background image

22

M

A

G

YA

R

U

L

MA

G

YARUL

Általános biztonsági rendszabályok

A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a 
használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári 
nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban 
lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik 
személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a 
készülékhez.

•  Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán 

arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használatra 
készült. Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőha-
tásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (sem-
mi esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szélektől! 
Ne használja a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes 
vagy nedves lett, azonnal húzza ki a konnektorból! 

•  Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a csatlakozót 

a dugaszoló aljzatból (a csatlakozót, ne pedig a vezetéket 
húzza), ha nem használja a készüléket, tartozékokat szerel 
fel rá, tisztítja vagy zavart észlel. 

• 

Ne 

működtesse a készüléket felügyelet nélkül! Mindig 

kapcsolja ki a készüléket, ha elhagyja a helyiséget! Húzza ki 
a csatlakozót a dugaszoló aljzatból!

•  A készüléket és a hálózati kábelt rendszeresen ellenőrizni 

kell, hogy nincs-e rajta sérülés jele. Ha sérülést lát rajta, a 
készüléket nem szabad használni. 

•  A kockázatok elkerülése végett ne maga javítsa a készülé-

ket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha 
hibás a csatlakozó kábel, csak a gyártótól, a vevőszolgála-
tunktól vagy hasonló képzettségű személytől kérjen helyette 
azonos értékű másik kábelt!

•  Csak eredeti tartozékokat használjon!
•  Tartsa be az itt következő „Speciális biztonsági rendszabá-

lyokat“.

Gyermekek és legyengült személyek

•  Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető 

helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton, 
sztiropor stb.)!

 FIGYELMEZTETÉS! 

Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. 

Fulladás 

veszélye állhat fenn!

•  A készülék nem arra való, hogy korlátozott fi zikai, érzékszer-

vi vagy szellemi képességű személyek (beleértve a gyere-
keket is) vagy tapasztalat ill. tudás hiányában használják, 
kivéve, ha biztonságukért felelős személye felügyel rájuk 
vagy utasításokat kaptak arra vonatkozólag, hogy hogyan 
kell használni a készüléket. 

•  Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni, nehogy 

játsszanak a készülékkel. 

A használati útmutatóban található szimbólumok

Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg 
vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre 
annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék 
károsodását: 

 FIGYELMEZTETÉS: 

Egészségét károsító veszélyforrásokra fi gyelmeztet és rámu-
tat a lehetséges sérülési lehetőségekre.

 VIGYÁZAT: 

Lehetéges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más 
tárgyakban kárt tehet.

 TÁJÉKOZTATÁS: 

Tippeket és információkat emel ki.

A készülékre vonatkozó speciális 

biztonsági rendszabályok

•  Csak felügyelet mellett működtethető! 

 FIGYELMEZTETÉS: 

A nagyon száraz kenyér pirítás közben esetleg égni kezd!

•  A fém részek erősen átforrósodnak. Megégetésveszély!
•  Ne nyúljon bele villával, késsel stb. a pirítótérbe! 
•  Ne nyúljon bele kézzel a pirítórészbe (megégetheti magát).
•  Ne tegyük a készüléket éghető tárgyak (pl. függöny, fa stb.) 

közelébe.

Használati útmutató

Az első használat előtt

 VIGYÁZAT: 

A fűtőspirált bevonó védőréteg eltávolítása végett működtesse 
a pirítót kb. háromszor egymás után üresen! Válassza ehhez 
a legnagyobb pirulási fokozatot!

 TÁJÉKOZTATÁS: 

Ennél a folyamatnál az enyhe füst- és szagképződés termés-
zetes. Gondoskodjék megfelelő szellőzésről!

Hálózati kábel

Tekerje le a szükséges hálózati kábelt a talprészről.

Kezelés

•  Csak előírásszerűen szerelt földelt konnektorba (230 V, 

50 Hz) csatlakoztassa a készüléket.

•  Állítsa be a pirítási fokot a választókapcsoló segítségével a 

legvilágosabb 1 fokozattól a legsötétebb 7 fokozatig. Kétség 
esetén kezdje a legkisebb fokozattal! 

•  Tegye bele a pirítandó kenyérszelet(ek)et a pirítónyílásba, 

majd a karral húzza le a szánt bekattanásig!  A Stop gomb 
világít. 

•  A készülék pirítani kezd. Amikor a kenyérszelet elérte 

a beállított barnulási fokot, a készülék automatikusan 
kikapcsol. Ilyenkor a szán automatikusan felcsúszik. A 
megvilágítás kialszik.

 TÁJÉKOZTATÁS: 

Annak érdekében, hogy könnyebben ki tudja venni a pirítóst, 
szükség esetén emelje meg kissé a szán karját (emelő 
funkció).

05-TA 1358 CB.indd   22

05-TA 1358 CB.indd   22

17.08.2009   16:30:54 Uhr

17.08.2009   16:30:54 Uhr

Тостер BOMANN TA 1358 CB

Купить в интернет-магазине

 http://clatronic-shop.com.ua

Summary of Contents for TA 1358 CB

Page 1: ...kcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Haszn lati utas t s Automatische broodrooster Grille pain Tostador Torradeira Tostapane Automatic Toaster Toster Automatick op ka chleba Automata keny rpir t TOAS...

Page 2: ...F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wi...

Page 3: ...tr glichkeit 2004 108 EG und der Niederspannungsrichtli nie 2006 95 EG be ndet Garantiebedingungen 1 Gegen ber Verbrauchern gew hren wir bei privater Nutzung des Ger ts eine Garantie von 24 Monaten ab...

Page 4: ...kung Ihres gut verpackten Ge r tes zu kleben und das Paket bei der n chsten Annahmestelle der Deutschen Post DHL abzugeben Der Versand erfolgt f r Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw Servicepartn...

Page 5: ...nzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet me...

Page 6: ...oek Gebruikt u nooit scherpe of schurende reinigingsmiddelen Kruimellade De kruimellade bevindt zich links onder aan het apparaat Trek de kruimellade aan de handgreep naar buiten verwij der de broodre...

Page 7: ...es ou n ayant pas l exp rien ce et ou les connaissances requises moins d tre sous la surveillance d une personne responsable de leur s curit ou d avoir re u par elle des instructions sur le maniement...

Page 8: ...de produits corrosifs ou abrasifs Tiroir de r cup ration des miettes Vous trouverez le tiroir de r cup ration des miettes gau che sous l appareil Tirez sur la poign e du tiroir miettes pour l ouvrir...

Page 9: ...cono cimientos S lo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso Los infantiles deber an ser vigilados para asegurar que no juegu...

Page 10: ...lice nunca productos corrosivos o abrasivos Caj n de migas El caj n de migas se encuentra en la parte inferior a la izquierda del aparato Extraiga el caj n de migas por la empu adura retire los restos...

Page 11: ...a ou conhecimentos a n o ser que para a sua seguran a sejam vigiados por uma pessoa respons vel ou tenham recebido instru es da mesma sobre o modo de utiliza o do aparelho Crian as devem ser vigiadas...

Page 12: ...ilizar detergentes corrosivos ou que risquem Gaveta das migalhas A gaveta das migalhas encontra se na parte debaixo do aparelho esquerda Puxando pela pega retire a gaveta das migalhas deite fora os re...

Page 13: ...er sone compresi i bambini con capacit siche psichiche sensorie o intellettive limitate o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza ad eccezione del fatto che ci avvenga sotto la...

Page 14: ...Per la pulizia esterna dell apparecchio usate solo un panno leggermente inumidito Non usate detersivi forti o abrasivi Cassetto raccogli briciole Il cassetto raccogli briciole si trova sotto l apparec...

Page 15: ...individual who is responsible for their safety or have received instructions on how to use the device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the devic...

Page 16: ...ssive cleaners Crumb Tray The crumb tray is located at the bottom left of the device Pull the crumb tray out by the handle remove the small pieces of bread and push the tray back in place Technical Da...

Page 17: ...piecze stwa dzieci prosz nie zostawia swobodnie dost pnych cz ci opakowania torby plastikowe kartony styropian itp OSTRZE ENIE Nie pozwalaj dzieciom bawi si foli Niebezpiecze stwo uduszenia To urz dze...

Page 18: ...a i poczeka a urz dzenie ostygnie Obudowa Zewn trzn cz urz dzenia prosz czy ci jedynie za pomoc wilgotnej ciereczki Prosz nie u ywa ostrych lub szoruj cych rodk w czysz cz cych Szu ada na okruchy Szu...

Page 19: ...Prosz korzysta z punkt w zbiorczych przewidzianych do zdawania sprz tu elektrycznego i tam prosz oddawa sprz t elektryczny kt rego ju nie b d Pa stwo u ywa Tym sposobem pomagaj Pa stwo unika potencjal...

Page 20: ...u enost a nebo nedostatkem znalost s v jimkou p pad e by na n dohl ela osoba odpov dn za bezpe nost nebo od n obdr ely pokyny jak se m p stroj pou vat M lo by se dohl et na d ti aby se zajistilo e si...

Page 21: ...Z suvku na drobky naleznete dole vlevo na p stroji Z suvku na drobky vyt hn te za ucho odstra te zbytky chleba a op t z suvku zasu te Technick daje Model TA 1358 CB Pokryt nap t 220 240 V 50 60 Hz P...

Page 22: ...szem lye fel gyel r juk vagy utas t sokat kaptak arra vonatkoz lag hogy hogyan kell haszn lni a k sz l ket Gyermekeket nem szabad fel gyelet n lk l hagyni nehogy j tsszanak a k sz l kkel A haszn lati...

Page 23: ...oldal n tal lhatja H zza ki a morzsat lc t a foganty n l fogva t vol tsa el a keny rmarad kokat s tolja vissza a t lc t M szaki adatok Modell TA 1358 CB Fesz lts gell t s 220 240 V 50 60 Hz Teljes tm...

Page 24: ...24 230 50 1 7 05 TA 1358 CB indd 24 05 TA 1358 CB indd 24 17 08 2009 16 30 55 Uhr 17 08 2009 16 30 55 Uhr BOMANN TA 1358 CB http clatronic shop com ua...

Page 25: ...25 TA 1358 CB 220 240 50 60 720 850 1 2 05 TA 1358 CB indd 25 05 TA 1358 CB indd 25 17 08 2009 16 30 55 Uhr 17 08 2009 16 30 55 Uhr BOMANN TA 1358 CB http clatronic shop com ua...

Page 26: ...26 230 50 1 7 05 TA 1358 CB indd 26 05 TA 1358 CB indd 26 17 08 2009 16 30 55 Uhr 17 08 2009 16 30 55 Uhr BOMANN TA 1358 CB http clatronic shop com ua...

Page 27: ...27 TA 1358 CB 220 240 50 60 720 850 1 2 05 TA 1358 CB indd 27 05 TA 1358 CB indd 27 17 08 2009 16 30 55 Uhr 17 08 2009 16 30 55 Uhr BOMANN TA 1358 CB http clatronic shop com ua...

Page 28: ...n Tel 02152 8998 0 Fax 02152 8998911 e mail mail bomann de Internet www bomann de St nings Medien Krefeld 08 09 05 TA 1358 CB indd 28 05 TA 1358 CB indd 28 17 08 2009 16 30 55 Uhr 17 08 2009 16 30 55...

Reviews: