background image

31

čistícího roztoku, dávkování závisí na typu 

povrchu a typu nečistot. Snažte se nepoužívat 

zbytečně vysoké množství čistícího prostředku. 

-  Stiskněte tlačítko 3 (obr. 1), aby se vysál čistící 

prostředek na podlaze.  

-   Pohybujte strojem pomalu dopředu a dozadu a 

pokud je to možné, řiďte se plánkem postupu 

mytí vyobrazeném na obr. 9.

-  Na místech, kde se nachází obtížně odstranitelná 

špína, setrvejte delší dobu s otáčejícím se 

kartáčem. 

 

UPOZORNĚNÍ

- Předtím než začnete s mytím podlahy, 

doporučujeme vyzkoušet stroj na malém úseku, 

abyste zjistili, zda je čistící prostředek  vhodný  

pro daný povrch a měli možnost zdokonalit 

způsob použití. 

-  Nenechávejte stroj stát se zapnutým otáčejícím 

se kartáčem. Podlaha by se mohla poničit. 

-  Dávkování mycího roztoku musí být takové, aby 

bylo zajištěno, že gumy sušících lišt nebudou 

pracovat na sucho. 

ÚDRŽBA

PO UKONČENÍ PRÁCE

-  Poté, co vytáhnete vidlici z elektrické zásuvky, 

obtočte napájecí kabel kolem dvou závěsných 

háčků (obr. 2) a umístěte rukojeť stroje do 

vertikální pozice, dokud neuslyšíte zaklapnutí 

pedálu.

-  Vyprázdněte obě nádrže, dobře je vymyjte a 

vysušte. 

-  Umístěte nádrže zpět na jejich místo a stroj 

zavezte na místo chráněné před možnými 

 

nárazy, mrazem, vlhkostí a vodou. Stroj umístěte 

na stacionární podložku, která byla dodána 

spolu se strojem, aby nedošlo k poškození gum 

sušících lišt. (obr. 10). 

ČIŠTĚNÍ KARTÁČE

-  Za pomoci šroubováku odšroubujte 2 šrouby dle 

vyobrazení na obr. 11. 

-  Kartáč uvolníte tak, že jej uchopíte na místech, 

ze kterých jste uvolnili 2 šrouby a stáhnete ho z 

čepu na protilehlé straně. 

-  Vyčistěte kartáč pod tekoucí vodou a předtím 

než jej namontujete, tak ho perfektně vysušte. 

-  Abyste kartáč znovu nasadili, je třeba otočit 

hnací čep až do pozice vyobrazené na obr. 12.

-  Položte kartáč na hnací čep. 

-  Nasaďte ložisko do jeho místa uložení. 

-  Otočte kartáčem naprázdno, aby se ložisko 

dobře nasadilo. 

-  Přidělejte ho pomocí 2 šroubů a dávejte pozor, 

abyste nepřiskřípli štětiny kartáče. 

ČIŠTĚNÍ GUM

-  Abyste mohli sundat gumy, je třeba je od sebe 

oddělat uvolněním zarážek na koncích (obr. 13) a 

zatažením opačnými směry (obr. 14). 

-  Umyjte je pod tekoucí vodou za pomoci ne 

příliš argesivního čistícího prostředku e nasuňte 

je do vodících lišt a nezapomeňte na koncích 

zaháknout zarážky. 

PROBLÉMY A ŘEŠENÍ

KARTÁČ SE NEOTÁČÍ

-  Zkontrolujte, zda je vidlice dobře zastrčena do 

elektrické zásuvky. 

-  Zkontrolujte, zda je vypínač dobře stlačen.

-  Pokud používáte prodlužovací kabel, ujistěte 

se, zda splňuje minimální rozměry uvedené v 

odstavci Upozornění. 

-  Elektrický motor kartáče se přehřál: zkontrolujte, 

zda přívody vzduchu ve spodní části nejsou 

ucpány a počkejte, dokud jistič motoru neobnoví 

připojení. 

-  Zkontrolujte, zda tu nejsou žádné předměty, 

které by blokovaly otáčení kartáče. 

-  Pokud problém bude přetrvávat, kontaktujte 

nejbližší servisní středisko. 

ZE STROJE NEVYTÉKÁ ČISTÍCÍ PROSTŘEDEK

- Zkontrolujte, že nádrž obsahuje čistící 

prostředek. 

-  Po odmontování kartáče vyčistěte 4 trysky, 

odkud vytéká čistící prostředek, a to jehlicí, která 

byla součástí dodávky (obr. 15). 

-  Nádrž nebyla namontována správně a vypouštěcí 

ventil nefunguje. Znovu umístěte nádrž. 

-  Pokud problém bude přetrvávat, kontaktujte 

nejbližší servisní středisko. 

STROJ NESUŠÍ

-  Zkontrolujte, že gumy sacího systému jsou dobře 

nasazeny a mají zarážky na obou koncích dobře 

zavřené (viz. kapitola Údržba) (obr. 13).

-  Vyprázdněte sběrnou nádrž se špinavým mycím 

roztokem. 

-  Zkontrolujte, zda jsou hadice napojeny (obr. 16 a 

obr. 17) a zda nejsou ohnuty v ostrém úhlu (obr. 

18). 

-  Zkontrolujte stav opotřebení rýhování gum 

sušící lišty (obr. 19). Pokud to je nutné, přistupte 

k jejich výměně - viz. kapitola Údržba.

-  Pokud problém bude přetrvávat, kontaktujte 

nejbližší servisní středisko. 

STROJ NEČISTÍ DOBŘE

-  Zkontrolujte, zda kartáč a sušící lišta jsou dobře 

připevněny (viz. kapitola Údržba). 

-  Zkontrolujte stav opotřebení kartáče (minimální 

délka štětin má být 20 mm). Pokud je to nutné, 

přistupte k jeho výměně dle pokynů v kapitole  

Údržba. 

-  Pokud problém bude přetrvávat, kontaktujte 

nejbližší servisní středisko. 

NADMĚRNÁ TVORBA PĚNY

-  Nadměrné dávkování čistícího prostředku do 

vody. 

-  Pokud problém bude přetrvávat, kontaktujte 

nejbližší servisní středisko. 

ČISTÍCÍ ROZTOK NENÍ ROVNOMĚRNĚ NANÁŠEN

-  Po odmontování kartáče vyčistěte 4 trysky, 

odkud vytéká čistící prostředek, a to jehlicí, která 

byla součástí dodávky (obr. 15). 

-  Pokud problém bude přetrvávat, kontaktujte 

nejbližší servisní středisko. 

ZE STROJE UNIKÁ VODA

-  Vyprázdněte sběrnou nádrž se špinavým mycím 

roztokem (obr. 8). 

-  Zkontrolujte kroužkové těsnění, zda tam je a zda 

je v pořádku (obr. 20). 

-  Pokud problém přetrvává, kontaktujte nejbližší 

servisní středisko. 

ZÁRUKA

Všechny naše stroje byly podrobeny přísným 

kontrolním testům a je na ně poskytována záruka ve 

výši 12 měsíců na výrobní vady. Záruční doba začíná 

běžet dnem nákupu. V případě opravy stroje v 

průběhu záruční lhůty, je třeba dodat kopii dokladu 

o koupi.

Záruka platí pouze, pokud:

-  se jedná o vady materiálu nebo výrobní vady. 

(Vady, které by nebyly jasně zapříčiněny vadným 

materiálem nebo výrobní vadou, budou posouzeny 

v našem servisním centru nebo v našem sídle, a v 

závislosti na zjištěních dojde k zúčtování.) 

-  se budete pozorně řídit pokyny uvedenými v 

tomto manuálu. 

-  opravy byly prováděny autorizovanými opraváři. 

-  stroj nebyl vystaven přetížení takového typu jako 

jsou nárazy, pády nebo mráz. 

Ze záruky jsou vyloučeny:

-  části vystavené běžnému opotřebení (kartáč, gumy 

sušící lišty, lak). 

-  náhodná poškození, vzniklá z důvodů přepravy, z 

nedbalosti nebo nevhodného použití, nesprávnou 

montáží nebo nesprávným použitím, které 

neodpovídá upozorněním uvedeným v tomto 

návodu k použití.  

-  čištění fungujících částí stroje.

Oprava v rámci záruky zahrnuje výměnu vadných 

dílů, nezahrnuje ovšem ani dopravu a balení. 

Výměna stroje nebo prodloužení záruky z důvodu 

výskytu závady je vyloučeno. Oprava bude 

provedena v našem autorizovaném servisním 

středisku nebo v našem sídle a náklady na přepravu 

hradí zákazník a odpovědnost za škody způsobené 

přepravou nese také zákazník. Výrobce nepřebírá 

odpovědnost za případné věcné škody nebo 

zranění osob způsobené nesprávnou montáží či 

nesprávným použitím stroje.

 

     

LIKVIDACE  ODPADU

Jako majiteli elektrického nebo elektronického 

zařízení Vám zákon (v souladu s evropskou 

směrnicí 2012/19/ES   o odpadech z elektrických 

a elektronických zařízení a národními legislati-

vami členských států Evropské unie, které tuto 

směrnici uskutečňují) zakazuje tento výrobek či 

jeho elektrické / elektronické příslušenství zlikvido-

vat jako pevný komunální odpad a nařizuje Vám jej 

odnést do zvláštních sběrných zařízení. Za účelem 

likvidace je možné výrobek odnést přímo distribu-

torovi a zakoupit si výrobek nový, stejný jako ten, 

jenž je určen k likvidaci. Zanecháním výrobku ve 

volné přírodě byste mohli způsobit vážné škody na 

životním prostředí a na zdraví osob.

Symbol na obrázku znázorňuje kontejner na ko-

munální odpad; je přísně zakázáno přístroj do ta-

kového kontejneru umístit. Nedodržení pokynů 

uvedených ve směrnici 2012/19/ES a prováděcích 

předpisů jednotlivých členských států je trestné.

Summary of Contents for MS Profi+

Page 1: ...gebrauch sorgf ltig lesen ADVERTENCIA leer atentamente las advertencias antes el uso de aparado ATEN O ler atentamente as instru es antes da utiliza o LET OP v r gebruik de gebruiksaanwijzing aandach...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...etti Non trasportare la macchina quando accesa Non lasciare che la macchina sia usata dai bambini o persone incapaci sconsigliato l uso di prolunghe elettriche Qualora fosse necessario l impiego assic...

Page 5: ...itolo manutenzione fig 13 Svuotate il serbatoio di raccolta del detergente sporco Verificare che i tubi siano collegati fig 16 e fig 17 e non piegati ad angolo acuto fig 18 Verificare lo stato di usur...

Page 6: ...wire gauges and length correspond to the values stated in the table below and that the cable is completely unwound 1 0 mm2 max 12 5 m 1 5 mm2 max 20 m 2 5 mm2 max 30 m BEFORE USE UNPACKING THE MACHINE...

Page 7: ...ring to the maintenance section If the problem persists contact the nearest Service Centre THE MACHINE DOES NOT CLEAN PROPERLY Check that the brush and the squeegee blades have been fixed correctly se...

Page 8: ...libres et propres loigner les enfants et les animaux de la machine lors de son fonctionnement Ne pas laver la machine l aide de jets d eau directs Ne pas transporter la machine lorsqu elle est allum e...

Page 9: ...ntre d Assistance le plus proche LA MACHINE NE S CHE PAS Contr ler que les caoutchoucs d aspiration sont bien positionn s et que leurs arr ts d extr mit sont bien ferm s voir chapitre entretien fig 13...

Page 10: ...Maschine aufhalten Maschine nicht mit dem direkten Wasserstrahl reini gen Eingeschaltete Maschine nicht transportieren Maschine darf auf keinen Fall von Kindern oder nicht angemessen vorbereitete Per...

Page 11: ...nng eingeh ngt sind vgl Kap Wartung und Abb 13 Schmutzwasser Sammelbeh lter entleeren ber pr fen dass die Schl uche angeschlossen sind Abb 16 und 17 s Seite 8 und nicht abgeknickt wurden Abb 18 s Seit...

Page 12: ...5 mm2 max 20 m 2 5 mm2 max 30 m ANTES DEL USO DESEMBALAJE DE LA M QUINA La m quina se vende ya montada con todas sus partes excepto los tubos traseros que se suministran separados de las respectivas...

Page 13: ...QUINA NO LIMPIA BIEN Controlar que el cepillo y los limpiapavimentos hayan sido fijados correctamente ver cap tulo mantenimiento Verificar el estado de desgaste del cepillo longitud m nima de las cer...

Page 14: ...certifique se que a se o dos cabos e seu cumpri mento correspondam aos valores indicados na tabela abaixo o plugue e a tomada dever o ser imperme veis a gua 1 0 mm2 max 12 5 m 1 5 mm2 max 20 m 2 5 mm2...

Page 15: ...ergente sujo fig 8 Controlar a presen a e a integridade da veda o do anel fig 20 Se o problema persistir contar o Centro de Assis t ncia mais pr ximo CERTIFICADO DE GARANTIA O fabricante oferece ao ap...

Page 16: ...ing is kinderen en dieren uit de buurt ervan Maak de machine niet met een rechtstreekse waterstraal schoon Vervoer de machine niet als de machine aan staat Laat de machine niet door kinderen gebruiken...

Page 17: ...htstbijzijnde servicecentrum DE MACHINE DROOGT NIET Controleer of de zuigrubbers goed zitten en of de vergrendelingen aan de uiteinden erin gehangen zijn zie het hoofdstuk over het onderhoud afb 13 Le...

Page 18: ...aparat izven katle e ni po kodovan V primeru nesigurnosti se obrnite va emu prodaajalcu ali servisni slu bi Ustavite sprednje cevi kakor je na sliki 17 Pozorno preberite tehni ne podatke slika 2 in se...

Page 19: ...bili podvr eni natan nemu preverjanju in so pokriti z garancijo za proi zvodne defekte v skladu z veljavno zakonoda jo Garancija pri ne veljati z datumom nakupa V primeru popravila visokotla ne rpalk...

Page 20: ...20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 i 40 C 1 0 mm2 max 12 5 m 1 5 mm2 max 20 m 2 5 mm2 max 30 m 17 2 9 2 3 4 5 3 1 1 2 3 5 1 2 8 6 7 6 1 8 18 8 1 8 1 5...

Page 21: ...21 2 1 1 2 1 3 1 9 2 10 11 12 13 14 16 17 18 19 20 8 20 12 2012 19 EU 2012 19 EU...

Page 22: ...22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Sqeegee 14 40 1 0 mm2 12 5 m 1 5 mm2 20 m 2 5 mm2 30 m 17 2 9 2 3 sqeegee 4 5 3 1 1 2 3 5 1 2 8 1 6 7 6 1 sqeegee 8 18 8 1 8...

Page 23: ...23 2 1 1 2 1 3 1 9 sqeegee 2 sqeegee 10 2 11 10 www lavorpro ru 12 2 SQEEGEE squeegee 13 14 4 15 sqeegee 13 16 17 18 sqeegee 19 20 4 15 8 12 sqeegee 2012 19 EU 2012 19 EU...

Page 24: ...maks 12 5 m 1 5 mm2 maks 20 m 2 5 mm2 maks 30 m KULLANMADAN NCE MAK NANIN PAKETTEN IKARTILMASI Makina arak k s mda bulunan hortumlar hari t m par alar monte halde g nderilir Paketten kartmadan nce ma...

Page 25: ...de i tirin Sorun devam ederse en yak n yetkili servisle temasa ge in A IRI K P K RET M Suda ok fazla deterjan Sorun devam ederse en yak n yetkili servisle temasa ge in DETERJAN SOL SYONU D ZG N DA IT...

Page 26: ...26 2001 01 05 SMALTIMENTO 2002 96EC 27 2003 DEEE CONDIZIONI DI GARANZIA 12 cod 7 504 0193 05 2011 4 2012 19 EU...

Page 27: ...27 1 1 2 1 3 1 5 2 clic 10 11 12 13 14 smaltimento 2002 96 EC 27 2003 DEEE 12 46020 CEE 392 89 73 23 CEE 89 336 CEE 3...

Page 28: ...28 1 0 12 5 1 5 20 2 5 30 3 1 2 3 5 1 2 8 1 6 7 6 1 8 8 1 8 1 5 2...

Page 29: ...29 SPRINTER il lavasciuga 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 40c 1...

Page 30: ...pln rozmotan 1 0 mm2 max 12 5 m 1 5 mm2 max 20 m 2 5 mm2 max 30 m P ED POU IT M VYBALEN STROJE Stroj je prod v n ji smontovan a na postrann hadice kter jsou dod ny odd len nenamontovan Pot co stroj vy...

Page 31: ...jeny obr 16 a obr 17 a zda nejsou ohnuty v ostr m hlu obr 18 Zkontrolujte stav opot eben r hov n gum su c li ty obr 19 Pokud to je nutn p istupte k jejich v m n viz kapitola dr ba Pokud probl m bude p...

Page 32: ...ade com as directrizes e as suas sucessivas modifica es IZJAVA ES EU O SKLADNOSTI vskladuzdirektivami insledecimispremembami CE EU UYGUNLUK BEYANI CE EU a a dakiDirektifleriilem teakipde i ikliklerine...

Reviews: