background image

13

IT

A

LI

A

N

O

IT

ALIAN

O

Norme di sicurezza generali

Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto 
attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni-
tamente al certifi cato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, 
alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate 
l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni per l‘uso.

•  Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati 

e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo 
prodotto non è stato concepito ai fi ni di un impiego in ambito 
industriale. Non utilizzarlo all’aperto. Proteggerlo dal calore, 
nonché dall’esposizione diretta ai raggi solari e dall’umidità 
(non immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distan-
za da oggetti con spigoli affi lati. Non utilizzare l’apparecchio 
con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisca 
l’apparecchio, staccare immediatamente la spina. 

•  Disattivare l’apparecchio e staccare sempre la spina dalla 

relativa presa (prendendo in mano la spina, non tirando 
il cavo) allorché non si utilizza l’apparecchio, quando si 
applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba 
pulire o si siano manifestate anomalie.

• 

Non 

mettere in funzione l’ apparecchio senza sorveglianza. 

Spegnere sempre l’apparecchio, se si desidera uscire dalla 
stanza. Estrarre la spina dalla presa.

•  Controllare regolarmente che l‘apparecchio e il cavo non 

presentino tracce di danneggiamento. In tal caso l‘apparec-
chio non deve più essere utilizzato.

•  Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi a un 

tecnico autorizzato. Al fi ne di evitare l’insorgere di situazioni 
di pericolo, si raccomanda di contattare il costruttore, il no-
stro servizio di assistenza tecnica o un tecnico ugualmente 
qualifi cato per la sostituzione del cavo di alimentazione 
difettoso con un cavo equivalente.

•  Utilizzare esclusivamente accessori originali.
•  Rispettare le seguenti “Speciali norme di sicurezza“.

Bambini e persone fragili

•  Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, 

scatola, polistirolo, ecc.) fuori dalla portata dei bambini.

 AVVISO! 

Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. 

Pericolo di soffocamento!

•  Quest’apparecchio non è destinato all’uso da parte di per-

sone (compresi i bambini) con capacità fi siche, psichiche, 
sensorie o intellettive limitate, o da persone sprovviste della 
necessaria esperienza e conoscenza, ad eccezione del 
fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona 
responsabile ed addetta alla loro sicurezza, o che ricevano 
da questa persona istruzioni su come debba essere utilizza-
to l’apparecchio.

•  Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.

Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso

Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati 
appropriatamente. Osservare assolutamente queste indicazioni, 
per evitare incidenti e danni all’ apparecchio: 

 AVVISO: 

Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi 
di ferite.

 ATTENZIONE: 

Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti.

 NOTA:

 Mette in risalto consigli ed informazioni.

Avvertenze speciali di sicurezza 

per questo apparecchio

•  Usate l’apparecchio solo sotto controllo!

 AVVISO: 

Il pane molto secco può eventualmente bruciarsi durante 
la tostatura!.

•  Le parti in metallo diventano molto calde. Pericolo di ustio-

namento!

•  Si raccomanda di non introdurre forchette, coltelli o altri 

utensili nello scomparto di tostatura.

•  Non inserire mai le dita nella tositiera (pericolo di bruciatu-

re).

•  Non appoggiate l’apparecchio nelle vicinanze di materiali 

combustibili (p.e. tende, legno ecc.)

Avvertenze per l’ uso

Prima del primo uso

 ATTENZIONE: 

Per togliere lo strato di protezione dalla spirale, sarebbe 
meglio attivare l’ apparecchio ca. tre volte senza contenuto. 
Sciegliere il livello di doratura desiderato.

 NOTA:

 

Facendo questo è possibile che si formi un leggero fumo e 
odore. Arieggiare suffi cientemente.

Cavo di alimentazione

Svolgere il cavo di alimentazione dal fondo per la lunghezza 
necessaria.

Uso

•  Collegate l’apparecchio solo ad una presa con contatto di 

terra installata a norma (230 V, 50 Hz).

•  Impostare il grado di doratura a volontà usando il seleziona-

tore, dal grado più chiaro 1 a quello più scuro 7. In caso di 
dubbio, si consiglia di iniziare con il parametro di regolazio-
ne più basso. 

•  Introdurre la fetta/le fette di pane nello scomparto di 

tostatura, quindi abbassare la leva affi nché  la pinza scivoli 
interamente all’interno del tostapane, fi no a innestarsi in 
posizione. Il tasto stop si illumina. 

05-TA 1358 CB.indd   13

05-TA 1358 CB.indd   13

17.08.2009   16:30:52 Uhr

17.08.2009   16:30:52 Uhr

Тостер BOMANN TA 1358 CB

Купить в интернет-магазине

 http://clatronic-shop.com.ua

Summary of Contents for TA 1358 CB

Page 1: ...kcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Haszn lati utas t s Automatische broodrooster Grille pain Tostador Torradeira Tostapane Automatic Toaster Toster Automatick op ka chleba Automata keny rpir t TOAS...

Page 2: ...F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wi...

Page 3: ...tr glichkeit 2004 108 EG und der Niederspannungsrichtli nie 2006 95 EG be ndet Garantiebedingungen 1 Gegen ber Verbrauchern gew hren wir bei privater Nutzung des Ger ts eine Garantie von 24 Monaten ab...

Page 4: ...kung Ihres gut verpackten Ge r tes zu kleben und das Paket bei der n chsten Annahmestelle der Deutschen Post DHL abzugeben Der Versand erfolgt f r Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw Servicepartn...

Page 5: ...nzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet me...

Page 6: ...oek Gebruikt u nooit scherpe of schurende reinigingsmiddelen Kruimellade De kruimellade bevindt zich links onder aan het apparaat Trek de kruimellade aan de handgreep naar buiten verwij der de broodre...

Page 7: ...es ou n ayant pas l exp rien ce et ou les connaissances requises moins d tre sous la surveillance d une personne responsable de leur s curit ou d avoir re u par elle des instructions sur le maniement...

Page 8: ...de produits corrosifs ou abrasifs Tiroir de r cup ration des miettes Vous trouverez le tiroir de r cup ration des miettes gau che sous l appareil Tirez sur la poign e du tiroir miettes pour l ouvrir...

Page 9: ...cono cimientos S lo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso Los infantiles deber an ser vigilados para asegurar que no juegu...

Page 10: ...lice nunca productos corrosivos o abrasivos Caj n de migas El caj n de migas se encuentra en la parte inferior a la izquierda del aparato Extraiga el caj n de migas por la empu adura retire los restos...

Page 11: ...a ou conhecimentos a n o ser que para a sua seguran a sejam vigiados por uma pessoa respons vel ou tenham recebido instru es da mesma sobre o modo de utiliza o do aparelho Crian as devem ser vigiadas...

Page 12: ...ilizar detergentes corrosivos ou que risquem Gaveta das migalhas A gaveta das migalhas encontra se na parte debaixo do aparelho esquerda Puxando pela pega retire a gaveta das migalhas deite fora os re...

Page 13: ...er sone compresi i bambini con capacit siche psichiche sensorie o intellettive limitate o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza ad eccezione del fatto che ci avvenga sotto la...

Page 14: ...Per la pulizia esterna dell apparecchio usate solo un panno leggermente inumidito Non usate detersivi forti o abrasivi Cassetto raccogli briciole Il cassetto raccogli briciole si trova sotto l apparec...

Page 15: ...individual who is responsible for their safety or have received instructions on how to use the device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the devic...

Page 16: ...ssive cleaners Crumb Tray The crumb tray is located at the bottom left of the device Pull the crumb tray out by the handle remove the small pieces of bread and push the tray back in place Technical Da...

Page 17: ...piecze stwa dzieci prosz nie zostawia swobodnie dost pnych cz ci opakowania torby plastikowe kartony styropian itp OSTRZE ENIE Nie pozwalaj dzieciom bawi si foli Niebezpiecze stwo uduszenia To urz dze...

Page 18: ...a i poczeka a urz dzenie ostygnie Obudowa Zewn trzn cz urz dzenia prosz czy ci jedynie za pomoc wilgotnej ciereczki Prosz nie u ywa ostrych lub szoruj cych rodk w czysz cz cych Szu ada na okruchy Szu...

Page 19: ...Prosz korzysta z punkt w zbiorczych przewidzianych do zdawania sprz tu elektrycznego i tam prosz oddawa sprz t elektryczny kt rego ju nie b d Pa stwo u ywa Tym sposobem pomagaj Pa stwo unika potencjal...

Page 20: ...u enost a nebo nedostatkem znalost s v jimkou p pad e by na n dohl ela osoba odpov dn za bezpe nost nebo od n obdr ely pokyny jak se m p stroj pou vat M lo by se dohl et na d ti aby se zajistilo e si...

Page 21: ...Z suvku na drobky naleznete dole vlevo na p stroji Z suvku na drobky vyt hn te za ucho odstra te zbytky chleba a op t z suvku zasu te Technick daje Model TA 1358 CB Pokryt nap t 220 240 V 50 60 Hz P...

Page 22: ...szem lye fel gyel r juk vagy utas t sokat kaptak arra vonatkoz lag hogy hogyan kell haszn lni a k sz l ket Gyermekeket nem szabad fel gyelet n lk l hagyni nehogy j tsszanak a k sz l kkel A haszn lati...

Page 23: ...oldal n tal lhatja H zza ki a morzsat lc t a foganty n l fogva t vol tsa el a keny rmarad kokat s tolja vissza a t lc t M szaki adatok Modell TA 1358 CB Fesz lts gell t s 220 240 V 50 60 Hz Teljes tm...

Page 24: ...24 230 50 1 7 05 TA 1358 CB indd 24 05 TA 1358 CB indd 24 17 08 2009 16 30 55 Uhr 17 08 2009 16 30 55 Uhr BOMANN TA 1358 CB http clatronic shop com ua...

Page 25: ...25 TA 1358 CB 220 240 50 60 720 850 1 2 05 TA 1358 CB indd 25 05 TA 1358 CB indd 25 17 08 2009 16 30 55 Uhr 17 08 2009 16 30 55 Uhr BOMANN TA 1358 CB http clatronic shop com ua...

Page 26: ...26 230 50 1 7 05 TA 1358 CB indd 26 05 TA 1358 CB indd 26 17 08 2009 16 30 55 Uhr 17 08 2009 16 30 55 Uhr BOMANN TA 1358 CB http clatronic shop com ua...

Page 27: ...27 TA 1358 CB 220 240 50 60 720 850 1 2 05 TA 1358 CB indd 27 05 TA 1358 CB indd 27 17 08 2009 16 30 55 Uhr 17 08 2009 16 30 55 Uhr BOMANN TA 1358 CB http clatronic shop com ua...

Page 28: ...n Tel 02152 8998 0 Fax 02152 8998911 e mail mail bomann de Internet www bomann de St nings Medien Krefeld 08 09 05 TA 1358 CB indd 28 05 TA 1358 CB indd 28 17 08 2009 16 30 55 Uhr 17 08 2009 16 30 55...

Reviews: