background image

5

DEUT

SC

H

Übersicht der Bedienelemente

 

1  Verschluss der Einfüllöffnung

 

2  Deckel Mixgefäß mit Einfüllöffnung

 

3  Mixgefäß

 

4  Antriebswelle für Mixgefäß 

 

5  Geräteschalter 

 

6  Küchenmaschine, Grundgerät

 

7  Stopfer

 

8  Deckel der Arbeitsschüssel mit Einfüllschacht

 

9  Arbeitsschüssel

 

10  Antriebswelle der Arbeitsschüssel

 

11  Kartoffelreibe

 

12  Raspeleinsatz fein

 

13  Schneideinsatz fein

 

14  Raspeleinsatz grob

 

15  Schneideinsatz grob

 

16  Pommes-Frites-Scheibe

 

17  Werkzeughalter 

 

18  Knethaken

 

19  Schlagmesser

 

20  Führungsdorn

 

21  Sicherheitsdeckel für Mixerantrieb

 

22  Quirl-Emulgier-Scheibe

 

23  Teigschaber

Auf dem Deckel (8) steht folgender Hinweis:

„CAUTION:  

DO NOT OPERATE WITHOUT THIS COVER IN PLACE“

Übersetzung:

„Achtung: Nicht ohne diese Abdeckung betreiben.“

Auspacken des Gerätes

•  Entnehmen Sie dem Karton das Gerät und alle darin enthal-

tenen Zubehörteile.

•  Um eventuelle Verunreinigungen aus der Produktion zu 

entfernen, reinigen Sie das Mixgefäß, die Arbeitsschüssel, 

die verschiedenen Deckel und sonstigen Zubehörteile vor 

der ersten Benutzung in einem einfachen Spülbad.

 WARNUNG: 

Einige Teile sind sehr scharf! Sie können sich unter Umstän-

den Verletzungen zufügen!

•  Reinigen Sie diese Teile bitte einzeln nacheinander und mit 

besonderer Behutsamkeit!

•  Trocknen Sie nach dem Spülvorgang alle Teile gut ab.

Installation und Verwendung

Achten Sie darauf, dass der Schalter (5) auf Position „

0

“ steht 

und der Netzstecker des Gerätes während des Auswechselns 

der Zubehörteile nicht eingesteckt ist. Erst jetzt dürfen Sie, wie 

nachfolgend beschrieben, die Zubehörteile installieren und 

verwenden.
Der Sicherheitsdeckel (21) muss auf die Antriebswelle des 

Mixantriebes (4) montiert sein, wenn Sie die Arbeitsschüssel in 

Betrieb nehmen, um Verletzungen zu vermeiden.

Ein Betrieb ohne diesen Sicherheitsdeckel ist nicht möglich!
Auch wenn Sie nur den Mixer benutzen wollen, muss die 

Arbeitsschüssel montiert sein.
• 

Kurzzeitbetrieb:

 Betreiben Sie das Gerät bei voller 

Belastung (z.B. Schnetzeln von Fleisch) nicht länger als 

40 Sekunden. Lassen Sie es vor erneutem Gebrauch ca. 

10 Minuten abkühlen!

• 

Pulsbetrieb: 

Einen Pulsbetrieb erreichen Sie, indem 

Sie den Schalter auf die Position „

P

” drehen und wieder 

loslassen. Verwenden Sie das Gerät in dieser Betriebsart 

maximal 1 Minute. Lassen Sie es vor erneutem Gebrauch  

2 Minuten abkühlen!

Elektrischer Anschluss

Prüfen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen wollen, mit 

der des Gerätes übereinstimmt. Die Angaben hierzu finden Sie 

auf dem Typenschild der Basis.

Bedienung

Aufsetzen der Arbeitsschüssel und des Deckels

Setzen Sie die Abdeckung für den Mixerantrieb (21) so auf die 

Antriebswelle des Mixgefäßes (4), dass die Markierung 

 an 

der Abdeckung auf den Pfeil 

 der Gerätebasis zeigt. Drehen 

Sie die Abdeckung für den Mixerantrieb im Uhrzeigersinn bis 

zum Anschlag (Abb. 1).

1.  Setzen Sie die Arbeitsschüssel (9) so auf die Gerätebasis, 

dass die Markierung 

 am unteren Rand der Schüssel auf 

die Markierung 

 der Gerätebasis zeigt. Drehen Sie dann 

die Arbeitsschüssel im Uhrzeigersinn, bis sie hörbar einra-

stet (Abb. 2 + 3). 

 

und 

 müssen genau übereinander 

stehen.

2.  Stülpen Sie den Führungsdorn (20) über die Antriebswelle 

der Arbeitsschüssel (10) (Abb. 4) und wählen Sie das 

entsprechende Werkzeug (s. Abschnitt „Arbeitsschüssel-

betrieb).

3.  Den Deckel (8) so aufsetzen, dass der Pfeil 

 auf dem 

Deckel mit der rechten Markierung 

 auf der Arbeits-

schüssel übereinstimmt. Die Metallspitze des Führungs-

dorns (20) muss in ihre Lagerung im Deckel greifen. Sollte 

dies nicht der Fall sein, überprüfen Sie den richtigen Sitz 

des Führungsdorns. Drehen Sie den Deckel in Richtung 

geschlossenem Schloss  , bis er hörbar einrastet (Abb. 6). 

Zum Abnehmen den Deckel gegen den Uhrzeigersinn 

drehen.

Aufsetzen des Mixgefäßes und des Deckels (Abb. 13-15)

1.  Halten Sie das Mixgefäß (3) so, dass sich der Griff auf der 

linken Seite befindet. Setzen Sie das Mixgefäß so auf die 

Gerätebasis auf, dass die Markierung 

 am unteren Rand 

des Gefäßes auf den Pfeil 

 der Gerätebasis zeigt. Drehen 

Sie das Mixgefäß in Pfeilrichtung, bis es hörbar einrastet. 

 

und 

 müssen genau übereinander stehen.

2.  Achten Sie beim Aufsetzen des Deckels (2) darauf, dass 

die Ausgussöffnung am Deckel über dem Ausguss des 

Mixgefäßes sitzt.

05-KM 363 CB.indd   5

26.08.2009   14:19:48 Uhr

Summary of Contents for KM 363 CB

Page 1: ...servicio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s Keukenmachine Robot m nager Ayudante de cocina Robot da cucina Kitchen machine Robot kuchenny Konyhai...

Page 2: ...techniques Page 22 ESPA OL Indice Indicaci n de los elementos de manejo P gina 3 Instrucciones de servicio P gina 23 Datos t cnicos P gina 28 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni pe...

Page 3: ...e bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w obs ugi A kezel elemek ttekint se...

Page 4: ...n um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise f r Ihre Sicherheit sind besonders gekenn zeichnet Beachten Sie diese Hinweise unbedin...

Page 5: ...den Lassen Sie es vor erneutem Gebrauch ca 10 Minuten abk hlen Pulsbetrieb Einen Pulsbetrieb erreichen Sie indem Sie den Schalter auf die Position P drehen und wieder loslassen Verwenden Sie das Ger t...

Page 6: ...11 Das Mixgef muss w hrend des Mixvorgangs festgehalten werden 12 F r gleichm iges Mixen kontinuierlicher Betrieb Beim Betrieb in den Stufen 1 bis 4 rastet der Schalter in der jeweiligen Position ein...

Page 7: ...sel zu entnehmen drehen Sie sie entgegen dem Uhrzeigersinn Der fertige Inhalt kann jetzt herausgenommen werden 12 Reinigen Sie die verwendeten Teile wie unter Reinigung beschrieben Schneiden und raspe...

Page 8: ...ig oder Waffelteig Max 1 5 kg 1 Liter Knethaken 1 2 1 Min Zerkleinern z B Obst Gem se Kr uter Min 200g Max 700g Schlagmesser P 30 Sek Gem se p rieren Max 700g Schlagmesser 2 3 1 Min N sse zerkleinern...

Page 9: ...netes Ger t auch teilweise gewerblich nutzen 2 Voraussetzung f r unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Ger ts in Deutschland bei einem unserer Vertragsh nd ler sowie die bersendung einer Kopie d...

Page 10: ...Kas senbon Rechnung Lieferschein sowie eine kurze Fehlerbe schreibung bei Ohne den Garantienachweis Kaufbeleg kann Ihre Rekla mation nicht kostenfrei bearbeitet werden Bitte nehmen Sie in keinem Fall...

Page 11: ...gen dat ze niet met het apparaat spelen Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal geken merkt Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen...

Page 12: ...bedrijf te gebruiken Gebruik het apparaat in deze bedrijfsmodus maximaal 1 minuut achtereen Laat het voor een hernieuwd gebruik 2 minuten afkoelen Elektrische aansluiting Controleer of de netspanning...

Page 13: ...tal Stand 4 hoog toerental Voor het uitschakelen zet u hem weer op de stand 0 Voor het impulsbedrijf mixen in korte intervallen zet u de schakelaar op de stand 0 Het apparaat is nu uitgescha keld Draa...

Page 14: ...verwondingen Ga dus voorzichtig te werk 3 Plaats het deksel op de werkkom Draai het deksel naar rechts totdat het duidelijk hoorbaar inklikt afb 9 4 Steek de netsteker in een correct ge nstalleerde e...

Page 15: ...2 min Dressing Min 100 ml Max 300 ml Garde emulge erschijf 1 2 1 1 min 30 sec Vloeistoffen shakes Min 100 ml Max 300 ml Garde emulge erschijf 1 30 sec Vloeistoffen shakes Min 100 ml Max 1 5 liter Men...

Page 16: ...vuilnisemmer Bescherm ons milieu elektrische apparaten horen niet in het huisafval Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektr...

Page 17: ...e des instructions sur le maniement de l appareil Les enfants doivent tre surveill s afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Symboles de ce mode d emploi Les informations importantes pou...

Page 18: ...efroidir 10 minutes avant de l utiliser nouveau Fonction pulse Vous obtiendrez un fonctionnement en mode puls si vous tournez le commutateur sur P et le rel chez par la suite Utilisez l appareil dans...

Page 19: ...tat de fonctionnement de 230 V 50 Hz 10 Mettez l appareil en marche Position 1 ou 2 etc ou faites le fonctionner en mode puls P 11 Le r cipient de m lange doit tre tenu pendant le m lange 12 Pour mix...

Page 20: ...e est termin tournez le variateur de vitesses 5 nouveau sur la position 0 et d branchez l appareil 8 Pour d visser le couvercle tournez le dans le sens inverse des aiguilles d une montre 9 Retirez le...

Page 21: ...une vitesse entre 1 et 4 voir tableau 7 Lorsque vous avez termin de battre remettez l interrupteur 5 en position 0 et retirer la fiche secteur 8 Pour terminer votre travail continuez proc der comme d...

Page 22: ...l ne fonctionne pas Rem de V rifiez le raccordement lectrique V rifiez la position du bouton rotatif Autres causes possibles Votre appareil est pourvu de quatre interrupteurs de s curit Ceux ci emp ch...

Page 23: ...que no jueguen con el aparato S mbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad est n se aladas en especial Siga estas advertencias incondicionalmente para evitar acc...

Page 24: ...deje que se enfr e durante 10 minutos Funcionamiento por impulsos Lograr un funcionamien to por impulsos girando el interruptor sobre la posici n P y solt ndolo de nuevo Utilice el aparato en este mod...

Page 25: ...norma 10 Conecte el aparato Grado 1 o 2 etc o utilice el funciona miento pulsado P 11 Es necesario que tenga el recipiente mezclador agarrado durante el proceso de batir los ingredientes 12 Para bati...

Page 26: ...tor 5 a una velocidad de 2 hasta 3 V ase la tabla Conseguir un mejor resultado si utiliza el r gimen de impulsi n 7 Despu s del proceso de picar ponga el interruptor 5 otra vez en posici n 0 y descone...

Page 27: ...p n 7 Imagen 10 6 Introduzca el enchufe en una caja de enchufe de contacto de protecci n 230 V 50 Hz instalada por la norma Conecte el aparato con el interruptor 5 a una velocidad de 1 hasta 3 V ase l...

Page 28: ...te derecha Reparaci n de aver a El aparato no tiene funci n Remedio Supervise la conexi n a la red Controle la posici n del interruptor giratorio Otras posibles causas Su aparato est equipado con cuat...

Page 29: ...e del fatto che ci avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere utilizza to l apparecchio E...

Page 30: ...re l apparecchio con questa modalit di funzionamento per un massimo di 1 minuto Prima di riutilizzarlo lasciarlo raffreddare per 2 minuti Collegamento elettrico Controllate che la tensione di rete che...

Page 31: ...spettiva posizione livello 1 numero di giri basso livello 4 numero di giri alto Per spegnere rimettere l interruttore su 0 Per poter usufruire della modalit di funzionamento a impulsi frullare a brevi...

Page 32: ...pina in una presa con contatto di terra rego larmente installata da 230 V 50 Hz 5 Accendere l apparecchio Velocit 1 o 2 ecc o utilizzare la funzione ad intermittenza pulse P v tabella 6 Prima sminuzza...

Page 33: ...te 1 2 1 1 min 30 sec Liquidi shake min 100 ml max 300 ml Disco emulsio nante 1 30 sec Liquidi shake min 100 ml max 1 5 litro Caraffa frullatore 1 4 o P 40 sec Pulizia AVVISO Prima di procedere alla p...

Page 34: ...ficato del simbolo Eliminazione Salvaguardare l ambiente gli elettrodomestici non vanno elimi nati come rifiuti domestici Per l eliminazione degli elettrodomestici fare uso dei posti di raccolta previ...

Page 35: ...nstructions on how to use the device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device Symbols in these Instructions for Use Important information for...

Page 36: ...ge that you intend to use is the same as that of the machine Details are to be found on the label on the base Operation Assembly of mixing bowl and lid Position the cover for the mixer drive 21 on the...

Page 37: ...escri bed above Illustration 1 Mount the grater bowl as described under Positioning the Mixing Bowl Illustration 2 3 Place the locating pin over the drive shaft Illustration 4 The metal point faces up...

Page 38: ...l on the processor bowl 7 After cutting grating turn the switch 5 back to 0 and pull out the plug 8 To remove the lid turn it in an anticlockwise direction 9 Please take off the tool holder from the l...

Page 39: ...ng purposes Otherwise this might result in an electric shock or fire CAUTION Do not use a wire brush or any abrasive items Do not use any acidic or abrasive detergents Clean the bowl and the mixing ve...

Page 40: ...out prior notice Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equipment in the domestic waste Please return any electrical equipment that you will no longer use t...

Page 41: ...e osoby jest mo liwe wy cznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskaz wek dotycz cych u ywania urz dzenia Nie pozwalaj dzieciom bawi si urz dzeniem Symbole u yte w tej instrukcji obs ugi Wa ne i...

Page 42: ...a elementy wyposa enia Aby unikn zranienia przed uruchomieniem misy roboczej pokrywka 21 musi by zamontowana na wa ku nap dowym miksera 4 Praca bez tej pokrywy zabezpieczaj cej jest niemo liwa Tak e g...

Page 43: ...ej prosz wy czy urz dzenie Zdj pokryw 2 pojemnika miksera i nape ni go odpowiednimi produktami OSTRZE ENIE Prosimy nie wk ada r ki do miksera poniewa znajduj ce si w nim ostrze mo e ewentualnie spowod...

Page 44: ...yb do nape niania 8 przy pomocy popy chacza 7 rys 10 6 W wtyczk do prawid owo zainstalowanego gniazdka elektrycznego 230 V 50 Hz W cz urz dzenie za pomoc w cznika 5 dobieraj c wymagan pr dko od 2 do 3...

Page 45: ...ycznego 230 V 50 Hz W cz urz dzenie za pomoc w cznika 5 dobieraj c wymagan pr dko od 1 do 4 patrz tabela 7 Po ubijaniu prosz z powrotem przestawi w cznik 5 do pozycji 0 i wyj wtyczk z gniazdka 8 W cel...

Page 46: ...dzenie odpowiada wymaganiom normy bezpie cze stwa u ytkowania oraz spe nia wymagania dyrektywy nisko napi ciowej i kompatybilno ci elektromagnetycznej Zastrzega si prawo do zmian technicznych WARUNKI...

Page 47: ...icza ani nie zawiesza uprawnie kupuj cego wynikaj cych z niezgodno ci towaru z umow Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowi zuj na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Znaczenie symbolu Pojemnik na mi...

Page 48: ...eket nem szabad fel gyelet n lk l hagyni nehogy j tsszanak a k sz l kkel A haszn lati tmutat ban tal lhat szimb lumok Az n biztons g ra vonatkoz utas t sok kifejezetten meg vannak k l nb ztetve K rj k...

Page 49: ...al rhet el ha a kapcsol t P helyzetbe ford tja el s ism t elengedi A k sz l ket ebben az zemm dban legfeljebb 1 percig zemeltesse Miel tt jra haszn ln hagyja 2 percig leh lni Elektromos csatlakoz s Gy...

Page 50: ...kapcsol az adott ll sban bekattan 1 fokozat kis fordulatsz m 4 fokozat nagy fordulatsz m Ha ki akarja kapcsolni a k sz l ket tegye a kapcsol t ism t 0 ll sba Impulzus zemm dhoz r vid megszak t sokkal...

Page 51: ...le sek S r l st okozhatnak Haszn lja a bet teket a sz ks ges el vigy zattal 3 Tegye fel a fedelet a munkat lra A fedelet forgassa jobbra am g j l halhat an be nem kattan 9 bra 4 Dugja a csatlakoz dug...

Page 52: ...Tejhab 3 5 zs rtartalom Min 100 ml Max 500 ml Kever emul ge l t rcsa 2 4 3 4 30 sec 2 perc M rt sok Min 100 ml Max 300 ml Kever emul ge l t rcsa 1 2 1 1 perc 30 sec Folyad kok turmixok Min 100 ml Max...

Page 53: ...z elektromos k sz l kek nem a h ztart si szem tbe val k Haszn lja az elektromos k sz l kek rtalmatlan t s ra kijel lt gy jt helyeket ott adja le azokat az elektromos k sz l keit amelyeket t bb m r nem...

Page 54: ...Bomann GmbH Heinrich Horten Str 17 47906 Kempen Tel 02152 8998 0 Fax 02152 8998911 e mail mail bomann de Internet www bomann de St nings Medien Krefeld 08 09 05 KM 363 CB indd 54 26 08 2009 14 19 59 U...

Reviews: