background image

Assemblage et montage
Déballage et contrôle

1. Sortez précautionneusement l’article et les accessoires de leur emballage.
2. Vérifiez que le contenu de l’emballage est complet et non endommagé.  

Au cas où le contenu est incomplet ou si vous pouvez constater des endommagements,  
ne mettez pas l’article en marche.  
Ramenez-le immédiatement au revendeur.

3. Si vous souhaitez jeter le matériel d’emballage, respectez les dispositions légales en vigueur.
4. Conservez le matériel d’emballage si vous souhaitez emballer l’article, l’expédier ou le transporter d’une quelconque autre 

manière. Entreposez-le de telle sorte qu’il ne présente aucun danger potentiel.

Avertissement – Danger d’étouffement !  

Le matériel d’emballage n’est pas un jouet. Les enfants peuvent s’étouffer en jouant avec les poches en plastiques, films plas-
tiques et boules de polystyrène. De ce fait, maintenez toujours le matériel d’emballage hors de portée des enfants.

Commande

Remarque 

 - Demandez le produit en plein soleil pour recharger complètement les batteries.

Allumer l’article

1. Appuyez sur le bouton On/Off pour allumer l’article et régler manuellement les dif-

férents modes couleur (voir partie Sélectionner le mode couleur).

2. L’article s’allume automatiquement dans l’obscurité et s’éteint automatiquement 

lorsqu’il est de nouveau à la lumière du jour.

Remarque 

 – Lorsque les batteries sont vides, l’article s’éteint automatiquement afin d’éviter tous dommages sur les batteries 

et l’article. À la lumière du jour, les batteries se remettent automatiquement en charge.

Sélectionner le mode couleur

Appuyez sur le bouton On/Off pour 
choisir parmi les différents modes 
couleur de l’article. 
Veuillez observer le tableau ci-dessous 
pour l’ordre des couleurs.

Remarque

Si vous choisissez la couleur sous la 
lumière du jour, la couleur sélectionnée 
s’allume pendant 3 secondes avant que 
l’article ne s’éteigne automatiquement. 
En allumant de nouveau l’article, la 
couleur suivante s’allume selon l’ordre 
indiqué dans le tableau.

Bouton On/Off 

appuyé 

Couleur

1 x

rouge

2 x

vert

3 x

bleu

4 x

jaune

5 x

mauve

6 x

turquoise

7 x

rose

8 x

blanc

9 x

mode changement 

automatique de couleur

10 x

off

16

Nettoyage et rangement

Remarque 

 – Pour le nettoyage, n’utilisez en aucun cas des produits solvants ou abrasifs, des brosses dures et des objets 

métalliques ou tranchants. Les solvants sont nocifs pour la santé et attaquent les parties en plastique ; les nettoyants abrasifs 
et autres produits auxiliaires rayent la surface.

1. Nettoyez l’article avec un chiffon humidifié et utilisez le cas échéant un produit de nettoyage doux.
2. Séchez bien l’article avant de le ranger.
3. Si l’article n’est pas utilisé pendant une période prolongée, conservez-le à l’état nettoyé et à l’abri du soleil, dans un endroit 

frais et sec et dans son emballage d’origine.

Remarque 

 – Avant d’être rangé, l’article doit être éteint manuellement.

Garantie

La garantie légale contre tout vice de matériel s’applique à ce produit.
Ce produit fait l’objet d’une garantie de 2 ans à compter de la date d’achat.
Toute utilisation/manipulation non conforme du produit entraîne l’expiration de la garantie.
Conservez soigneusement le ticket de caisse avec le manuel d’utilisation si vous devez faire usage de la garantie.

Données techniques

Éclairage :   

2 x 5050 LED RVB / 2 x 2835 LED (1 x blanc chaud / 1 x blanc froid)

Alimentation électrique :   5050 RGB LED = 0,25W / 2835 LED = 0,5 W
Panneau solaire :   

max. 5,5 V 

; 270 mA

Durée d’éclairage :  

8 heures (selon le mode couleur)

Classe IP :  

67

Batterie :  

1 x INR18650 1800mAh batterie (rechargeable)

Remarques concernant l’élimination

Veuillez jeter les batteries dans le respect de l’environnement. Ne jetez pas les batteries dans les ordures ménagères. 
Veuillez utiliser les systèmes de collecte et de récupération de votre commune ou vous adresser au revendeur auprès 
duquel vous avez acheté le produit.

Ce marquage indique qu’au sein de l’UE, il est interdit de jeter les appareils électriques avec les ordures ménagères 
normales. Veuillez utiliser les systèmes de collecte et de récupération de votre commune ou vous adresser au 
revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.

Le matériel d’emballage est en partie réutilisable. Jetez l’emballage dans le respect de l’environnement et donnez-le à 
recycler. Jetez les emballages dans un endroit de collecte public.

SKU: 

210070

L’article répond à toutes les normes requises pour obtenir le marquage CE. Si nécessaire, demander la

 Déclaration 

de conformité CE

 de ce produit, s’il vous plaît contactez le fabricant: E-mail: info@innocom-gmbh.de.

Importateur : 
INNOcom GmbH, 

Ehnkenweg 9, 26125 Oldenburg,  

Allemagne
Fabriqué en Chine

17

ON/OFF

Positionner l’article 

Dans le sol: enfichez le piquet 
dans le support prévu pour cela 
sur le couvercle de l’article.  
Plantez ensuite l’article dans un 
sol meuble à l’aide du piquet.

Remarque 

Assurez-vous que l’article est 
bien exposé au soleil pour que les 
batteries puissent se recharger 
intégralement à la lumière du 
jour.

Utiliser dans l’eau

Utilisez le crochet pour y attacher des poids 
(maximum 2,5 kg).
Avec le poids sur le crochet, l’article reste 
dans l’eau où vous l’avez mis.

Les mouvements du vent et de l’eau peuvent 
alors moins affecter la position de l’article.
Insérez le crochet dans l’ouverture du sol. 
Fixez un poids (max 2,5 kg) au crochet.

Placez l’article dans la position souhaitée et 
profitez de la vue.

Halterung
an/aus-Schalter

1.

2.

max.

2,5 kg

Halterung
an/aus-Schalter

1.

2.

max.

2,5 kg

Summary of Contents for 210070

Page 1: ...LED Solar Kugelleuchte 40 cm Artikel Nr 210070 Dokument BDA_210070 Version 1 1 D Bedienungsanleitung ...

Page 2: ... x 6 x 7 x 8 x 9 x 10 x Halterung an aus Schalter 1 2 max 2 5 kg Halterung an aus Schalter 1 2 max 2 5 kg 3 2 2 x 5050 RGB LED 2 x 2835 LEDs 1 x warmweiß 1 x kaltweiß max 5 5 V 270 mA 1800mAh 8 IP67 INR18650 1800mAh wiederaufladbar ON OFF ...

Page 3: ...ür den privaten Gebrauch und nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Der Artikel darf nicht für einen anderen als den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck verwendet werden da dies zu Beschädigungen des Artikels führen kann und dadurch Verletzungen an Personen oder anderen Gegenständen nicht ausgeschlossen werden können Für Schäden die in Folge unsachgemäßer Verwendung entstanden s...

Page 4: ... um Schäden an der Batterie und dem Artikel zu vermeiden Bei Tageslicht wird die Batterie automatisch wieder aufgeladen Artikel platzieren Abbildung rechts Im Boden Stecken Sie den Erdspieß in die dafür vorgesehene Halterung in die Verschlusskappe des Artikels Stecken Sie anschließend den Artikel mit Erdspieß in weichen Boden Hinweis Stellen Sie sicher dass der Artikel der Sonne ausgesetzt ist so ...

Page 5: ...tzliche Sachmangelgewährleistung Für diesen Artikel gilt die allgemeine Gewährleistung von 2 Jahren ab Kauf des Artikels Die Gewährleistung erlischt bei unsachgemäßer Behandlung Handhabung des Artikels Bewahren Sie den Kassenbeleg zusammen mit der Bedienungsanleitung gut auf falls Sie von der Gewährleistung Gebrauch machen müssen Zubehör und Ersatzteile Folgende Zubehörteile sind im Lieferumfang e...

Page 6: ...posal symbol for electrical appliances Old appliances must not be disposed of with household waste If the device can no longer be used every consumer is legally obliged to dispose of old devices separately from household waste You have to deliver the item to a specific disposal area in your community This is to ensure that old equipment will be disposed professionally Bad environmental effects are...

Page 7: ...f the article applies to this article The warranty does not cover abuse or unappropriate use of the article Keep the sales receipt along with the instruction manual in case you may need to make use of the warranty Disposal methods Please dispose the batteries environmentally suitable Do not throw batteries into household waste Please use the return and collection systems in your community or conta...

Page 8: ...riques N éliminez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères Si l appareil est hors d usage tout consommateur est tenu de par la loi de l éliminer séparément des ordures ménagères et de l amener par exemple dans un point de collecte de sa ville son quartier Ainsi il est garanti que les appareils usagés sont recyclés de manière appropriée et que les répercussions négatives sur l environnem...

Page 9: ...le ranger 3 Si l article n est pas utilisé pendant une période prolongée conservez le à l état nettoyé et à l abri du soleil dans un endroit frais et sec et dans son emballage d origine Remarque Avant d être rangé l article doit être éteint manuellement Garantie La garantie légale contre tout vice de matériel s applique à ce produit Ce produit fait l objet d une garantie de 2 ans à compter de la d...

Page 10: ...et andere huishoudelijke afval worden weggegooid In geval een apparaat niet langer wordt gebruikt is de gebruiker ervan bij wet verplicht het product bij een afvalscheidingsstation in te leveren Daar kan het worden gerecycleerd of gedemonteerd om de schadelijke gevolgen voor het milieu zoveel mogelijk te beperken Neem voor meer informatie contact op met uw gemeente Dat is de reden waarom elektro a...

Page 11: ...t product te bewaren en overleggen Technische gegevens Verlichtingsmiddel 2 x 5050 LED RGB 2 x 2835 LED s 1 x warm wit 1 x koel wit Stroomvoorziening 5050 RGB LED 0 25W 2835 LED 0 5 W Zonnepaneel max 5 5 V 270 mA Verlichtingsduur 8 uur afhankelijk van kleurmodus IP klasse 67 Batterij 1 x INR18650 1800mAh batterij herlaadbaar Aanwijzingen met het oog op de afvalverwijdering Gelieve de batterijen op...

Page 12: ... от експлозия при неправилно заменяне на батерията 2 Сменете само със същия или еквивалентен вид батерия презареждащи се батерии 3 Презареждащи се батерии не трябва да бъдат излагани на прекомерна топлина като например огън или други подобни Презареждащите се батерии могат да се взривят 4 Винаги използвайте правилния размер и правилния тип презареждащи се батерии 5 Сменяйте презареждащите се батер...

Page 13: ...átorů 4 Vždy používejte akumulátory správné velikosti a správného typu 5 Vždy vyměňujte všechny akumulátory najednou Návod k použití CZ 24 6 Kontakty akumulátorů a také kontakty ve výrobku před vložením akumulátorů očistěte 7 Ujistěte se že akumulátory jsou vloženy správně dbejte tedy na správnou polaritu a Vyjmutí baterií 1 Pokud dojde k vybití akumulátorů a již je není možné nabít vyměňte je za ...

Page 14: ...ere 4 Brug altid den rigtige batteristørrelse og den rigtige batteritype 5 Udskift alle batterierne i et sæt samtidig Brugsanvisning DK 26 6 Rengør batteriets kontakter og kontakterne i produktet inden du sætter batterierne i 7 Sørg for at batterierne er sat korrekt i således at polerne og vender rigtigt Udtagning af batterierne 1 Hvis batterierne er brugt op og ikke længere kan oplades skal du ud...

Page 15: ...avad akud 3 Akupatareidele ei tohi mõjuda liigne kuumus nagu tuli või muu sarnane Akupatareid võivad plahvatada 4 Kasutage alati õige suuruse ja tüübiga akupatareisid 5 Vahetage ühel ajal välja kogu komplekti akupatareid Kasutusjuhend ET 28 6 Enne patareide paigaldamist puhastage patarei kontaktid ning samuti toote sees olevad kontaktid 7 Veenduge et patareid paigaldataks õigesti st palun pöörake ...

Page 16: ... exponga las pilas a un calor excesivo como el fuego o similares Las pilas podrían explotar 4 Utilizar siempre el mismo tamaño y tipo correcto de pila 5 Cambiar el juego completo de pilas al mismo tiempo Instrucciones de uso ES 30 6 Limpiar los contactos de las pilas y los contactos del artículo antes de introducir las pilas 7 Cerciorarse de que las pilas se colocan de forma apropiada es decir pre...

Page 17: ...e baterije ne smiju se izlagati prekomjernoj toplini kao što je vatra ili slično Punjive bi baterije mogle eksplodirati 4 Uvijek upotrebljavajte ispravnu veličinu i pravi tip punjive baterije 5 Istovremeno zamijenite sve punjive baterije nekog sklopa Upute za uporabu HR 32 6 Prije umetanja baterija očistite kontakte baterija i kontakte u proizvodu 7 Pobrinite se da su baterije umetnute u ispravnom...

Page 18: ...zakszerű cseréje esetén 2 Kizárólag azonos vagy az eredetinek megfelelő típusú elemek újratölthető elemek használhatók 3 Az elemeket tilos túlzott hőhatásnak pl nyílt lángnak és hasonlóknak kitenni Az újratölthető elemek felrobbanhatnak Üzemeltetési útmutató HU 34 4 Mindig a megfelelő méretű és típusú elemeket használja 5 Mindig egyszerre cserélje ki az összes elemet 6 Behelyezés előtt tisztítsa m...

Page 19: ...ærð og rétta rafhlöðugerð 5 Skipta skal um allar rafhlöðurnar í einu Notkunarleiðbeiningar IS 36 6 Hreinsa skal rafhlöðuskautin bæði á rafhlöðunum sem og í vörunni sjálfri áður en rafhlöður eru settar í 7 Tryggið að rafhlöðurnar séu settar rétt í þ e gæta þess að pólarnir og snúi rétt Að fjarlægja rafhlöðurnar 1 Ef rafhlöðurnar eru orðnar gamlar og ekki er lengur hægt að hlaða þær skal skipta þeim...

Page 20: ...e kan eksplodere 4 Bruk alltid riktig batteristørrelse og batteritype 5 Skift ut alle batteriene i ett sett samtidig Bruksanvisning NO 38 6 Rengjør batterikontaktene og kontaktene i artikkelen før du legger i nye batterier 7 Forsikre deg om at batteriene ligger riktig vei dvs pass på riktige poler og Ta ut batteriene 1 Dersom batteriene er utladet og ikke lar seg lade opp mer må de skiftes ut med ...

Page 21: ...íklad ohňu a podobne Akumulátorové batérie môžu vybuchnúť 4 Používajte vždy správnu veľkosť a typ akumulátorových batérií Návod na obsluhu SK 40 5 Všetky akumulátorové batérie z jednej sady vymeňte súčasne 6 Pred vložením batérií vyčistite kontakty batérií i kontakty v produkte 7 Presvedčte sa že ste batérie vložili správne inými slovami dodržiavajte správnu polaritu a Vyberanie batérií 1 Pokiaľ s...

Page 22: ...enjati jih je dovoljeno samo z enakimi ali enakovrednimi akumulatorskimi baterijami baterijami za ponovno polnjenje 3 Akumulatorskih baterij ni dovoljeno izpostavljati prekomerni toploti kot so na primer ogenj in podobni viri vročine Akumulatorske baterije bi lahko eksplodirale Navodila za uporabo SL 42 4 Vedno uporabljajte pravo velikost in pravi tip akumulatorske baterije 5 Vse akumulatorske bat...

Page 23: ......

Reviews: