background image

Wassermenge in der 

Flasche 

Starttemperatur 

Typ Flasche 

Zu Hause 

ml 

Zeit zu 

Hause 

Im Auto 

ml 

Zeit im 

Auto 

60 ml 

4°C 

Große Flasche (plastik) 

9 ml 

1:30 

8 ml 

4:30 

90 ml 

4°C 

Große Flasche (plastik) 

9 ml 

2:00 

9 ml 

5:30 

120 ml 

4°C 

Große Flasche (plastik) 

10 ml 

2:00 

10 ml 

7:00 

180 ml 

4°C 

Große Flasche (plastik) 

12 ml 

2:30 

10 ml 

7:30 

210 ml 

4°C 

Große Flasche (plastik) 

13 ml 

3:00 

10 ml 

8:00 

240 ml 

4°C 

Große Flasche (plastik) 

17 ml 

3:20 

11 ml 

9:00 

330 ml 

4°C 

Große Flasche (plastik) 

18 ml 

3:30 

11 ml 

10:00 

  

  

  

  

  

  

  

130 gr 

20°C 

Glas 

15 ml 

2:00 

15 ml 

7:00 

200 gr 

20°C 

Glas 

25 ml 

3:30 

20 ml 

9:00 

250 gr 

20°C 

Glas 

20 ml 

4:00 

20 ml  

12:00 

 

REINIGUNG 

-

 

Achten Sie Immer darauf, dass das Netzkabel aus der Steckdose gezogen und, und dass das Gerät kalt ist vor der Reinigung. 

-

 

Verwenden Sie ein feuchtes, sauberes Tuch, um das Gerät zu reinigen. 

-

 

Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. 

-

 

Verwenden Sie keine Reinigungsmittel zur Reinigung des Gerätes. 

-

 

Der Adapterring, der Messbecher und der Korb können in die Spülmaschine. 

 

Entkalken Sie den Tank: 

-

 

Abhängig von der Qualität des verwendeten Wassers und Kalkablagerungen, die sich mit der Zeit auf dem Boden der 
Heizkammer aufbauen. Sie sollten regelmäßig Ihre Flaschenwärmer entkalken mit einer Mischung von 100 ml heißem 
100 ml weißen Essig. 

-

 

Lassen Sie diese Mischung etwa 30 Minuten einwirken; wischen Sie nachher mit einem feuchten Tuch die Kalkreste weg. 

-

 

Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, um das Gerät zu reinigen. 

 

Häufige Probleme 

Der Inhalt der Flasche erwärmt nicht gut:

 Aufgrund der Tatsache, dass nicht genug Wasser in der Wärmebasis ist. Versuchen Sie, 

etwas Wasser hinzu zu fügen. Dies wird auch Einfluss auf die Heiz-Zeit haben. 

 

Der Flaschenwärmer erwärmt sich nicht: 

-

 

Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig angeschlossen und eingeschaltet ist 

-

 

Entfernen Sie die Kalkreste, die sich in dem Gerät befinden, wenn notwendig. 

 

Mangel oder Schaden 

 

-

 

Falls Sie vermuten, dass Ihr Gerät einen Defekt oder eine Fehlfunktion angibt, oder wenn das Gerät selbst oder das Netzkabel 
beschädigt sind, rufen Sie die After-Sales-Service an . Verwenden Sie es nicht, bis es von einer professionellen Person geprüft 
worden ist. Demontieren Sie nie das Gerät . 

-

 

In Übereinstimmung mit den europäischen Vorschriften dürfen elektronische und elektrische Geräte (WEEE) nicht in den 
Hausmüll entsorgt werden.  

 

 

Hergestellt in China 

Bo Jungle - Vox Populi BVBA – Asterdreef 13 -9040 GAND – BELGIEN 

www.bojungle.eu

  

info@bojungle.eu

 – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80 

 

 

15 

 

 

Summary of Contents for B-Bottle Warmer Superfast

Page 1: ...Home Manual Handleiding Mode d emploi Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso Instru es de utiliza o Istruzioni per l uso N vod k pou it English p3 Nederlands p6 Fran ais p9 Deutsch p13 Espa ol p16 Po...

Page 2: ...teuerung d Adapterring e Messbecher f Adapter f r Zigarettenanz nder g Heizplatte Partes a Cestillo para biberones o potitos b Enchufe c Panel de control d Anillo de adaptaci n e Vaso dosificador f Ad...

Page 3: ...erheat it as this encourages the development of germs and might also create hot spots which reduce the quality of the milk After use let the machine cool down for at least 15 minutes before using it a...

Page 4: ...The appliance will switch off automatically if you do not restart it within 5 minutes after it has been paused 2 There will be rapid beeping sounds to warn you if the water in the warmer base runs out...

Page 5: ...tes before emptying the base and wipe off with a damp cloth Do not use any detergents to clean the appliance COMMON ISSUES The contents of the bottle do not heat up properly this is often due to the f...

Page 6: ...of onmiddellijk na gebruik Raak enkel het bedieningspaneel aan terwijl het apparaat aan staat Warm babyvoeding nooit meer dan een keer op en oververhit ze niet Dit kan de ontwikkeling van bacteri n i...

Page 7: ...staat 7 Tijdens de opwarmingscyclus telt de tijd op het LCD scherm af vanaf de ingestelde tijd Drie opeenvolgende piepgeluidjes geven aan wanneer de opwarmcyclus afgelopen is Het toestel schakelt dan...

Page 8: ...elijk van de kwaliteit van het gebruikte water kan er zich een kalkafzetting vormen op de bodem van het reservoir U moet uw toestel regelmatig ontkalken door een mengeling van 100 ml heet water en 100...

Page 9: ...le fonctionnement ou juste apr s Pendant le fonctionnement de l appareil touchez uniquement le panneau de commande Ne chauffez jamais plusieurs fois la nourriture de b b et ne la surchauffez pas vu qu...

Page 10: ...ent le panneau de commande C 7 Pendant le cycle de chauffe l cran montre le temps restant Trois bips vous avertiront quand le cycle de chauffe est termin Ensuite l appareil s arr tera automatiquement...

Page 11: ...d branch et froid avant de le nettoyer ou de le remplir Nettoyez l aide d un chiffon l g rement humide et propre Ne plongez jamais l appareil dans l eau ou dans d autres liquides N utilisez pas de d t...

Page 12: ...it r vis par un sp cialiste Ne le d montez jamais vous m me Suivant la Directive Europ enne relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE les appareils lectriques ne peuvent pas tr...

Page 13: ...rwendung W hrend das Ger t in Betrieb ist ber hren Sie nur die Systemsteuerung Babynahrung darf man niemals mehr als einmal aufw rmen und nicht berhitzen da dies die Entwicklung der Keime in der Babyn...

Page 14: ...play die Betriebszeit runtergez hlt Wenn der Heizung Zyklus beendet ist ert nt drei mal Piep um Sie daran zu erinnern Das Ger t schaltet sich dann automatisch aus Bemerkungen 1 W hrend des Erw rmungsz...

Page 15: ...Boden der Heizkammer aufbauen Sie sollten regelm ig Ihre Flaschenw rmer entkalken mit einer Mischung von 100 ml hei em Wasser 100 ml wei en Essig Lassen Sie diese Mischung etwa 30 Minuten einwirken wi...

Page 16: ...s de su uso Mientras el aparato est en funcionamiento s lo toque el panel de control Nunca caliente comida para beb s m s de una vez y no la sobrecaliente ya que eso fomenta el desarrollo de g rmenes...

Page 17: ...nel de control C 7 Durante el ciclo de calentamiento el tiempo de funcionamiento en la pantalla LCD cuenta hacia atr s del tiempo fijado Cuando finalice el ciclo de calentamiento tres pitidos suenar n...

Page 18: ...ua utilizada un dep sito de cal se puede acumular en la parte inferior del recipiente con el tiempo Usted debe descalcificar regularmente su calientabiberones vertiendo una mezcla de 100 ml de agua ca...

Page 19: ...funcionamento toque somente o painel de controle Nunca aque a comida de beb mais do que uma vez e n o deixe aquecer durante muito tempo pois isso incentiva o desenvolvimento de germes na comida e tam...

Page 20: ...agem regressiva a partir do momento que voc definiu Quando o ciclo de aquecimento estiver conclu do haver tr s apitar para lembr lo que o ciclo de aquecimento tem acabado O aparelho ent o desliga se a...

Page 21: ...erior do recipiente ao longo do tempo Voc deve descalcificar regularmente o seu aquecedor de biber es vertindo uma solu o de 100 ml de gua quente 100 ml de vinagre branco no recipiente Deixe agir por...

Page 22: ...ecipiente durante o subito dopo l uso Mentre l apparecchio in funzione toccare solo il pannello di controllo Non riscaldare alimenti per bambini pi di una volta e non surriscaldarli come questo favori...

Page 23: ...gi dal tempo definito Quando il ciclo di riscaldamento finisce ci saranno tre bip per ricordarle che il ciclo di riscaldamento finito In seguito l apparecchio si spegne automaticamente Osservazioni 1...

Page 24: ...rmente lo scaldabiberon versando una miscela di 100 ml di acqua calda 100 ml di aceto bianco nel recipiente Lasciar agire per circa 30 minuti prima di svuotare il recipiente e pulire con un panno umid...

Page 25: ...nit n ch st oh va e b hem nebo kr tce po pou it Kdy je p stroj v provozu dot kejte se pouze ovl dac ho panelu Potraviny pro d ti nezah vejte v ce ne jednou a nep eh vejte je takov postup by mohl podpo...

Page 26: ...rovozn doba na LCD displeji odpo t v do okam iku kter jste nastavili Je li topn cyklus u konce usly te t i p pnut P stroj se pot automaticky vypne Pozn mky 1 B hem oh vac ho cyklu m ete stiskem tla tk...

Page 27: ...u vodn k men M li byste pravideln odv p ovat sv j oh va l hv nalit m sm si 100 ml hork vody 100 ml b l ho octa do topn komory Nechte p sobit asi 30 minut p ed vypr zdn n m komory a ot et vlhk m had ke...

Reviews: