background image

15 

 

•  

N’utilisez  jamais une bouteille  de propane  avec un corps, robinet,  bague ou base  endommagé. 

•  

Si vous remarquez,  sentez  ou entendez  le sifflement  d’une  fuite  de gaz de la bouteille  de propane  liquide  : 

1  Couper  l’alimentation  en gaz et vous écarter  immédiatement  de la bouteille  de gaz et du foyer d’extérieur. 
2  Ne pas essayer  de corriger  le problème  vous-même. 
3   Chercher  de l’aide auprès de votre fournisseur  de gaz /ou du service  d'incendie. 

•  

La bouteille  de GPL doit être construite  et étiquetée  conformément  aux spécifications  pour les bouteilles  de GPL du U.S. 

Department  of Transportation  (DOT)  ou de la Norme nationale  du Canada,  CAN/CSA-B  339, Bouteilles  à gaz cylindriques  et 
sphériques  pour le transport  des marchandises  dangereuses. 

 

•  

Le système  d’alimentation  de la bouteille  doit assurer  le retrait  de vapeur. 

•  

Il est essentiel  de garder  propres  le compartiment  de robinet,  les brûleurs  et les voies de circulation  d'air de l’appareil  d’extérieur. 

Inspectez  l’appareil  d’extérieur  avant  chaque  usage.  On  doit  inspecter  et  nettoyer  soigneusement  cet  appareil  d’extérieur  de  façon 
régulière.  Nettoyez  et inspectez  le tuyau  avant  chaque  usage  de  l’appareil.  S’il y a une indication  d’abrasion,  d’usure,  de  coupures 
ou de fuites il faut remplacer  le tuyau avant de mettre l’appareil  en marche. 

 

•  

La bouteille  de GPL utilisée  doit comporter  une bague de protection  du robinet. 

•  

La bouteille  de GPL  doit être munie  d’un dispositif  homologué  de protection  contre  le remplissage  excessif  et un raccord  de 

bouteille  de GPL QCCI ou de Type 1 (CGA810). 

•  

On ne doit pas laisser  tomber la bouteille  de GPL ni la manipuler  avec rudesse. 

•  

 Il faut entreposer  les bouteilles  à l’extérieur  hors de la portée des enfants.  NE les entreposez  PAS dans un bâtiment,  un garage  ou 
toute  autre  zone fermée. 

•  

N’entreposez  jamais  la bouteille  de GPL  où la température  peut  dépasser  125°F  (52°C). 

•  

N’entreposez  jamais  une bouteille  de GPL remplie  dans une voiture  chaude  ou son coffre. La chaleur  entraînera  une augmentation 

de la pression  de gaz,  ce qui pourrait  faire  ouvrir  la soupape  de décharge  et permettre  au gaz de s’échapper. 

•  

Mettez  le capuchon  antipoussière  sur le robinet  de sortie quand la bouteille  de GPL n’est pas utilisée.  Installez  uniquement  le 

type  de capuchon  antipoussière  sur le robinet  de sortie  de la bouteille  de GPL  qui  est fourni  avec  le  robinet  de la bouteille  de GPL. 
D’autres  types de capuchons  ou bouchons  peuvent  entraîner  des fuites  de propane. 

•  

Ne rangez  pas une bouteille  de GPL de rechange  sous ou à proximité  de cet appareil  à gaz. 

•  

Ne remplissez  jamais  la bouteille  à un niveau  supérieur  à 80 %. 

•  

Les bouteilles  de GPL doivent  être remplies  uniquement  par un fournisseur  autorisé  de GPL. 

•  

Le régulateur  de pression  est réglé à 11 po de colonne  d’eau (pression). 

•  

La pression  d’alimentation  maximale  pour cet appareil  d’extérieur  est de 14 po de colonne  d’eau. 

•  

Il faut remplacer  tout revêtement  de protection  ou autre dispositif  de sécurité  enlevé pour l’entretien  de l’appareil  avant de faire 

fonctionner  cet appareil. 

•  

 L’installation  et la réparation  doivent  se faire par un technicien  d'entretien  qualifié.  L’appareil  doit être inspecté  par un technicien 
d'entretien  qualifié  avant  l’usage  et au moins  une fois par an. Un nettoyage  plus fréquent  peut être nécessaire  au besoin.  Il faut 
garder propres  le compartiment  de commande,  les brûleurs  et les voies de circulation  d'air. 

 

•  

L’appareil  doit être inspecté  par un technicien  d'entretien  qualifié  avant l’usage  et au moins une fois par an. 

•  

N’essayez  pas de détacher  le régulateur  de gaz de la bouteille  ni de tout raccordement  au gaz quand l’appareil  d’extérieur 

fonctionne. 

•  

 Gardez  l’appareil  à gaz  à l’écart  d’un  lieu où il  pourrait  devenir  excessivement  humide.     N’utilisez  pas  l’appareil  à  gaz si une 
partie  a  été  submergée.  Appelez  immédiatement  un  technicien  d’entretien  qualifié  afin  qu'il  inspecte  l'appareil  et  qu'il  remplace 
toute pièce du système  de commande  ou toute commande  du gaz ayant été submergée. 

•  

On doit utiliser  cet appareil  uniquement  à l’extérieur  dans un endroit  bien aéré et ne pas l’utiliser  dans un bâtiment,  un garage  ou 

toute autre zone fermée. 

•  

Il faut détacher  la bouteille  de propane  quand cet appareil  n’est pas utilisé. 

•  

Il faut utiliser  uniquement  les bouteilles  étiquetées  ‘propane’. 

•  

Assurez-vous  d’utiliser  uniquement  une bouteille  de gaz propane  liquide  (GPL)  de 20 lb (9,1 kg) avec un robinet  du Type 1 

avec  cet appareil  selon  les exigences  de l’American  National  Standards  Institute  (ANSI)  et le Comité  directeur  de l’Association 

canadienne  de normalisation. 

•  

La bouteille  de GPL  doit être munie  d’un robinet  d’arrêt  comme  indiqué  dans la Norme  pour les sorties  de robinet  et raccordements 

d’entrée  des bouteilles  de gaz comprimé  ANSI/CGA-V-1-1977, CSA  B96. 

•  

N’essayez  jamais  de raccorder  cet appareil  au système  autonome  de GPL  d’une  tente-roulotte,  caravane  motorisée  ou maison. 

•  

Tournez  à la main le robinet de débit de gaz manuel.  N’utilisez  jamais  des outils. Si le robinet ne tourne pas à la main, n’essayez  . 

Summary of Contents for 66595

Page 1: ...is appliance must be attended at all times WARNING Battery may contain mercury Do not deposit in fire or put in trash Recycle the battery as hazardous waste OWNERS MANUAL READ BEFORE USE Model No BH50...

Page 2: ...n Children must be supervised and kept at a safe distance while the appliance is in use Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperatures and keep a safe distance to av...

Page 3: ...acteristics before using any LP gas product Propane Characteristics Flammable explosive under pressure heavier than air and settles in pools in low areas In its natural state propane has no odor For y...

Page 4: ...e used Be sure to use only one 20 lb 9 1 kg LP gas cylinder with a Type 1 valve with this appliance as required by the American National Standards Institute ANSI and the Canadian Standards Steering Co...

Page 5: ...ighten the CGA No 791 connection nut onto the LP gas cylinder service valve Hand tighten only 5 Be careful to not cross the threads on the connection when tightening the CGA No 791 connection on to th...

Page 6: ...PC L 1 PACKAGE B G J K H I Accessories ITEM DESCRIPTION QTY A LAVA ROCKS 1 BOX B CHIMNEY 1PC C BATTERY AAA 1PC D FAKE LOGS 4PCS E TANK SEAT 1PC F PVC COVER 1PC G REAR PANEL 1PC H SIDE PANEL 2PCS I DO...

Page 7: ...RIM pedestal using 2pcs M6 x 50 screw and 2pcs M6 nut II Attach the door assembly and 2pcs of decorative panel to the FRIM pedestal using 2pcs M6 x 50 screw and 2pcs M6 nut III Attach the 2pcs of side...

Page 8: ...o the cylinder valve and tighten the black coupling nut by turning it clockwise with one hand while holding the regulator with the other hand See diagram Hand tighten only To Disconnect 1 Always confi...

Page 9: ...o create sparks at the electrode and hold 5 Push and turn burner control knob to the LOW position Continue to push the control knob for 15 30 seconds after ignition 6 If ignition does occur within 30...

Page 10: ...d stains loose dirt and soil Wipe with a soft cloth STUBBORN STAINS Stubborn stains discoloration and possibly rust pitting can occur from exposure to harsh outdoor conditions Be careful not let any p...

Page 11: ...linder is empty If yes replace Excess flow safety valve has been activated Turn the control knob to OFF Close the LP tank valve and disconnect the regulator from the tank Turn the control knob to HIGH...

Page 12: ...areil en tout temps MISE EN GARDE La pile peut contenir le mercure Ne la mettez pas dans le feu ni au rebut Jetez la pile comme d chet dangereux Conception homologu e sous les exigences ANS Z21 97 CSA...

Page 13: ...e gaz N installez pas cet appareil sous une enceinte sur lev e vitez de l utiliser proximit de ou sous des arbres et arbustes en surplomb Il ne faut jamais tenir des mat riaux combustibles dans une di...

Page 14: ...cet appareil d ext rieur quand il fonctionne N utilisez pas cet appareil d ext rieur proximit des voitures camions camionnettes ou v hicules r cr atifs Certaines surfaces de cet appareil d ext rieur d...

Page 15: ...pes de capuchons ou bouchons peuvent entra ner des fuites de propane Ne rangez pas une bouteille de GPL de rechange sous ou proximit de cet appareil gaz Ne remplissez jamais la bouteille un niveau sup...

Page 16: ...s pour permettre la remise du dispositif ouvrez le robinet de service de la bouteille ensuite ouvrez la soupape du br leur et allumez l appareil selon les instructions pour l allumage 2 Assurez vous d...

Page 17: ...VE 1 bo te B Chemin e 1PCE C PILE AAA 1PCE D FAUX BOIS 4PCES E SI GE DE BOUTEILLE 1PCE F COUVERCLE PVC 1PCE G Panneau arri re 1PCE H Panneau lat ral 2PCES I Assemblage de porte 1PCE J Panneau d corati...

Page 18: ...crous M6 II Attachez l assemblage de porte et les deux panneaux d coratifs au pi destal FRIM utilisant 2 vis M6 x 50 et 2 crous M6 III Attachez les deux panneaux lat raux au panneau arri re et l assem...

Page 19: ...l air de combustion et de l air de ventilation l appareil Pour raccorder 1 Assurez vous qu il n y a pas de d bris attrap dans la t te de la bouteille de gaz ou la t te du robinet r gulateur 2 Ins rez...

Page 20: ...s bulles en expansion provenant du point de la fuite 9 Si une fuite est trouv e n importe quel point de raccordement ou si vous sentez une odeur de gaz fermez le robinet de la bouteille d tachez la bo...

Page 21: ...ement la flamme du br leur pour assurer un bon fonctionnement Les flammes doivent tre plut t jaunes avec un peu de bleu pour le meilleur rendement voir le diagramme AVERTISSEMENT Si le br leur ne s al...

Page 22: ...t pas utilis Assurez vous que l unit est compl tement refroidie avant de 4 toucher un des composants ou avant de mettre la housse ENTRETIEN COURANT Gardez les mat riaux combustibles loin de votre appa...

Page 23: ...turi extr mit du tube du br leur Nettoyez le venturi Les orifices du br leur sont bouch s Ins rez un trombone ouvert dans chaque orifice du br leur pour les nettoyer Assurez vous que l appareil est te...

Page 24: ...mme ne sort pas sur toute la longueur du br leur Les orifices du br leur sont bouch s Voir Le br leur ne s allume pas quand on utilise une allumette ci dessus POUR TOUTE QUESTION OU PR OCCUPATION VEUI...

Page 25: ...mento ADVERTENCIA La pila puede contener mercurio No la ponga en un fuego o la basura Desh gase de la pila como desechos peligrosos Dise o homologado bajo los requisitos ANS Z21 97 CSA 2 41 2014 para...

Page 26: ...Nunca utilice una llama de fuego para comprobar si hay fuga de gas No instale este aparato debajo de un recinto suspendido Evite usarlo cerca de o debajo de rboles o arbustos colgantes Mantenga siemp...

Page 27: ...as o veh culos de recreo Algunas partes de este aparato para exteriores al uso estar n demasiado calientes al tocarlas No toque las superficies calientes hasta que la unidad se haya enfriada a menos q...

Page 28: ...uchones o tapones pueden causar fugas de propano No almacene una bombona de gas LP de repuesto debajo o cerca de este aparato de gas Nunca llene la bombona a un nivel superior a 80 Las bombonas de gas...

Page 29: ...la de servicio de la bombona despu s abra la v lvula del quemador y encienda el aparato seg n las instrucciones para el encendido 2 Aseg rese de proteger la manguera de cualquier superficie caliente U...

Page 30: ...ACCESORIOS PIEZA DESCRIPCI N CTD A PIEDRAS DE LAVA 1 Caja B CHIMENEA 1 PZA C PILA AAA 1 PZA D FALSO MADERA 4 PZAS E ASIENTO DE BOMBONA 1 PZA F FUNDA 1 PZA G PANEL TRASERO 1 PZA H PANEL LATERAL 2 PZAS...

Page 31: ...njunto de puerta y los dos paneles decorativos al pedestal FRIM utilizando 2 tornillos M6 x 50 y 2 tuercas M6 III Junte los dos paneles laterales al panel trasero y al conjunto de puerta utilizando 8...

Page 32: ...rotectiva visible Este tamiz met lico debe quedar libre y limpio de obstrucciones en todo momento para asegurar funcionamiento propio El quemador de la fogata a gas debe estar completamente cubierto p...

Page 33: ...Desconectar 1 Siempre confirme que la v lvula de la bombona est en la posici n OFF antes de desconectar el suministro de gas 2 Mantenga el regulador en una mano y afloje el cuello de conexi n gir ndol...

Page 34: ...e que est en la posici n OFF 2 Conecte la bombona de propano LP v ase las p ginas arriba 3 Abra lentamente la v lvula de la bombona de gas LP 4 Oprima el bot n de encendido para crear chispas al elect...

Page 35: ...s LP Desconecte el regulador de la bombona LP para cerrar el 3 suministro de gas cuando el aparato no est en uso Aseg rese de que la unidad est completamente enfriada antes de 4 tocar uno de los compo...

Page 36: ...dor Limpie el tubo de venturi Las bocas del quemador est n atascadas Limpie las bocas del quemador El aparato emita mucho humo negro cuando est encendido La llama est obstruida en las bocas del quemad...

Page 37: ...n un cerillo arriba SI TIENE PREGUNTAS O DUDAS SE RUEGA LLAMAR A BOND SIN CARGOS al 1 866 771 BOND 2663 O PARA ACELERAR SU PEDIDO NO DEJE DE MANDARNOS UN CORREO ELECTR NICO AL customerservice bondmfg...

Reviews: