www.boilermag.com
Please Note: For installations where access is restricted
or where a fl ush adaptor is to be attached , the Boilermag
body can be removed from the port block. If required the
port block can be fi tted separately then the body attached
(
4
). Do not overtighten. Ensure drain valve is closed and
the bowl is fi rmly hand tightened.
Open isolation valves. Open air vent to release air. Close air
vent (
5
). Run the heating system at operating temperature.
Check for installation integrity. Register BoilerMag serial
number to extend warranty to 3 years.
Le corps du Boilermag peut être retiré du bloc de
raccordement en cas d'installation dans un endroit diffi cile
d'accès, ou si l'utilisation d'un accessoire de rinçage est
nécessaire. Si nécessaire, le bloc de raccordement peut
être fi xé séparément avant d'y attacher le corps du fi ltre
(
4
). Ne pas serrer trop fort. Vérifi er que le robinet de
vidange est fermé et que la cuve est bien serrée à la main.
Ouvrir les robinets d'isolement. Ouvrir l'évent pour laisser
sortir l'air. Fermer l'évent (
5
). Faire fonctionner le système
de chauffage à la température de fonctionnement. Vérifi er
l'intégrité de l'installation. Enregistrer le numéro de série
du BoilerMag pour prolonger la garantie à 3 ans.
Bei Installationen mit eingeschränktem Zugang oder
bei Montage eines Spüladapters kann das Boilermag-
Bauteil vom Anschlussblock entfernt werden. Bei Bedarf
kann der Anschlussblock separat montiert werden und
anschließend das Bauteil
(
4
). Ziehen Sie den Kragen
nicht zu fest an. Vergewissern Sie sich, dass das
Abfl ussventil geschlossen und die Schale mit der Hand
fest angebracht wurde. Öffnen Sie die Isolierventile.
Öffnen Sie den Abluftstutzen, um die Luft abzulassen.
Schließen Sie den Abluftstutzen (
5
). Lassen Sie das
Heizsystem auf Betriebstemperatur laufen. Überprüfen
Sie die ordnungsgemäße Installation. Registrieren Sie die
BoilerMag-Seriennummer, um die Gewährleistung auf drei
Jahre zu erweitern.
En instalaciones de difícil acceso o que requieran un
accesorio de lavado, es posible separar la parte principal
de la unidad del conector del bloque. En caso necesario,
se puede instalar el conector del bloque por separado
y conectar el módulo principal posteriormente
(
4
). No
apriete en exceso. Asegúrese de que la válvula de drenaje
está cerrada y de que ha apretado fi rmemente con la mano
el tambor.
Abra las válvulas de aislamiento. Abra la ventilación para
dejar escapar el aire. Cierre la ventilación (
5
). Ponga en
marcha el sistema de calefacción a la temperatura a
la que vaya a funcionar. Compruebe la integridad de la
instalación. Registre el número de serie de BoilerMag
para obtener una ampliación de la garantía en 3 años.
Para instalações com acesso restrito ou onde seja
necessário aplicar um adaptador de fl uxo, o corpo
da Boilermag pode ser retirado do bloco da porta.
Se necessário, o bloco da porta pode ser montado
separadamente e, depois, instalado o corpo
(
4
). Não
aperte em excesso. Certifi que-se de que a válvula de
drenagem está fechada e o reservatório é apertado
manualmente. Abra as válvulas de isolamento. Abra a
ventilação para libertar ar. Feche a ventilação (
5
). Ligue o
sistema de aquecimento à temperatura de funcionamento.
Verifi que a integridade da instalação. Registe o número de
série da BoilerMag para prolongar a garantia para 3 anos.
Per le installazioni in cui l'accesso è limitato o nel caso in
cui occorra montare un adattatore per il lavaggio, il corpo
di Boilermag può essere rimosso dal blocco porta. Se
necessario, è possibile montare il blocco separatamente e
quindi inserire il corpo
(
4
). Non serrare eccessivamente.
Assicurarsi che la valvola di scarico sia chiusa e che la
vasca sia ben serrata manualmente.
Aprire le valvole di isolamento. Aprire lo sfi ato dell'aria per
rilasciare dell'aria. Chiudere lo sfi ato dell'aria (
5
). Mettere
in funzione l'impianto di riscaldamento alla temperatura
operativa. Verifi care l'integrità dell'installazione.
Registrare il numero di serie di BoilerMag per estendere la
garanzia a 3 anni.
Voor installaties die moeilijk toegankelijk zijn of waar een
spoeladapter moet worden aangebracht, kan het huis van
de Boilermag worden losgemaakt van het poortblok. Indien
nodig kan het poortblok afzonderlijk worden gemonteerd,
waarna het huis erop wordt bevestigd
(
4
). Draai niet te
vast aan. Zorg ervoor dat de aftapklep gesloten is en de
kom stevig met de hand wordt vastgedraaid.
Open de afsluitkleppen. Open de ontluchting om lucht eruit
te laten. Sluit de ontluchting (
5
). Zet de verwarming aan
op de bedrijfstemperatuur. Controleer de integriteit van de
installatie. Registreer het serienummer van de BoilerMag
om de garantie te verlengen tot 3 jaar.
www.boilermag.com
4
5