background image

22 

 

 

 

1   Raccordez  la bouteille  de propane  (voir les pages ci-dessus).

 

2  

Avant  l’allumage,  déplacez  les pierres  de lave avec une petite  pelle  afin de permettre  l’accès  au brûleur. 

MISE EN GARDE  : Les pierres  de lave peuvent  être très chaudes.  NE les touchez  PAS jusqu’à  ce qu’elles  soient complètement 
refroidies. 

 

3  

Trouvez  le bouton de commande  du brûleur  et assurez-vous  qu’il est sur la position  ‘OFF’. 

4  

En portant des gants résistants  à la chaleur,  positionnez  une longue allumette  allumée  ou un 

briquet  à longue  tige allumé  près des orifices  du brûleur.  NE vous  penchez  PAS au-dessus  du 
brûleur  lors de l’allumage. 

 

5  

Poussez  et tournez  le bouton de commande  sur la position  ‘LOW’.  Le brûleur  doit s’allumer  en 5 

secondes. 

6  

 Si le brûleur  ne s’allume  pas en 5 secondes,  tournez  le bouton de commande  du brûleur  à la 
position  ‘OFF’,  attendez  5 minutes  et répétez  la procédure  d’allumage.  Si le brûleur  ne s’allume 
pas toujours,  consultez  la section  Guide  de dépannage. 

 

7  

On peut régler  la hauteur  de la flamme  en ajustant  le bouton  de commande  du brûleur  entre  les 

positions  ‘LOW’  et ‘HIGH’. 

8  

Vérifiez  toujours  périodiquement  la flamme  du brûleur  pour assurer  un bon fonctionnement.  Les 

flammes  doivent  être plutôt  jaunes  avec un peu de bleu pour le meilleur  rendement. 

 

 POUR ÉTEINDRE  

 

1  

Poussez  et tournez  le bouton  de commande  sur la position  ‘OFF’. 

2  

Fermez  le robinet de la bouteille  GPL. 

Détachez  le régulateur  de la bouteille  de GPL pour fermer 

3  

l’alimentation  en gaz quand  l’appareil  n’est pas utilisé. 

 

Assurez-vous  que l’unité  est complètement  refroidie  avant  de 

4  

toucher  un des composants  ou avant de mettre  la housse. 

 

ENTRETIEN COURANT

 

•  

Gardez  les matériaux  combustibles  loin de votre  appareil. 

 

•  

Inspectez  visuellement  le brûleur  pour les obstructions,  gardez l’enceinte  de la bouteille  dégagée  de débris. 

•  

Quand le brûleur  et les pierres  de lave seront complètement  refroidis,  utilisez  une brosse  souple  pour vous débarrasser  des taches 

légères  et de la saleté  détachée.  Essuyez  avec un chiffon  doux. 

 TACHES CORIACES  

 

•  

Les taches coriaces,  la décoloration  et possiblement  les piqûres  de corrosion  peuvent  se produire  avec l’exposition  aux conditions 

sévères  extérieures. 

 

•  

Prenez  soin de ne permettre  aucun  contact  des composants  peints  ou en plastique  avec toute poudre  ou tout solvant,  parce  que des 

dommages  peuvent  se produire. 

 

 ENTRETIEN  

 

•  

Entreposez  l’appareil  dans un endroit  frais et sec loin des rayons  directs  du soleil. 

•  

Assurez-vous  que l’alimentation  en gaz et l’appareil  sont tous les deux  éteints  avant  de changer  la pile. Veuillez  consulter  le 

processus  d’assemblage  de la pile. 

•  

Protégez  votre  appareil  avec le couvercle  quand  il n’est pas utilisé. 

•  

Il faut débrancher  la bouteille  de propane  et l’entreposer  à l’extérieur  avant  qu’on  puisse  entreposer  l’appareil  à l’intérieur. 

 

•  

Utilisez  uniquement  les pièces  de rechange  et accessoires  approuvés  ou fournis  par le fabricant.  Autrement  la garantie  de ce produit 

peut être invalidée  et une condition  dangereuse  peut arriver. 

•  

Veuillez  contacter  le fabricant  pour des renseignements  sur le remplacement  des tuyaux,  thermocouples,  allumeurs,  pierres de lave, 

etc. 

UTILISER UNE LONGUE ALLUMETTE OU UN BRIQUET LONG                                                                                               

Summary of Contents for 66595

Page 1: ...is appliance must be attended at all times WARNING Battery may contain mercury Do not deposit in fire or put in trash Recycle the battery as hazardous waste OWNERS MANUAL READ BEFORE USE Model No BH50...

Page 2: ...n Children must be supervised and kept at a safe distance while the appliance is in use Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperatures and keep a safe distance to av...

Page 3: ...acteristics before using any LP gas product Propane Characteristics Flammable explosive under pressure heavier than air and settles in pools in low areas In its natural state propane has no odor For y...

Page 4: ...e used Be sure to use only one 20 lb 9 1 kg LP gas cylinder with a Type 1 valve with this appliance as required by the American National Standards Institute ANSI and the Canadian Standards Steering Co...

Page 5: ...ighten the CGA No 791 connection nut onto the LP gas cylinder service valve Hand tighten only 5 Be careful to not cross the threads on the connection when tightening the CGA No 791 connection on to th...

Page 6: ...PC L 1 PACKAGE B G J K H I Accessories ITEM DESCRIPTION QTY A LAVA ROCKS 1 BOX B CHIMNEY 1PC C BATTERY AAA 1PC D FAKE LOGS 4PCS E TANK SEAT 1PC F PVC COVER 1PC G REAR PANEL 1PC H SIDE PANEL 2PCS I DO...

Page 7: ...RIM pedestal using 2pcs M6 x 50 screw and 2pcs M6 nut II Attach the door assembly and 2pcs of decorative panel to the FRIM pedestal using 2pcs M6 x 50 screw and 2pcs M6 nut III Attach the 2pcs of side...

Page 8: ...o the cylinder valve and tighten the black coupling nut by turning it clockwise with one hand while holding the regulator with the other hand See diagram Hand tighten only To Disconnect 1 Always confi...

Page 9: ...o create sparks at the electrode and hold 5 Push and turn burner control knob to the LOW position Continue to push the control knob for 15 30 seconds after ignition 6 If ignition does occur within 30...

Page 10: ...d stains loose dirt and soil Wipe with a soft cloth STUBBORN STAINS Stubborn stains discoloration and possibly rust pitting can occur from exposure to harsh outdoor conditions Be careful not let any p...

Page 11: ...linder is empty If yes replace Excess flow safety valve has been activated Turn the control knob to OFF Close the LP tank valve and disconnect the regulator from the tank Turn the control knob to HIGH...

Page 12: ...areil en tout temps MISE EN GARDE La pile peut contenir le mercure Ne la mettez pas dans le feu ni au rebut Jetez la pile comme d chet dangereux Conception homologu e sous les exigences ANS Z21 97 CSA...

Page 13: ...e gaz N installez pas cet appareil sous une enceinte sur lev e vitez de l utiliser proximit de ou sous des arbres et arbustes en surplomb Il ne faut jamais tenir des mat riaux combustibles dans une di...

Page 14: ...cet appareil d ext rieur quand il fonctionne N utilisez pas cet appareil d ext rieur proximit des voitures camions camionnettes ou v hicules r cr atifs Certaines surfaces de cet appareil d ext rieur d...

Page 15: ...pes de capuchons ou bouchons peuvent entra ner des fuites de propane Ne rangez pas une bouteille de GPL de rechange sous ou proximit de cet appareil gaz Ne remplissez jamais la bouteille un niveau sup...

Page 16: ...s pour permettre la remise du dispositif ouvrez le robinet de service de la bouteille ensuite ouvrez la soupape du br leur et allumez l appareil selon les instructions pour l allumage 2 Assurez vous d...

Page 17: ...VE 1 bo te B Chemin e 1PCE C PILE AAA 1PCE D FAUX BOIS 4PCES E SI GE DE BOUTEILLE 1PCE F COUVERCLE PVC 1PCE G Panneau arri re 1PCE H Panneau lat ral 2PCES I Assemblage de porte 1PCE J Panneau d corati...

Page 18: ...crous M6 II Attachez l assemblage de porte et les deux panneaux d coratifs au pi destal FRIM utilisant 2 vis M6 x 50 et 2 crous M6 III Attachez les deux panneaux lat raux au panneau arri re et l assem...

Page 19: ...l air de combustion et de l air de ventilation l appareil Pour raccorder 1 Assurez vous qu il n y a pas de d bris attrap dans la t te de la bouteille de gaz ou la t te du robinet r gulateur 2 Ins rez...

Page 20: ...s bulles en expansion provenant du point de la fuite 9 Si une fuite est trouv e n importe quel point de raccordement ou si vous sentez une odeur de gaz fermez le robinet de la bouteille d tachez la bo...

Page 21: ...ement la flamme du br leur pour assurer un bon fonctionnement Les flammes doivent tre plut t jaunes avec un peu de bleu pour le meilleur rendement voir le diagramme AVERTISSEMENT Si le br leur ne s al...

Page 22: ...t pas utilis Assurez vous que l unit est compl tement refroidie avant de 4 toucher un des composants ou avant de mettre la housse ENTRETIEN COURANT Gardez les mat riaux combustibles loin de votre appa...

Page 23: ...turi extr mit du tube du br leur Nettoyez le venturi Les orifices du br leur sont bouch s Ins rez un trombone ouvert dans chaque orifice du br leur pour les nettoyer Assurez vous que l appareil est te...

Page 24: ...mme ne sort pas sur toute la longueur du br leur Les orifices du br leur sont bouch s Voir Le br leur ne s allume pas quand on utilise une allumette ci dessus POUR TOUTE QUESTION OU PR OCCUPATION VEUI...

Page 25: ...mento ADVERTENCIA La pila puede contener mercurio No la ponga en un fuego o la basura Desh gase de la pila como desechos peligrosos Dise o homologado bajo los requisitos ANS Z21 97 CSA 2 41 2014 para...

Page 26: ...Nunca utilice una llama de fuego para comprobar si hay fuga de gas No instale este aparato debajo de un recinto suspendido Evite usarlo cerca de o debajo de rboles o arbustos colgantes Mantenga siemp...

Page 27: ...as o veh culos de recreo Algunas partes de este aparato para exteriores al uso estar n demasiado calientes al tocarlas No toque las superficies calientes hasta que la unidad se haya enfriada a menos q...

Page 28: ...uchones o tapones pueden causar fugas de propano No almacene una bombona de gas LP de repuesto debajo o cerca de este aparato de gas Nunca llene la bombona a un nivel superior a 80 Las bombonas de gas...

Page 29: ...la de servicio de la bombona despu s abra la v lvula del quemador y encienda el aparato seg n las instrucciones para el encendido 2 Aseg rese de proteger la manguera de cualquier superficie caliente U...

Page 30: ...ACCESORIOS PIEZA DESCRIPCI N CTD A PIEDRAS DE LAVA 1 Caja B CHIMENEA 1 PZA C PILA AAA 1 PZA D FALSO MADERA 4 PZAS E ASIENTO DE BOMBONA 1 PZA F FUNDA 1 PZA G PANEL TRASERO 1 PZA H PANEL LATERAL 2 PZAS...

Page 31: ...njunto de puerta y los dos paneles decorativos al pedestal FRIM utilizando 2 tornillos M6 x 50 y 2 tuercas M6 III Junte los dos paneles laterales al panel trasero y al conjunto de puerta utilizando 8...

Page 32: ...rotectiva visible Este tamiz met lico debe quedar libre y limpio de obstrucciones en todo momento para asegurar funcionamiento propio El quemador de la fogata a gas debe estar completamente cubierto p...

Page 33: ...Desconectar 1 Siempre confirme que la v lvula de la bombona est en la posici n OFF antes de desconectar el suministro de gas 2 Mantenga el regulador en una mano y afloje el cuello de conexi n gir ndol...

Page 34: ...e que est en la posici n OFF 2 Conecte la bombona de propano LP v ase las p ginas arriba 3 Abra lentamente la v lvula de la bombona de gas LP 4 Oprima el bot n de encendido para crear chispas al elect...

Page 35: ...s LP Desconecte el regulador de la bombona LP para cerrar el 3 suministro de gas cuando el aparato no est en uso Aseg rese de que la unidad est completamente enfriada antes de 4 tocar uno de los compo...

Page 36: ...dor Limpie el tubo de venturi Las bocas del quemador est n atascadas Limpie las bocas del quemador El aparato emita mucho humo negro cuando est encendido La llama est obstruida en las bocas del quemad...

Page 37: ...n un cerillo arriba SI TIENE PREGUNTAS O DUDAS SE RUEGA LLAMAR A BOND SIN CARGOS al 1 866 771 BOND 2663 O PARA ACELERAR SU PEDIDO NO DEJE DE MANDARNOS UN CORREO ELECTR NICO AL customerservice bondmfg...

Reviews: