SAFETY INFORMATION
•
Young children should be carefully supervised when they are in the area of this appliance.
•
The LP gas supply tank must be constructed and marked in accordance with the specifications for
LP gas tanks of the U.S. Department of Transportation (DOT) or the National Standard of Canada
CAN/CSA-B339, LP gas tanks, spheres and tubes for the Transportation of Dangerous Goods; and
Commission.
•
The LP gas tank must have a listed overfilling prevention device (OPD) and a QCCI or Type I,
(CGA810) LP gas tank connection.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler,
d’utiliser ou d’installer l’article. Le non-respect des avertissements et des mises en garde contenus
dans ce guide d’utilisation peut entraîner un incendie ou une explosion et causer des dommages
matériels, des blessures graves ou la mort.
•
L’installation de cet article doit être effectuée conformément à la réglementation locale ou, en
l’absence de réglementation locale, au National Fuel Gas Code, à la norme ANSI Z223.1/NFPA 54
OU au Code national d’installation du gaz et du propane, CAN/CGA-B149.1.
•
POUR UN USAGE EXTÉRIEUR SEULEMENT! Cet appareil doit être utilisé à l’extérieur
seulement, dans un espace bien aéré, et ne doit jamais être utilisé dans un immeuble, un garage
ni tout autre espace clos.
•
UTILISEZ UNIQUEMENT DU PROPANE!
•
Utilisez uniquement cet article avec une bouteille de propane (vendue séparément). Ne branchez
pas l’article à une source d’alimentation en gaz distante.
•
Le propane n’est pas un gaz naturel. Utilisez uniquement du propane pour alimenter ce foyer de
jardin.
•
La conversion d’un appareil au propane pour une utilisation avec du gaz naturel et la conversion
d’un appareil au gaz naturel pour une utilisation avec du propane, de même que l’utilisation de
propane dans un appareil au gaz naturel et l’utilisation de gaz naturel dans un appareil au
propane, sont dangereuses et non recommandées. Cela pourrait entraîner l’annulation de la
garantie.
•
N’utilisez jamais de charbon ni tout autre combustible solide dans le foyer de jardin.
•
N’approchez jamais votre visage du brûleur lors de l’allumage, car une flamme inaperçue pourrait
jaillir et vous causer des blessures.
•
AVERTISSEMENT RELATIF AU PROPANE LIQUIDE : Ne placez pas de pierres de lave sur une
épaisseur de plus de 6,35 mm directement sur les trous du brûleur. Des quantités excessives
peuvent entraîner une accumulation de gaz non brûlé dans le foyer de jardin. La ventilation est
nécessaire pour permettre à l’air frais de pénétrer et au gaz résiduel de s’échapper.
•
Si vous remarquez que la bouteille de propane fuit (à la vue, à l’odeur ou au son) : 1. Débranchez
la bouteille de propane. 2. Ne tentez pas de corriger le problème par vous-même. 3. Appelez votre
fournisseur de gaz ou votre service d’incendie pour obtenir de l’aide.
•
N’utilisez pas le foyer de jardin s’il y a une fuite de gaz.
•
N’utilisez jamais une flamme pour vérifier s’il y a une fuite de gaz.
•
La pression d’alimentation maximale de l’entrée est de 2,74 kPa (11 po C.E.).
•
Le régulateur de pression du gaz livré avec ce foyer de jardin doit être utilisé.
•
Utilisez uniquement des bouteilles de propane liquide respectant les mesures obligatoires
suivantes : 30,48 cm (diamètre) x 45,72 cm (hauteur) avec capacité maximale de 9,07 kg.
•
La bouteille de propane doit être munie d’un collet protecteur.
•
Ne remplissez jamais la bouteille de propane à plus de 80 % de sa capacité.
•
Le système d’alimentation de la bouteille de propane doit être placé de façon à pouvoir évacuer
les émanations gazeuses.
•
N’utilisez jamais une bouteille de propane dont le robinet est endommagé ou dont toute autre
pièce est usée. Une bouteille abîmée ou rouillée peut être dangereuse et doit être vérifiée par votre
fournisseur de gaz avant l’utilisation.
•
Ne faites brûler aucun matériau qui n’est pas fourni avec ce foyer de jardin et conçu à cette fin.
•
Les pierres de lave peuvent être projetées lors de l’allumage et heurter le visage ou les yeux de
toute personne à proximité de l’appareil; veuillez demeurer à distance du foyer de jardin pendant
4
Caution:
Only use the pressure regulator and hose assembly supplied with this fire
table
. Replacment
pressure regulator and hose
assemblies must be specified or supplied by BOND MANU-
FACTURING CO.
Inspect the burner before each use of the appliance. If the burner shows signs of damage of
any kind, do not operate the appliance. Fix or replace the burner as required before using the
appliance. For assistance with repair or replacement of the burner, call Bond Manufacturing
at 1-866-771-2663. Use only replacement parts from the manufacturer.
Caution:
This heating item should not be used on plastic composite or
artifcial wood decks.
•
Inspect the burner before each use of this fire table. If there is evidence of damage, the burner
must be replaced prior to use of this fire table.
•
Inspect the hose before each use of this fire table. If the hose shows signs of cracks, abrasion,
cuts or damage, do not use this fire table. Fix the hose as required before using appliace.
•
Remove the hose out of pathways where it may be tripped over or subject to accidental damage.
•
Children and adults should be alerted to the hazards of high surfact temperatures and
should stay away to avoid burns or clothing ignition.