25
NL
FR
EN
DE
24
AAnBeVOLen TeMPeRATURen en BAKTIJdSCHeM’S
GeReCHT
Functie
"Richel in de
oven vanaf
de bodem"
Traditioneel bakken
Bakken met hete lucht
"Temperatuur
in °C"
"Baktijd
in minuten"
"Temperatuur
in °C"
"Baktijd
in minuten"
Varkensvlees,
kalfsvlees (gebraad)
enz.
2e
200 ÷ 225
100÷ 150
175 ÷ 180
90 ÷ 120
Filet, rosbief
2e
200 ÷ 240
60 ÷ 90
210 ÷ 225
40 ÷ 70
(4) Gevogelte(hele
gans, eend, kalkoen
kip)
1e of 2e
200 ÷ 240
60 ÷ 180
180 ÷ 220
90 ÷ 150
Stukken kip,
kippenborsten,
hamburgers,
steaks
2e of 3e
--
--
200 ÷ 230
10 ÷ 30
per kant
(4) Wild
2e
210 ÷ 230
80 ÷ 100
180 ÷ 200
60 ÷ 100
Vis
2e
180 ÷ 190
35 ÷ 45
175 ÷ 180
25 ÷ 45
Cake
2e
170 ÷ 200
35 ÷ 60
165÷ 190
30 ÷ 60
Biscuit, koek
2e
170 ÷ 200
10 ÷ 20
170 ÷ 190
10 ÷ 15
Pizza
2e
210 ÷ 240
15 ÷ 20
200 ÷ 210
10 ÷ 12
Pizza’s
2e & 3e of
2e & 4e
--
--
200 ÷ 210
15 ÷ 20
Toast
3e
L2
3 ÷ 7
--
--
Waarschuwing voor bakken met hete lucht
- voor bakken op 1 bakplaat gebruikt u de 2e richel vanaf de bodem; (met
)
- voor bakken op 2 bakplaten gebruikt u de 2e - 4e richel vanaf de bodem; (met
)
- voor bakken op 3 bakplaten gebruikt u de 2e - 3e en 4e richel vanaf de bodem; (met
)
- (4) de baktijd hangt af van het gewicht van het gevogelte, (40 ÷ 45 min per kg).
BeLAnGRIJK: de baktijden gelden voor een voorverwarmde oven.
09FL5380 ed. 03-12
TABLe deS MATIeReS
GÉNÉRALITÉS................................................................................................ 26
INSTALLATION DU FOUR.............................................................................. 27
Caractéristiques électriques............................................................................ 27
Branchement du four au réseau électrique...................................................... 29
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION........................................................ 30
Grilles de four.................................................................................................. 30
Grille rallonge (si inclus).................................................................................. 31
Fonction de cuisson......................................................................................... 32
Contrôle électronique....................................................................................... 34
SYSTÈME DE VERROUILLAGE DE PORTE................................................. 42
Verrouillage automatique porte pendant le cycle de pyrolyse......................... 42
Ampoules du four............................................................................................. 42
NETTOYAGE ET ENTRETIEN........................................................................ 43
Cycle auto-nettoyage (cycles pyrolyse)........................................................... 43
Retrait de la porte du four................................................................................ 44
Pour remplacer une ampoule.......................................................................... 45
GUIDE DES TEMPERATURES ET TEMPS DE PROGRAMMATION DE CUISSON.... 46
Tout produit arrivé en fin de durée de vie qui est équipé de dispositifs électroniques n’ayant
pas fait l’objet d’un processus de sélection, reste potentiellement
dangereux pour l’environnement et la santé des hommes du fait de
la présence de matériaux dangereux. Cet appareil est marqué du
symbole du tri sélectif relatif aux déchets d’équipements électriques
et électroniques. Cela signifie que ce produit doit être pris en charge
par un système de collecte sélectif conformément à la directive
européenne 2002/96/CE afin de pouvoir soit être recyclé soit
démantelé afin de réduire tout impact sur l’environnement. Pour plus
de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale.
Les produits électroniques n’ayant pas fait l’objet d’un tri sélectif sont potentiellement
dangereux pour l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de
substances dangereuses.