background image

Additional functions of this thermometer:

-a- Choosing temperature range C/F – Function F 1

Press “MODE” button for 2 seconds and the screen displays F1. Select „DOWN” for degree 

Celsius , or select “UP” for degree Fahrenheit.

-b- Alarm selection F2 Menu

Press “MODE” button for 2 seconds and on the screen will be displayed F1.

Press “MODE” twice to get F2. Select “UP” to increase the threshold by 0,1 degree Celsius, or
select “DOWN” to reduce it by 0,1 degree Celsius.

NOTE: The pre-adjusted alarm threshold default value is 38 degree Celsius.

To finish any adjustment press “MODE” button until the display will be switched off.

The body temperature is usually different from room or environment temperature.

Data Memory

Press “UP” or “DOWN” button to display the last temperature measurement.
When the thermometer is off, press “UP” and “DOWN” button together for 2 seconds to 

display the last temperature measurement.
At this mode if change the order number to 0 and press “MODE” button, then delete all 

memory data.
If you change the order number to “0” and press “MODE” button at this mode, then all 

memory data will be deleted.

Changing the Batteries

It is necessary to use 2 pcs of non-rechargeable 1,5 Volt AAA
batteries. When the LCD screen displays the sign of low battery,

open the lid and change the batteries taking a great care with the
correct positioning of + and – of battery polarity ! A mistake with

this could cause damage of the thermometer and compromise the
guarantee of this thermometer. Never use rechargeable batteries!

Use only batteries for single use!  If the thermometer is not in use
for longer time, remove the batteries from the thermometer to

extend the usage time and avoid any damage resulting from
leaking batteries.

Durability of this Thermometer

This non-contact infrared Thermometer was designed for intense and long-term use. Its 

durability is adjusted to approximately 40.000 measurements.

8

Summary of Contents for BC 07

Page 1: ...hermometer BODY COMFORT BC 07 User s manual EN page 2 10 Bezdotykový vteřinový teploměr BODY COMFORT BC 07 Návod na obsluhu CZ strana 11 19 Bezdotykový sekundový teplomer BODY COMFORT BC 07 Návod na obsluhu SK strana 20 28 1 ...

Page 2: ...Non contact Infrared Fever Thermometer BODY COMFORT BC 07 User s manual 2 ...

Page 3: ...ntenance and Cleaning 9 12 Troubleshooting 9 13 This Thermometer is Designed and Produced according to Following Standards 9 14 Guarantee 10 Important note English language text of this instruction manual is valid only in english speaking countries 1 General Description Congratulations on buying your NON CONTACT medical fever thermometer BODY COMFORT BC 07 This thermometer is especially designed t...

Page 4: ...ween each following measurement must be at least 30 seconds Do not use this thermometer near large electromagnetic fields such as mobile phones and similar Keep this thermometer away from water or any liquid away from heat or direct sunlight Do not drop or knock this thermometer and do not use it damaged Measurement accuracy can be affected by many factors for instance when the forehead is covered...

Page 5: ...lsius in Fahrenheit Rectal 36 6 38 97 8 100 4 Oral 35 5 37 5 95 9 99 5 Axillary 34 7 37 3 94 4 99 1 Ear 35 8 38 96 4 100 4 Temperature of the human body varies throughout the day It can also be influenced by many external factors like for example age sex type and thickness of the skin and others Normal temperature according to age Age in years Temperature in degree Celsius Fahrenheit 0 2 36 4 38 9...

Page 6: ...xplanation of Signs and Symbols CE 0197 This non contact fever thermometer is in accordance with Medical Device Directive 93 42 EEC 8 Technical specifications Normal Conditions of Use Display Resolution 0 1 C 0 1 F Operating Temperature 10 to 40 C 50 to 104 F Storage Temperature 0 to 50 C 32 to 122 F Humidity Rate 85 Power DC 3V 2x AAA batteries Size 128 x 74 x 36 mm 5 x 2 9 x 1 4 in LxWxH Weight ...

Page 7: ...lected BODY mode for body temperature or SURFACE mode for baby milk or similar Focus the thermometer on the selected body part central part for measurement Remember the right measurement distance 1 10 centimeters 10 Measuring Operation This non contact medical infrared fever thermometer BODY COMFORT BC 07 is designed and produced especially for measuring body temperature in ear temple behind the e...

Page 8: ...ds to display the last temperature measurement At this mode if change the order number to 0 and press MODE button then delete all memory data If you change the order number to 0 and press MODE button at this mode then all memory data will be deleted Changing the Batteries It is necessary to use 2 pcs of non rechargeable 1 5 Volt AAA batteries When the LCD screen displays the sign of low battery op...

Page 9: ...an 32 degree in BODY mode or 0 degree Celsius in SURFACE mode If the problem persists please contact the authorized service 13 This Thermometer is designed developed and manufactured according to Following Standards Non contact infrared fever thermometer BODY COMFORT BC 07 is designed developed and pmanufactured according to following standards MDD 93 42 EEC CE 0197 EN 980 Graphical symbols for us...

Page 10: ...of the customer This guarantee does not include any damages caused by user unauthorized staff or similar Manufacturer is not responsible for damages caused through non proper use of this thermometer for different purpose as described in this instruction manual In any case of any non authorized hit or intervention into this thermometer fall out any right or requirement for any guarantee To apply su...

Page 11: ...Bezdotykový vteřinový teploměr BODY COMFORT BC 07 Návod na obsluhu 11 ...

Page 12: ...ch v tomto návodu popisovaných předmětů 2 Důležité informace Tento teploměr může být použitý výhradně jen pro účely popisované v tomto návodu na používání Tento teploměr je již z výroby nastavěný a nakalibrovaný tak že za normálních okolností po zakoupení není potřeba žádného dalšího nastavování regulace a podobně Z výsledků mnoha klinických studíí vyplývá že bez dodržování určitých zásad není mož...

Page 13: ...émů s tímto teploměrem je třeba kontaktovat e mailem autorizované středisko pro tento teploměr BODY COMFORT spol s r o email info bodycomfort biz případně telefonicky na tel č 724 020 444 3 Funkce přecizní bezdotykové měření tělesné teploty případně teploty povrchů předmětu dle tohoto návodů možnost volby měření tělesné teploty nebo teploty povrchu předmětů automatické ukládání výsledků posledních...

Page 14: ...8 11 65 35 9 37 6 nad 65 35 8 37 5 5 Popis teploměru 1 Infračervený sensor 2 LCD Displej 3 Volba režimu měření BODY SURFACE 4 Nastavování regulace směrem dolů 5 Nastavování regulace směrem nahoru 6 Tlačítko nastavení teploměru 7 Tlačítko měření 8 Úložný prostor na baterie 6 Popis zobrazených symbolů na displeji 1 Symbol režimu měření teploty povrchu 2 Symbol režimu měření tělesné teploty 3 Digitál...

Page 15: ...28 x 74 x 36 mm 5 x 2 9 x 1 4 in DxŠxV Hmotnost Brutto 125 4g Netto 104 5g Rozsah měření V režimu Body 32 0 42 5 C 90 108 F V režimu Surface 0 60 C 32 140 F Přesnost měření 0 3 C 0 54 F Vzdálenost měření 1 10 cm 0 4 3 94 in Automatické zastavení 7 sec Přesnost měření bezdotykového sekundového teploměru BODY COMFORT 32 35 9 C 93 2 96 6 F 0 3 C 0 5 F Podle ASTM 36 39 C 96 8 102 2 F 0 2 C 0 4 F Stand...

Page 16: ... Pokud by se tak nestalo je třeba měření zopakovat Následně je třeba se podívat na displej na zadní části teploměru kde se zobrazí výsledek měření naměřená hodnota Tento výsledek se ale po několika sekundách stratí protože displej se po ukončení měření v zájmu šetření baterie vypne přičemž ale naměřená hodnota zustává uložená v paměti teploměru Další následné měření se může dělat nejdříve po 30 se...

Page 17: ...olarita by mohla spůsobit poškození nebo znehodnocení teploměru na což se nevztahuje záruční plnění Nikdy se nesmí používat dobíjitelné baterie Používejte pouze baterie na jedno použití Když se teploměr delší dobu nepoužívá je třeba z nej vytáhnout baterie aby se tak předešlo poškození nebo znehodnocení teploměru v důsledku rozlitých baterií což nespadá do záručního plnění Tento bezdotykový sekund...

Page 18: ...ešením je vypnout tyto spotřebiče po dobu měření z provozu nebo se odebrat na měření do jiné místnosti pozor na správnou vzdálenost teploměru od měřené části těla která je v rozpětí od 1 do 10 centimetrů při změně teplotních podmínek v interiéru je třeba počkat minimálně 10 minut a až potom měřit teplotu Pokud by problémy přetrvávali je třeba kontaktovat autorizované servisní středisko kterého adr...

Page 19: ...instituce přičemž dodavatel může na požádání zákazníka poskytnout aktuální kontaktní informaci na oprávněnou metrologickou instituci Záruka zaniká v případech jakéhokoli zásahu do teploměru neautorizovanou osobou jakýmkoli neodborným nebo násilným zásahem do teploměru jeho změnou rozebraním mechanickým poškozením nesprávnou manipulací která není v souladu s výšeuvedeným textem návodu na používání ...

Page 20: ...Bezdotykový sekundový teplomer BODY COMFORT BC 07 Návod na obsluhu 20 ...

Page 21: ...1 Starostlivosť a čistenie teplomeru 27 12 Riešenie prípadných problémov 27 13 Tento teplomer je vyrobený v súlade s nasledujúcimi normami 28 14 Záručný list 28 Doležité upozornenie V Slovenskej republike je platný výlučne slovenský text návodu na používanie 1 Všeobecný popis Tento bezdotykový sekundový teplomer BODY COMFORT BC 07 je špeciálne vyrobený na hygienické bezdotykové meranie predovšetký...

Page 22: ...d Tento teplomer sa nesmie používat v blízkosti silných elektromagnetických polí ako napríklad mobilné telefony apod Tento teplomer je treba chránit pred vodou akoukolvek inou tekutinou horúčavami vrátane priameho slnečného žiarenia Tento teplomer treba chrániť pred pádom nárazom a ak dôjde k jeho poškodeniu nesmie sa používať Presnosť merania môže byt ovplyvnená mnohými faktormi ako napríklad spo...

Page 23: ...eka prostredia v interiéroch v rozsahu teplôt od 1 do 60 stupňov Celzia Meranie teploty obsahu detskej fľaše výživy prípadne kúpeľa sa vykonáva tak že na teplomery prepneme spôsob merania z modu BODY do modu SURFACE Po ukončení merania teploty predmetov a prechode naspäť na meranie telesnej teploty je potrebné opäť prepnúť merací režim z polohy SURFACE na merací režim BODY Štandardné telesné teplo...

Page 24: ... batérie 6 Popis zobrazení symbolov na displeji 1 Symbol režimu merania teploty povrchu SURFACE 2 Symbol režimu merania telesnej teploty BODY 3 Číselný ukazovateľ nameranej teploty 4 Symbol vybitia batérií 5 Poradové číslo do pamäte uloženého výsledku merania 6 Zobrazenie hodnoty teploty merania k poradovému číslu uloženému v pamäti 7 Ukazovateľ teploty v stupňoch Celzia alebo Fahrenheita 8 Symbol...

Page 25: ...ť tela meraného či na ňom nie sú žiadne prekážky pot vlasy prikrývka a pod skontrolovať správne nastavenie režimu merania BODY pre telesnú teplotu a SURFACE pre predmety teplomer treba zacieliť kolmo na meranú časť tela treba dodržať správnu vzdialenosť teplomeru od meraného 1 10 cm 10 Používanie teplomeru Tento teplomer je určený výlučne na meranie telesnej teploty prípadne predmetov v teplotnom ...

Page 26: ...v pravom dolnom rohu displeja Namerané hodnoty je možné zobraziť i pri vypnutom teplomery a to tak že súčasne na cca 2 sekundy treba potlačiť obidve tlačidlá UP i DOWN Ak v tomto režime zmeníte poradové číslo na nulu 0 a stlačíte tlačidlo MODE odstránia sa tým všetky uložené záznamy Uloženie a výmena batérií V prípade že sa na displeji zobrazí symbol batérie znamená to že batérie v teplomeri sú vy...

Page 27: ... ako 32 stupňov Celzia v prípade merania telesnej teploty v režime BODY alebo nižšia ako 0 stupňov Celzia v prípade merania teploty predmetu v režime SURFACE Ak by tento problém pretrvával treba sa obrátiť na autorizované servisné stredisko ktorého adresa je uvedená na záručnom liste Najčastejšie sa vyskytujúce problémy pri meraní a ich riešenia zobrazenia symbolov HI alebo Lo Správnemu výsledku m...

Page 28: ...kateľského alebo akéhokoľvek iného neindividuálneho používania tohoto teplomeru výrobca poskytuje záruku v trvaní 6 mesiacov od dátumu predaja potvrdeného pečiatkou a podpisom autorizovaného predajcu Dodávateľ ani predajca nevykonáva kalibráciu tohoto teplomeru Túto činnosť vykonáva výlučne autorizovaná metrologická inštitúcia a dodávateľ môže na vyžiadanie zákazníka poskytnúť kontaktnú informáciu...

Reviews: