background image

www.boilermag.com

360° pipe orientation BoilerMag can be installed on any 
angle of pipework. Simply loosen the port block locking 
collar, ensure the BoilerMag is vertical and align the inlet 

and outlet points to the pipework.

Orientation du tuyau à 360 ° Le BoilerMag peut être 
installé sur n'importe quel angle de tuyauterie. Il suffi t de 
desserrer la bague de blocage du bloc de raccordement, 

de s'assurer que le BoilerMag est vertical et d'aligner les 
points d'entrée et de sortie sur la tuyauterie.

360°-Rohr-Ausrichtung BoilerMag kann an Rohren in 
beliebigem Winkel installiert werden. Lösen Sie einfach 
den Port-Block-Sicherungskragen, vergewissern Sie 

sich, dass der BoilerMag vertikal steht, und richten Sie 
ihn an den Zulauf- und Ablaufpunkten an den Rohren 
aus.

360° de orientación de las tuberías BoilerMag puede 
instalarse en cualquier ángulo de la instalación de 
tuberías. Simplemente suelte la anilla de obturación 

de la conexión del bloque, asegúrese de que BoilerMag 
está en posición vertical y alinee los puntos de entrada y 
salida de las tuberías.

Orientação do tubo 360° A BoilerMag pode ser 
instalada em qualquer ângulo da tubagem. Desaperte 
simplesmente o anel de segurança do bloqueio da porta, 

certifi que-se de que a BoilerMag está na vertical e alinhe 
os pontos de entrada e de saída com a tubagem.

Orientamento sui tubi a 360° BoilerMag può essere 
installato con ogni inclinazione delle tubazioni. Allentare 
la ghiera di bloccaggio del blocco porta, verifi care che 

BoilerMag sia in posizione verticale e allineare i punti di 
ingresso e uscita alle tubazioni.

360° verstelbaar t.o.v. pijp De BoilerMag kan onder elke 
willekeurige hoek ten opzichte van de pijpen worden 
geïnstalleerd. Draai eenvoudig de montagekraag van 

het poortblok los, zorg ervoor dat de positie van de 
BoilerMag verticaal is en breng het inlaat- en uitlaatpunt 
in lijn met de pijpen.

www.boilermag.com

Summary of Contents for BM22

Page 1: ...tion et d entretien Installations und Serviceanleitungen Instructies voor installatie en onderhoud Instrucciones de instalaci n y mantenimiento Instru es de instala o e assist ncia Istruzioni per l in...

Page 2: ...nsulter le fabricant avant l installation Ce produit contient des aimants puissants Il faut toujours tre tr s vigilant pendant l installation et l entretien Ne pas placer le noyau magn tique sur des s...

Page 3: ...tema de calefacci n est aislado antes de llevar a cabo cualquier tipo de trabajo de instalaci n o mantenimiento Obrigado por escolher a BoilerMag Siga as instru es com aten o para se certificar de que...

Page 4: ...lerMag es accesible para poder realizar trabajos de revisi n y mantenimiento Para prevenir da os producidos por las heladas no instale BoilerMag en lugares donde la temperatura pueda caer por debajo d...

Page 5: ...ngulo de la instalaci n de tuber as Simplemente suelte la anilla de obturaci n de la conexi n del bloque aseg rese de que BoilerMag est en posici n vertical y alinee los puntos de entrada y salida de...

Page 6: ...io da porta Blocco porta Valve seal Joint de vanne Ventilsitz Kleppakking Sello de la v lvula Veda o da v lvula Guarnizione valvola Bowl locking collar Bague de blocage de la cuve Schalensicherungskra...

Page 7: ...acci n Compruebe que las arandelas de goma est n colocadas correctamente y apriete las tuercas interiores I completamente Asegure el sellado del sistema apretando las tuercas de compresi n exteriores...

Page 8: ...o Aseg rese de que la v lvula de drenaje est cerrada y de que ha apretado firmemente con la mano el tambor Abra las v lvulas de aislamiento Abra la ventilaci n para dejar escapar el aire Cierre la ven...

Page 9: ...Purgue por completo y vuelva a cerrar la v lvula 6 Desatornille la anilla obturadora del tambor con una llave y su ltelo de la tapa 7 Saque el cartucho Vac e el tambor de residuos Enju guelo si es ne...

Page 10: ...tambor para empujar los residuos hacia la parte superior del cartucho 9 Aseg rese de que se retira la mayor parte de los desechos residuos No tiene que retirar todos los residuos No use ning n objeto...

Page 11: ...grifos y apriete el anillo de obturaci n del tambor 11 No apriete en exceso Abra las v lvulas de aislamiento Abra la ventilaci n para dejar escapar el aire Cierre la ventilaci n 5 Ponga en marcha el...

Page 12: ...i n 13 Conecte el aparato de dosificaci n 14 Abra la v lvula de aislamiento de salida Aplique la dosis 500ml max Cierre la v lvula de aislamiento de salida Retire el aparato de dosificaci n Sustituya...

Page 13: ...BoilerMag 15 Ajuste el accesorio de lavado a la conexi n del bloque apretando la anilla de obturaci n de la conexi n del bloque 16 No apriete en exceso Ajuste los manguitos al adaptador de lavado y ab...

Page 14: ...Kit de sellado Kit de veda o Kit guarnizioni BMCT Spanner cleaning tool Cl outil de nettoyage Spanner Reinigungs werkzeug Noksleutel reinigingsge reedschap Llave herramienta de limpieza Chave inglesa...

Page 15: ...im gewerblichen Bereich Installleert u filtersystemen bij bedrijven Instala sistemas comerciales de filtrado Instala sistemas de filtragem comerciais Installa impianti di filtraggio commerciali Where...

Page 16: ...clipse Group BoilerMagXT en XL Magnetische filters met hoge intensiteit voor grotere verwarmings en koelinstallaties Ideaal voor toepassing in bedrijfsgebouwen overheidsgebouwen en fabrieken Ga naar w...

Reviews: