na garanciju, morate imati originalni račun. Za 
artikle vraćene bez računa, smatraće se da garancija počinje od datuma 
proizvodnje. Garancija neće važiti ako je proizvod oštećen usled toga što 
ga je polomio korisnik, ulubljenih točkova, nepravilnog sastavljanja, lošeg 
postupanja, sistemskih prepravki ili upotrebe koja nije opisana u ovom 
uputstvu za upotrebu.
Kako biste bili sigurni da imate potrebne informacije za aktiviranje 
garancije, morate čuvati DOKAZ O KUPOVINI.
* Karakteristike i dizajn su podložni promenama bez obaveštenja.
Za sva pitanja kontaktirajte Bobike.

GARANCIJA

Bobike Balanscykel är en övningscykel som hjälper små barn att lära 
sig styra och balansera en cykel. På så sätt kan barnet bygga upp det 
självförtroende som behövs när de är redo för en mer traditionell cykel 
med pedaler. Inga stödhjul kommer att behövas! 
Denna produkt är en leksak och får endast användas under överinseende 
av en vuxen.  
I denna bruksanvisning hittar du all information som behövs för att 
montera balanscykeln.

Läs igenom bruksanvisningen noggrant för en säker och korrekt 
montering av Bobike Balanscykel

.

BOBIKE BALANSCYKEL

• Bobike BALANSCYKEL är endast lämplig för att bära barn med en maxvikt 
på 25 kg (och barn med rekommenderad ålder mellan två och fem år – 
med vikten som avgörande variabel). 
• Vikt för Bobike Balanscykel: 3 kg. 
• Bobike Balanscykel har bekväma handtag i gummi (E). 
• Bobike Balanscykel har stötdämpande hjul i EVA-gummi (A + A1) med 
en diameter på Ø240 mm. 
• Bobike Balanscykel har en ergonomisk och justerbar sadel (H) som följer 
med barnet när det växer. Du kan justera sadelhöjden i  tre olika lägen: 
320, 335 eller 350 mm. 
• Bobike Balanscykel har en inbyggd begränsning av styrvinkeln, vilket gör 
det möjligt för barnet att kontrollera sina svängar. 
• Bobike Balanscykel uppfyller standarden CE - EN71: 2011 
Det är viktigt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du börjar 
montera balanscykeln. Ditt barns säkerhet bygger på att du läser och 
följer instruktionerna i denna bruksanvisning. OM DU HAR FRÅGOR ELLER 
ÄR OSÄKER PÅ DIN FÖRMÅGA ATT SJÄLV MONTERA BALANSCYKELN, 
REKOMMENDERAR VI ATT DU KONTAKTAR EN PROFESSIONELL 
CYKELMEKANIKER.

TEKNISKA EGENSKAPER

X.

 Bobike 

balanscykel

A.

 Bakhjul

A1.

 Framhjul

B.

 Svängtapp 

bakhjul

C.

 Ram

D.

 Styre

E.

  Handtag i gummi

F.

 Gaffelrör

G.

 Framgaffel

H.

 Sadel

I.

 

Skruv + liten anslutning

J.

 

Skruv + stor anslutning

K.

  Insexnyckel nr. 4 x 2

PRODUKTINDEX

MONTERINGEN SKA UTFÖRAS AV EN VUXEN PERSON. Denna balanscykel 
ska monteras av en lämplig vuxen person. Instruktionerna ges steg för 
steg för att hjälpa dig till en enkel och korrekt montering. Vänligen följ den 
ordning som anges. Monteringen tar cirka tio minuter. 

Även om balanscykeln har monterats av säljaren eller av ett professionellt 
cykelföretag, är det barnets vårdnadshavare som är ansvarig för att alla 
monteringsinstruktioner har efterföljts.

1.

 Börja med att ta ut alla delar från fraktkartongen. Kontrollera att det inte 

ligger några lösa delar kvar i kartongen. Ta försiktigt bort alla skyddsomslag 
från cykeln. Detta inkluderar buntband, plastpåsar och annat material som 
använts för att skydda cykeln under frakten. Förvara dessa utom räckhåll 
från barn. Risk för kvävning.

2.

 Rotera ut bakhjulets svängtapp (A + B) så långt som det är möjligt. 

Tappen (B) kommer att lägga sig i linje med ramen (C).

3.

 För in den större anslutningsskruven (J) genom hålet ovanför armen 

på den bakre svängtappen (B). Dra åt ordentligt med hjälp av de två 
medföljande insexnycklarna (K). Kontrollera att hjulen (A) är åtdragna. 
Kontrollera att det inte finns några lösa skruvar på hjulen och att hjulen (A 
+ A1) roterar fritt utan att kärva.

4.

 För in styret (D) i gaffelröret (F) som skjuter upp från ramen. För in den 

mindre anslutningsskruven (I) genom hålet i styrenheten och gaffelröret 
(F). Dra åt ordentligt med hjälp av de två medföljande insexnycklarna (K). 
Kontrollera att styret är åtdraget.

5.

 Justera höjden på sadeln (H) genom att lossa på sätesskruven under 

sitsens ryggstöd. När du når önskad höjd, dra åt skruven ordentligt. Du 
kan justera höjden på sadeln i tre olika lägen: 320, 335 eller 350 mm. 
Kontrollera att sadeln är åtdragen.

6.

 Nu är balanscykeln klar att användas. 

PRODUKT MONTERINGSANVISNING

• Innan du låter barnet använda cykeln är det mycket viktigt att kontrollera 
att alla bultar och skruvar är ordentligt åtdragna. Låt inte barn använda 
produkten om någon skruv eller bult är lös eller skadad. Kontrollera 
skruvarna inför varje användningstillfälle. 
• Bak- och framhjulet i EVA-gummi ska rotera fritt och inte ha några synliga 
skador. 
• Kontrollera att alla delar på balanscykeln fungerar korrekt och inte 
uppvisar några fel. 
• För barnets säkerhet och bekvämlighet är det mycket viktigt att sadeln 
justeras till rätt höjd. Barnet ska sitta så att deras korta ben kan nå marken 
utan problem. 
• Barnet ska vara minst två år gammalt. Balanscykeln rekommenderas för 
barn som är mellan två och fem år gamla. Balanscykeln får inte användas 
av barn som är yngre än två år. 
• Kontrollera att barnets vikt inte överskrider cykelns maximala kapacitet 
(25 kg). Kontrollera barnets vikt innan balanscykeln används och upprepa 
kontrollen med jämna mellanrum. 
• Om balanscykeln lämnas i solen för länge kan den bli mycket varm. 
Kontrollera att den inte är för varm innan barnet placeras på cykeln. 
• Innan du låter barnet använda balanscykeln, kontrollera att alla delar är 
monterade enligt instruktionerna i denna bruksanvisning.

ANVÄNDARINSTRUKTIONER

SV

Summary of Contents for BALANCE BIKE

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...B C H E D F G K I J REQUIRED TOOLS A A1...

Page 4: ...B A A A1 C B A K J D F K K I H K J I D 1 1...

Page 5: ...RI 15 PAIGALDUSJUHEND 15 KASUTUSJUHISED 16 OHUTUSJUHISED 16 GARANTII 16 SISUKORD ET BOBIKE TASAPAINOPY R 16 TEKNISET ERITYISTIEDOT 16 TUOTELUETTELO 16 OHJEET 17 K YTT OHJEET 17 TURVALLISUUSOHJEET 17 T...

Page 6: ...STI 29 INDEX PRODUKTU 30 MONT PRODUKTU POKYNY 30 POKYNY NA POU VANIE 30 BEZPE NOSTN POKYNY 30 Z RUKA 30 OBSAH SK BOBIKE BICIKL ZA RAVNOTE U 32 TEHNI KE KARAKTERISTIKE 32 PREGLED SADR AJA ZA PROIZVOD 3...

Page 7: ...hly and that there are no visible defects Check if all parts of the balance bike are functioned correctly and are not faulty It s very important to adjust correctly the saddle height for optimum comfo...

Page 8: ...r pools or large bodies of water Do not allow them to ride on or near sharp inclines This product contains Small parts like bolts and plastic bags Keep them out of reach of children Su ocation Hazard...

Page 9: ...e fabrication Toute garantie sera annul e si le produit est endommag en raison d une chute de l utilisateur de la d formation des roues du montage inappropri de la mauvaise exploitation de la modi cat...

Page 10: ...brio destinam se a ser utilizadas por crian as em reas seguras em boas condi es e livres de tr nsito INSTRU ES DE SEGURAN A GARANTIA DE 2 ANOS apenas para componentes mec nicos onde se encontrem defe...

Page 11: ...und keinen Defekt aufweisen Es ist sehr wichtig dass Sie die Sattelh he richtig einstellen um optimalen Komfort und die Sicherheit des Kindes zu gew hrleisten Das Kind muss so sitzen dass es mit sein...

Page 12: ...er besch digt wird oder auf andere Weise benutzt wird als in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Um sicherzustellen dass Ihnen im Garantiefall alle erforderlichen Informationen zur Inanspruchnahme d...

Page 13: ...B C D E F G H I J K n 4 x 2 10 1 2 A B B C 3 J B 2 K A A A1 4 D F I F 2 K 5 H 3 320 335 350 mm 6 BG Bobike 25 Kg 2 5 Bobike 3 kg 6 61 lb Bobike E Bobike EVA A A1 240 mm Bobike H 3 320 335 350 mm Bobik...

Page 14: ...ybaveno pohodln mi pry ov mi gripy E Odr edlo Bobike je osazeno koly EVA tlum c mi n razy A A1 o pr m ru 240 mm Odr edlo Bobike obsahuje ergonomick sedlo jeho v ku H je mo n nastavit podle v ky d t te...

Page 15: ...odr edle Bobike by d t m lo v dy nosit p ilbu kter d t ti na hlav vhodn pasuje P ilba by m la odpov dat norm EN1078 m la by b t pohodln lehk s dobrou ventilac a d le by m la vhodn sed t a kr t elo d t...

Page 16: ...at ingen dele af barnets krop eller t j sn reb nd osv kan komme i kontakt med de bev gelige dele af balancecyklen da det kan skade barnet eller for rsage ulykker ADVARSEL Denne balancecykel m ikke bru...

Page 17: ...EVA 240 mm Bobike H 320 335 350 mm Bobike Bobike CE EN71 2011 X Bobike A A1 B C D E F G H Saddle I J K allen 4 x2 10 1 EVA 2 3 5 2 25 kg 2 A B B C 3 J B 2 Allen K A A A1 4 D F I F 2 Allen K D 5 H 320...

Page 18: ...e incluyen Compruebe que las ruedas A est n bien apretadas Aseg rese de que ning n perno de las ruedas est suelto y de que las ruedas A A1 giran sin problema 4 Introduzca el manillar D en el tubo de l...

Page 19: ...ogu teabe mida on vaja teie tasakaaluratta kokkupanekuks Lugege see juhend hoolega l bi et Bobikei tasakaaluratas saaks ohutult ja korrektselt kokku pandud BOBIKEI TASAKAALURATAS Bobikei TASAKAALURATA...

Page 20: ...japerioodil rge laske neil s ita basseinide v i suurte veekogude l hedal OHUTUSJUHISED 2 AASTANE GARANTII K ik mehaanilised komponendid ksnes tootja defekti suhtes Garantiin ude vastuv tmiseks tuleb e...

Page 21: ...nen kyp r on hyv ksytty EN1078 standardin mukaan se on mukava kevyt siin on hyv ilmanvaihto sopivan kokoinen ja peitt otsan V T ss lelussa ei ole jarrua TURVALLISUUSOHJEET K yt aina kenki kun py r ile...

Page 22: ...ORENJE Pri vo nji guralice dijete uvijek treba nositi za titnu kacigu No enje odgovaraju e za titne kacige obavezno je u svakom trenutku tijekom vo nje guralice Bobike Odgovaraju a kaciga mora biti u...

Page 23: ...z dj n meg arr l hogy mindk t EVA anyagb l k sz lt gumiker k szabadon forog s nem l that rajtuk semmilyen s r l s Gy z dj n meg arr l hogy a fut ker kp r minden alkatr sze megfelel en m k dik s nem hi...

Page 24: ...ramente e non presentare difetti visibili Controllare che tutte le parti della bici funzionino correttamente e non presentino difetti molto importante sistemare correttamente l altezza della sella per...

Page 25: ...5 met ta iau svoris turi b ti laikomas lemiamu faktoriumi Bobike balansinio dviratuko svoris 3 kg 6 61 lb Bobike balansinis dviratukas yra su patogiomis gumin mis rankenomis E Bobike balansinis dvira...

Page 26: ...umijas rokturi E Bobike l dzsvara ritenim ir EVA oka absorb jo as riepas A A1 ar 240 mm Bobike l dzsvara ritenim ir uzst d ts ergonomisks un regul jams s deklis H kas piel gojams b rna augumam un kuru...

Page 27: ...raukt gar baseiniem vai liel m denstilpn m Ne aujiet b rniem braukt pa vai gar st viem sl pumiem Produkts satur mazas sast vda as piem ram skr ves un plastmasas maisus Glab jiet b rniem nepieejam viet...

Page 28: ...n av en forelder I denne h ndboken nner du all den informasjonen som trengs for montere balansesykkelen din Les hele h ndboken n ye for en sikker og korrekt installasjon av Bobike balansesykkelen BOBI...

Page 29: ...bakken komfortabelt Syklisten m v re minst 2 r gammel Balansesykkelen er anbefalt for barn mellom 2 og 5 r Denne balansesykkelen kan ikke brukes for barn under 2 r P se at barnets vekt og h yde ikke o...

Page 30: ...inny mie widocznych wad Nale y upewni si e wszystkie cz ci rowerka biegowego dzia aj prawid owo i nie posiadaj wad Dla zapewnienia optymalnego komfortu i bezpiecze stwa dziecka bardzo wa ne jest prawi...

Page 31: ...sional deasamblare 1 ncepe i prin a scoate toate componentele din cutia de transport Veri ca i c nu exist nicio component r mas pe fundul cutiei nl tura i cu grij toate celelalte materiale de ambalare...

Page 32: ...ezei b ltoace i reziduuri toate pot ave aun efect asupra abilit ilor cicliste ale copilului dumneavoastr i pot rezulta n pierderea controlului Acorda i aten ie deosebit Nupermite icopiilors circulenoa...

Page 33: ...de sa dozviete v etky inform cie potrebn na zostavenie v ho odr adla N vod si pre tajte d kladne pre bezpe n a spr vnu mont odr adla Bobike ODR ADLO BOBIKE ODR ADLO Bobike je vhodn len pre deti s maxi...

Page 34: ...obike Spr vna prilba mus vyhovova po iadavk m smernice EN1078 mus by pohodln ahk mus dobre prevzdu ova sedie dobre die a u a zakr va elo UPOZORNENIE T to hra ka nem brzdy Po as jazdy na odr adle majte...

Page 35: ...db Preverite e vsi deli poganjalca delujejo brezhibno in niso okvarjeni Zelo pomembno je da je vi ina sede a nastavljena ustrezno da je vo nja udobna in varna za otroka Otrok naj sedi tako da njegovi...

Page 36: ...anj provu en kroz otvor sklopa upravlja a i vilaste cevi F vrsto zategnite pomo u 2 isporu ena imbus klju a k Proverite zategnutost upravlja a 5 Podesite visinu sedi ta H otpu tanjem zavrtnja sedi ta...

Page 37: ...l B Sv ngtapp bakhjul C Ram D Styre E Handtag i gummi F Ga elr r G Framga el H Sadel I Skruv liten anslutning J Skruv stor anslutning K Insexnyckel nr 4 x 2 PRODUKTINDEX MONTERINGEN SKA UTF RAS AV EN...

Page 38: ...i alt nda kullan lmal d r BOBIKE DENGE B S KLET Bu k lavuzda denge bisikletini monte etmek i in gerekli t m bilgilere eri eceksiniz Bobike Denge bisikletinin g venli ve do ru kurulumu i in k lavuzu di...

Page 39: ...a ko ullar nda g re uygun elbise giydirin ocu unuza zarar verebilece inden ya da kazaya neden olabilece inden ocu unuzun g vdesinin herhangi bir b l m n n ya da elbiselerinin ayakkab ba c klar n n den...

Page 40: ...36 2 2 5 2 25 55 12 Bobike EN1078 Bobike 10 1 2 C 3 J 2 K A 1 4 D F F 2 K 5 320 335 350 6...

Page 41: ......

Page 42: ......

Reviews: