Quick Start Guide
Guía de iniciación rápida
Guide de démarrage rapide
快速入門手冊
快速入门手册
クイックスタートガイド
Kurzanleitung
Guia de Início Rápido
Guida rapida
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Быстрый старт
빠른 시작 가이드
POCKET SPEAKER
SPEAKER CONTROLS OVERVIEW
CONNECTING POCKET SPEAKER TO YOUR
BT AUDIO SOURCE
=
POWERING ON/OFF
1. Mic location.
2. Power LED
3. Power On/Off Button
4. Volume Down
5. Volume Up
6. Bluetooth® (BT),
Answer, Hang up, Play and
Pause.
7. BT LED
8. Micro USB Jack (for
charging).
9. Charging Cable/3.5 Analog
Jack
스피커 컨트롤 개요
1. 마이크 위치.
2. 전원 LED
3. ON / OFF 버튼 전원
4. 볼륨 다운
5. 볼륨 업
6. 블루투스 (BT),
답변 재생, 일시 정지, 끊습니다.
7. BT LED
8. 마이크로 USB 잭 (충전 용).
9. Cable/3.5 아날로그 잭을 충전
DESCRIZIONE DEI COMANDI
1. Posizione del microfono
2. LED di alimentazione
3. On / off
4. Volume Su
5. Volume Giù
6. Bluetooth ® (BT), Reply,
6, Play e Pausa.
7. LED BT
8. Connettore micro-USB (per la
ricarica).
9. Cavo di ricarica / connettore
analogico 3,5 millimetri
CÓMO CONECTAR POCKET SPEAKER A SU FUENTE DE AUDIO BT
CONNECTER LE POCKET SPEAKER À UNE SOURCE AUDIO BT
把POCKET SPEAKER連接到 藍牙音頻訊號源
把POCKET SPEAKER连接到 蓝牙音频讯号源
POCKET SPEAKER AN IHRE BT-AUDIOQUELLE ANSCHLIESSEN
CONEXÃO DO POCKET SPEAKER À SUA FONTE DE ÁUDIO BT
POCKET SPEAKERと Bluetoothオーディオソースの接続
COLLEGAMENTO POCKET DIFFUSORE AL BT AUDIO SOURCE
SİZİN İÇİN CEP HOPARLÖR BAĞLAMA BT AUDIO SOURCE
ПОДКЛЮЧЕНИЕ POCKET АКУСТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ ДО ВАШЕЙ BT AUDIO SOURCE
귀하의 BT 오디오 소스에 포켓 스피커를 연결
ENCENDER/APAGAR
ALLUMER/ÉTEINDRE L’APPAREIL
充電中 開 / 關
充电中 开 / 关
電源スイッチ ON/OFF
AN-/AUS-SCHALTER
LIGAR/DESLIGAR ENERGIA
ACCENSIONE / SPEGNIMENTO
AÇIK / KAPALI GÜÇ
ВКЛЮЧЕНИЕ / ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
전원 켜기 / 끄기
1
1.
2.
3.
A.
B.
2
3
4
5
6 7
8
9
2 SEC
2 SEC
Email Support: customerservice@boomphones.com
Website: www.boomphones.com
PLAYING MEDIA
CÓMO REPRODUCIR ARCHIVOS MULTIMEDIA
LIRE DES CONTENUS MULTIMÉDIAS
播放媒體
播放媒体
メディア再生
ABSPIELEN VON MEDIA-DATEN
REPRODUÇÃO DE MÍDIA
RIPRODUZIONE MEDIA
MEDYA OYUN
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЛЬТИМЕДИЙНЫХ
미디어를 재생
DESCRIPCIÓN DE LOS CONTROLES
1.
Posición del micrófono
2. LED de encendido
3. Botón de encendido/apagado
4. Subir volumen
5. Bajar volumen
6. Bluetooth® (BT), Responder,
Colgar, Reproducir y Pausa.
7.
LED de BT
8. Conector micro-USB (para cargar).
9.
Cable de carga/conector
analógico de 3,5 mm
VUE D’ENSEMBLE DES COMMANDES
1.
Emplacement pour micro.
2. Témoin lumineux LED
3. Bouton ON/OFF
4. Réduction du volume
5. Augmentation du volume
6. Bluetooth® (BT), Répondre,
Raccrocher, Lecture et Pause.
7.
LED BT
8. Prise jack Micro USB (pour le chargement)
9.
Câble de chargement/Sortie
analogique 3,5 mm
操作概覽
1.
麥克風位置
2.
電源指示燈
3.
電源開 / 關按鈕
4.
調低音量
5.
調高音量
6.
藍牙® (BT)、接聽、
掛線、播放及暫停
7.
藍牙 LED
8.
Micro USB插座 (充電用)。
9.
充電線 / 3.5 類比插座
操作概览
1。麦克风位置
2。电源指示灯
3。电源开/关按钮
4。调低音量
5。调高音量
6。蓝牙®(BT),接听,
挂线,播放及暂停
7。蓝牙LED
8。微型USB插座(充电用)。
9。充电线/ 3.5类比插座
KONTROLLERİ TANIMI
1. Mikrofon konumu
2. Power LED
3. Açık / kapalı
4. Ses yukarı
5. Cilt Aşağı
6. Bluetooth ® (BT), Cevap,
, Çalma ve Duraklatma asın.
7. LED BT
8. Mikro-USB konektörü (şarj etmek için).
9. Kablo / 3.5mm analog bağlantısı Şarj
ÜBERSICHT DER KONTROLLEN
1.
Mikrofonposition.
2. Power-LED
3. An-/Aus-Schalter
4. Lautstärke senken
5. Lautstärke erhöhen
6. Bluetooth® (BT), w,
Auflegen, Wiedergabe und Pause.
7.
BT-LED
8. Micro-USB-Stecker (zum Aufladen).
9. Ladekabel/Miniklinkenstecker
操作方法概説
1.
マイク設置位置
2.
Power LED (電源の状態)
3.
電源スイッチ
4.
ボリュームダウン
5.
ボリュームアップ
6.
Bluetooth
®
(BT)、着信応答、
終話、再生、および一時停止
7.
BT LED
8.
マイク
-
USBジャック(充電用)
9.
充電用ケーブル/3.5 mm
アナログジャック
ОПИСАНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ
1. Положение микрофона
2. Индикатор питания
3. Вкл / Выкл
4. громкость вверх
5. громкость вниз
6. Bluetooth ® (BT), Ответить,
7, воспроизведения и паузы.
Июль. Светодиодные BT
8. Micro-USB разъем (для зарядки).
9. Зарядный кабель / 3,5 мм разъем
аналогового
VISÃO GERAL DOS CONTROLES
1.
Local do microfone.
2. LED de energia
3. Botão liga/desliga de energia
4. Reduzir volume
5. Aumentar volume
6. Bluetooth® (BT), Atender,
Desligar, Reproduzir e Pausar.
7.
LED do BT
8. Microconector USB (para energia).
9.
Cabo de energia/3.5 Conector
analógico
USING AS SPEAKER PHONE
CÓMO UTILIZAR POCKET SPEAKER COMO MANOS LIBRES
UTILISER LE POCKET SPEAKER COMME HAUT-PARLEUR POUR TÉLÉPHONE
作擴音器使用
作扩音器使用
スピーカーフォンとしての使用方法
VERWENDUNG ALS FREISPRECHANLAGE
USO COMO TELEFONE COM ALTO-FALANTE
USO COME VIVAVOCE
SPEAKERPHONE OLARAK KULLANIMI
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ
스피커폰 사용