background image

7

FR

A

N

Ç

A

IS

FRAN

Ç

AIS

Conseils généraux de sécurité

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil 
en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi 
ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, 
le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous 
remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son 
mode d‘emploi.

•  N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les 

taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu 
pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas en plein 
air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, 
de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des 
objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains 
humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent 
l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation. 

•  Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimen-

tation de la prise de courant (en tirant sur la fi che et non pas 
sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez 
les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.

• Ne 

laissez 

jamais 

fonctionner l’appareil sans surveillance. 

Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l’appareil. 
Débranchez la fi che de la prise.

•  Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation régu-

lièrement en vue d’éventuels signes d’endommagements. 
Lorsqu’un endommagement est détecté, l’appareil ne doit 
plus être utilisé.

•  Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt 

un technicien qualifi é. Pour éviter toute mise en danger, 
ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble 
équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente 
ou toute personne de qualifi cation similaire.

•  N’utilisez que les accessoires d’origine.
•  Respectez les „Conseils de sécurité spécifi ques“ ci-des-

sous.

Enfants et personnes fragiles

•  Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas 

les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur 
portée.

 DANGER! 

Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le fi lm. Il y a 

risque d’étouffement

!

•  Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des 

personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales, 
sensorielles ou physiques limitées ou n’ayant pas l’expérien-
ce et / ou les connaissances requises, à moins d’être sous 
la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité 
ou d’avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de 
l’appareil.

•  Les enfants doivent être surveillés afi n de garantir qu’ils ne 

jouent pas avec l’appareil.

Symboles de ce mode d’emploi

Les informations importantes pour votre sécurité sont particu-
lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications 
afi n d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de 
l’appareil: 

 DANGER: 

Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels 
de blessure.

 ATTENTION: 

Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.

 REMARQUE: 

Attire votre attention sur des conseils et informations.

Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil

•  Ne laissez pas fonctionner l’appareil sans surveillance!

 DANGER: 

Le pain très sec peut parfois commencer à brûler dans le 
grille-pain!.

•  Les parties métalliques deviennent brûlantes. Attentin de ne 

pas vous bruler!

•  N’introduisez jamais de fourchettes, couteaux ou autres 

ustensiles à l’intérieur de l’appareil.

•  N’introduisez jamais vos doigts dans le compartiment à 

tartines (risque de brûlure).

•  Ne placez pas l‘appareil dans la proximité d‘objets infl am-

mables (par ex. des rideaux, du bois, etc.).

Conseils d’utilisation

Avant la première utilisation

 ATTENTION: 

Laissez l’appareil fonctionner à vide environ 3 fois afi n 
d’éliminer la couche de protection de la résistance. Sélection-
nez alors pour cela la fonction la plus forte.

 

REMARQUE:

L’émanation légère de fumée et d’odeurs est alors normale. 
Veillez à une aération suffi sante.

Câble d’alimentation

Déroulez la longueur de câble nécessaire du socle de l’appareil.

Utilisation

•  Ne branchez l‘appareil que dans une prise de sécurité en bon 

état (230 V, 50 Hz).

•  Réglez le degré de brunissage grâce au sélecteur de fonc-

tions en choisissant entre le plus clair 1 et le plus foncé 7. 
En cas de doute, commencez avec une position plus faible.

•  Déposez votre (ou vos) tranche(s) de pain dans l’appareil et 

faites-les descendre dans l’appareil en appuyant sur le levier 
jusqu’à ce qu’il se bloque. La touche Stopp (arrêt) s’allume.

•  L’appareil commence à griller. Lorsque le degré de brunis-

sage choisi est atteint, l’appareil s’arrête automatiquement.  
L’éclairage s’éteint.

05-TA 1358 CB.indd   7

05-TA 1358 CB.indd   7

17.08.2009   16:30:50 Uhr

17.08.2009   16:30:50 Uhr

Тостер BOMANN TA 1358 CB

Купить в интернет-магазине

 http://clatronic-shop.com.ua

Summary of Contents for TA 1358 CB

Page 1: ...kcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Haszn lati utas t s Automatische broodrooster Grille pain Tostador Torradeira Tostapane Automatic Toaster Toster Automatick op ka chleba Automata keny rpir t TOAS...

Page 2: ...F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wi...

Page 3: ...tr glichkeit 2004 108 EG und der Niederspannungsrichtli nie 2006 95 EG be ndet Garantiebedingungen 1 Gegen ber Verbrauchern gew hren wir bei privater Nutzung des Ger ts eine Garantie von 24 Monaten ab...

Page 4: ...kung Ihres gut verpackten Ge r tes zu kleben und das Paket bei der n chsten Annahmestelle der Deutschen Post DHL abzugeben Der Versand erfolgt f r Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw Servicepartn...

Page 5: ...nzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet me...

Page 6: ...oek Gebruikt u nooit scherpe of schurende reinigingsmiddelen Kruimellade De kruimellade bevindt zich links onder aan het apparaat Trek de kruimellade aan de handgreep naar buiten verwij der de broodre...

Page 7: ...es ou n ayant pas l exp rien ce et ou les connaissances requises moins d tre sous la surveillance d une personne responsable de leur s curit ou d avoir re u par elle des instructions sur le maniement...

Page 8: ...de produits corrosifs ou abrasifs Tiroir de r cup ration des miettes Vous trouverez le tiroir de r cup ration des miettes gau che sous l appareil Tirez sur la poign e du tiroir miettes pour l ouvrir...

Page 9: ...cono cimientos S lo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso Los infantiles deber an ser vigilados para asegurar que no juegu...

Page 10: ...lice nunca productos corrosivos o abrasivos Caj n de migas El caj n de migas se encuentra en la parte inferior a la izquierda del aparato Extraiga el caj n de migas por la empu adura retire los restos...

Page 11: ...a ou conhecimentos a n o ser que para a sua seguran a sejam vigiados por uma pessoa respons vel ou tenham recebido instru es da mesma sobre o modo de utiliza o do aparelho Crian as devem ser vigiadas...

Page 12: ...ilizar detergentes corrosivos ou que risquem Gaveta das migalhas A gaveta das migalhas encontra se na parte debaixo do aparelho esquerda Puxando pela pega retire a gaveta das migalhas deite fora os re...

Page 13: ...er sone compresi i bambini con capacit siche psichiche sensorie o intellettive limitate o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza ad eccezione del fatto che ci avvenga sotto la...

Page 14: ...Per la pulizia esterna dell apparecchio usate solo un panno leggermente inumidito Non usate detersivi forti o abrasivi Cassetto raccogli briciole Il cassetto raccogli briciole si trova sotto l apparec...

Page 15: ...individual who is responsible for their safety or have received instructions on how to use the device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the devic...

Page 16: ...ssive cleaners Crumb Tray The crumb tray is located at the bottom left of the device Pull the crumb tray out by the handle remove the small pieces of bread and push the tray back in place Technical Da...

Page 17: ...piecze stwa dzieci prosz nie zostawia swobodnie dost pnych cz ci opakowania torby plastikowe kartony styropian itp OSTRZE ENIE Nie pozwalaj dzieciom bawi si foli Niebezpiecze stwo uduszenia To urz dze...

Page 18: ...a i poczeka a urz dzenie ostygnie Obudowa Zewn trzn cz urz dzenia prosz czy ci jedynie za pomoc wilgotnej ciereczki Prosz nie u ywa ostrych lub szoruj cych rodk w czysz cz cych Szu ada na okruchy Szu...

Page 19: ...Prosz korzysta z punkt w zbiorczych przewidzianych do zdawania sprz tu elektrycznego i tam prosz oddawa sprz t elektryczny kt rego ju nie b d Pa stwo u ywa Tym sposobem pomagaj Pa stwo unika potencjal...

Page 20: ...u enost a nebo nedostatkem znalost s v jimkou p pad e by na n dohl ela osoba odpov dn za bezpe nost nebo od n obdr ely pokyny jak se m p stroj pou vat M lo by se dohl et na d ti aby se zajistilo e si...

Page 21: ...Z suvku na drobky naleznete dole vlevo na p stroji Z suvku na drobky vyt hn te za ucho odstra te zbytky chleba a op t z suvku zasu te Technick daje Model TA 1358 CB Pokryt nap t 220 240 V 50 60 Hz P...

Page 22: ...szem lye fel gyel r juk vagy utas t sokat kaptak arra vonatkoz lag hogy hogyan kell haszn lni a k sz l ket Gyermekeket nem szabad fel gyelet n lk l hagyni nehogy j tsszanak a k sz l kkel A haszn lati...

Page 23: ...oldal n tal lhatja H zza ki a morzsat lc t a foganty n l fogva t vol tsa el a keny rmarad kokat s tolja vissza a t lc t M szaki adatok Modell TA 1358 CB Fesz lts gell t s 220 240 V 50 60 Hz Teljes tm...

Page 24: ...24 230 50 1 7 05 TA 1358 CB indd 24 05 TA 1358 CB indd 24 17 08 2009 16 30 55 Uhr 17 08 2009 16 30 55 Uhr BOMANN TA 1358 CB http clatronic shop com ua...

Page 25: ...25 TA 1358 CB 220 240 50 60 720 850 1 2 05 TA 1358 CB indd 25 05 TA 1358 CB indd 25 17 08 2009 16 30 55 Uhr 17 08 2009 16 30 55 Uhr BOMANN TA 1358 CB http clatronic shop com ua...

Page 26: ...26 230 50 1 7 05 TA 1358 CB indd 26 05 TA 1358 CB indd 26 17 08 2009 16 30 55 Uhr 17 08 2009 16 30 55 Uhr BOMANN TA 1358 CB http clatronic shop com ua...

Page 27: ...27 TA 1358 CB 220 240 50 60 720 850 1 2 05 TA 1358 CB indd 27 05 TA 1358 CB indd 27 17 08 2009 16 30 55 Uhr 17 08 2009 16 30 55 Uhr BOMANN TA 1358 CB http clatronic shop com ua...

Page 28: ...n Tel 02152 8998 0 Fax 02152 8998911 e mail mail bomann de Internet www bomann de St nings Medien Krefeld 08 09 05 TA 1358 CB indd 28 05 TA 1358 CB indd 28 17 08 2009 16 30 55 Uhr 17 08 2009 16 30 55...

Reviews: