D
GB
F
E
I
19
Start- up
Filling with coolant
Wear personal safety gear!
Check that the compressor suction and discharge shut-off valves are open.
Depending upon design of the CO
2
refrigerant filling bottle (with/without
tubing) CO
2
can be filled in liquid after weight or gaseously. Use only high-
dried CO
2
quality!
Filling the liquid coolant: We recommend that the system first be filled at stand
-
still with gas on the high-pressure side up to a system pressure of at least 5.2
bar (if it is filled below 5.2 bar with liquid, there is a risk of dry ice formation. If
the refrigerant fill level is known, any lack of refrigerant can then be added in
liquid form (also at standstill and on the high pressure side). If the refrigerant
fill level is not known, we recommend adding refrigerant on the suction side
while the compressor is operating.
To eliminate the possibility of dry ice formation when the system is operating
(during and after the filling process), the shut-off point of the low-pressure
switch should be set to a value of at least 5.2 bar.
18
D
GB
F
E
I
96020-07.06-DGbFEI
96020-07.06-DGbFEI
96020-07.06-DGbFEI
96020-07.06-DGbFEI
Evakuieren
Evakuieren
Zuerst Anlage evakuieren,
dann Verdichter in den Evakuiervorgang einbeziehen:
Verdichter druckentlasten
Saug- und Druckabsperrventil öffnen.
Mit der Vakuumpumpe auf Saug- und Hochdruckseite evakuieren.
Vakuum < 1,5 mbar bei abgesperrter Pumpe.
Vorgang ggf. mehrfach wiederholen.
WARNUNG! Verdichter nicht im Vakuum starten. Keine Spannung anlegen – auch
nicht zu Prüfzwecken (darf nur mit Kältemittel betrieben werden).
Im Vakuum verkürzen sich die Überschlags- und Kriechstromstrecken der Klemmbrett-
Anschlussbolzen, dies kann zu Wicklungs- und Klemmbrettschäden führen.
●
•
•
•
•
•
Kältemittelfüllung
Kältemittelfüllung
Achtung! Persönliche Schutzausrüstung tragen!
●
Vergewissern, dass Saug- und Druck-Absperrventile geöffnet sind.
Je nach Bauart der CO
2
Kältemittel-Füllflasche (mit/ohne Steigrohr) kann CO
2
flüs
-
sig nach Gewicht oder gasförmig eingefüllt werden.
● Einfüllen des Kältemittels (Vakuum brechen) bei abgeschaltetem Verdichter - flüssig
direkt in den Verflüssiger bzw. Sammler.
Achtung! Max. zulässige Drücke beim Befüllen keinesfalls überschreiten. Recht-
zeitig geeignete Maßnahmen treffen (z. B. Druckhaltekälteanlage oder Hochdruck-
stufe der Kaskade betreiben).
● Eine nach Inbetriebnahme erforderlich werdende Kältemittelergänzung kann gasför
-
mig in die Saugseite eingefüllt werden.
● Überfüllung der Anlage mit Kältemittel vermeiden!
● Warnung! Nicht flüssig über das Saugabsperrventil am Verdichter befüllen.
● Beimischen von Additiven in das Öl und das Kältemittel ist nicht zulässig.
Inbetriebsetzung
Inbetriebsetzung
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen (Druckschalter, Motorschutz, elektrische
Berührungsschutzmaßnahmen u.a.) auf einwandfreie Funktion kontrollieren.
Verdichter einschalten.
Ölstandskontrolle: Ölstand des Verdichters soll im Schauglas sichtbar sein.
Achtung! Wenn größere Ölmengen nachgefüllt werden müssen, besteht Gefahr
von Ölschlägen. In diesem Falle Ölrückführung überprüfen!
Nach Erreichen des Beharrungszustands (kontinuierliche Betriebsbedingung) Anlage
auf Einhaltung der zulässigen Betriebsbedingungen prüfen.
Bei einwandfreiem Lauf der Anlage empfehlen wir ein Abschlussprotokoll mit allen
wichtigen Daten und Messwerten zu erstellen.
●
●
●
●
●
Fill the refrigerant (break vacuum) with switched off compressor - liquid direct into the
condenser and/or collecting tanks.
R410A
● Avoid overfilling the machine with coolant.
● Do not fill liquid coolant into the suction shut-off valve on the compresor.
● Do not mix additives with the oil and coolant.
Start-up
Open pressure and suction shutoff valves before starting the compressor!
Check that the safety and protection devices (pressure switch, motor protection,
electrical contact protection measures etc.) are all functioning.
Switch the compressor on
Check the oil level in the compressor.
It must be visible in the sight glass.
If larger quantities of oil have to be refi lled, there is a risk of oil liquid shocks. In
this case, the oil return has to be checked.
On reaching equilibrium (constant operating conditions), check that the system main-
tains the permitted operating conditions.
When the whole system is running perfectly, we recommend drawing up a fi nal proto-
col stating all important data and measured values.
Max. permissible pressure at filling under any circumstances do not exceed.
In time suitable measures meet (e.g. Printing retaining refrigerant plant or high
pressure stage of the cascade operate)
One after start-up necessarily becoming refrigerant addition can be filled gase
-
ously into the suction face.
Summary of Contents for Pluscom HG34P Series
Page 26: ...26 D GB F E I...
Page 27: ...D GB F E I 27...