background image

3

betrekking tot waar en hoe u spijzen en dranken
bewaart of invriest. Ontdooide diepvriesproduc-
ten mogen, om gezondheidsredenen, niet
wederom ingevroren worden.

•  De vriezende binnenwanden of -vlakken in het

apparaat bevatten koelmiddel. Plaats geen
scherpe voorwerpen tegen zo’n wand of vlak en
schraap evenmin met metalen voorwerpen rijp of
ijs af. Lekkage ken het gevolg zijn, hetgeen een
onherstelbare schade aan het apparaat en
bederf van de levensmiddelen veroorzaakt.

Plaats geen koolzuurhoudende of mousserende
dranken in het vriesvak, het vriesgedeelte of de
vriezer; de blikjes of flesjes kunnen door
bevriezing van de inhoud exploderen.

Installatie

•  Overtuig u er van dat het apparaat niet op het

aansluitsnoer staat.

Belangrijk:

als de voedingskabel beschadigd

raakt, moet de kabel, eventueel met stekers,
vervangen worden; deze onderdelen zijn
verkrijgbaar bij de fabrikant of het
servicecentrum.

•  De warmte welke het apparaat aan de spijzen en

dranken ontrekt, moet onbelemmerd aan de
omgeving afgestaan kunnen worden. Slechte
ventilatie onder, achter en boven het apparaat
resulteert in slechte koel-en/of vriesrestaties door
ongewild tijdelijk iutschakelen van de kompressor
of onjuiste werking van de absorptieunit .

•  Plaats het apparaat met z’n achterkant zo dicht

mogelijk bij een muur. Hiermee voorkomt u
verbrandingsletsel door aanraking van hete tot
zeer hete delen.

•  Afhankelijk van de wijze van transport kan olie

vanuit de compressor in het koelcircuit gevloeid
zijn. Wacht, na het plaatsen van het apparaat, ten
minste een half uur alvorens de steker in het 

stopcontact te steken. Na achteroverliggend
vervoer ten minste een halve dag. Daarmee geeft u
de olie de gelegenheid in de compressor terug te
vloeien. Apparaten welke van een absorptie-unit
voorzien zijn kunnen direct in bedrijf genomen
worden. Controleer cirka 24 uur na het in bedrijf
stellen of het apparaat naar behoren werkt.

Milieubescherming

Dit apparaat bevat, zowel in het koelcircuit als in de
isolatie, geen ozononvriendelijke stoffen.
Het apparaat mag niet samen met huisvuil of
gesloopte apparaten weggegooid worden.
Afgedankte koel- en vriesapparaten moeten volgens
de plaatselijke regelingen op deskundige wijze
verwerkt worden. Informeer bij uw gemeente naar de
mogelijkheden in uw woonplaets.
Vermijd dat het koelcircuit wordt beschadigd, vooral
aan de achterkant in de buurt van de
warmtewisselaar.
De materialen in dit apparaat die voorzien zijn van

het symbool  

zijn geschikt voor recycling.

Weggooien van oude apparaten

Het symbool 

op het product of op de verpakking

wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag
worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij
een verzamelpunt waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat
dit product op de juiste manier wordt verwijderd,
voorkomt u mogelijk negatieve gevolgen voor mens
en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval
van ver keerde afvalverwer king.

Voor

gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit
product, kunt u contact opnemen met de gemeente,
de gemeentereiniging of de winkel waar u het
product hebt gekoch.

AANWIJZINGZN VOOR HET WEGWERPEN
VAN VERPAKKINGSMATERIAAL

Het verpakkingsmateriaal van onze grote elektische
huishoudelijke apparaten kan met uitzondering van
houten onderdelen, gerecycled worden en dus bij
het kringloopafval worden gezet. Wij bevelen u aan
om:

Papier, karton en golfkarton in de speciale
papierbakken te werpen.

Plastik verpakkingsmateriaal in de speciaal
daarvoor bestemde plastic-containers te gooien.
Indien dit soort bakken in uw buurt nog niet
voorkomen mag u hat materiaal aan de
vuilnisman meegeven.

Als verpakkingsmateriaal gebruiken wij slechts
recycleerbare kunststoffen, zoals bijv.:

In de voorbeelden staatt

PE voor Polyethyleen** 02 = ^ PE-HD; 04 = ^ PE-LD

PP voor Polypropyleen

PS voor Polystyrol

PLASTIC BESTANDDELEN

Om er gemakkelijker achter te komen hoe u het
materiaal van dit apparaat moet wegwerpen en /of
recycleren zijn er op verschillende punten
herkenbare symbolen op aangebracht.

PS

SAN

ABS

02**

PE

05

PP

06

PS

Summary of Contents for BRV102

Page 1: ...2 GEBRUIKSAANWIJZING NOTICE D EM PLOI OPERATING IN STRUCTIO NS BEDIEN UN GSAN LEITUN G Boretti B V 2223 489 11 NL FR EN DE GEBRUIKSAANWIJZING NOTICE D EM PLOI OPERATING IN STRUCTIO NS BEDIEN UN GSAN LEITUN G ...

Page 2: ...en dat de delen van het koelcircuit niet zodanig worden beschadigd dat de koelvloeistof naar buiten zou kunnen lekken Plaats het apparaat niet in de nabijheid van een centrale verwarming of een gasfornuis Laat het apparaat niet langdurig in direct zonlicht staan Zorg dat er voldoende lucht aan de achterkant van het apparaat kan circuleren Vermijd schade aan de koelkringloop Alléén voor diepvrieska...

Page 3: ...paraat bevat zowel in het koelcircuit als in de isolatie geen ozononvriendelijke stoffen Het apparaat mag niet samen met huisvuil of gesloopte apparaten weggegooid worden Afgedankte koel en vriesapparaten moeten volgens de plaatselijke regelingen op deskundige wijze verwerkt worden Informeer bij uw gemeente naar de mogelijkheden in uw woonplaets Vermijd dat het koelcircuit wordt beschadigd vooral ...

Page 4: ...et kan voorkomen dat indien de thermostaat knop in de koudste stand gedraaid is bijvoor beeld ten gevolge van zeer warme omgevings temperatuur of het snel willen koelen van grote hoeveelheden dranken de kompressor kontinu loopt waardoor automatische ontdooiing van de koelverdamper niet plaatsvindt en zich daarop ijs afzet Draai in dat geval de thermostaatknop naar een wat minder koude stand zodat ...

Page 5: ...en van ijsblokjes geleverd Vul ze met drinkwater en plaats ze in het vriesvak Gebruik geen metalen voorwerpen om de laatjes los te wrikken Het verplaatsen van deurvakken De ruimte tussen deurvakken kan naar behoefte aangepast worden Ga daartoe als volgt te werk Trek het vak geleidelijk naar de door de pijlen aangegeven richting totdat het loskomt Daarna verplaats het vak naar de gewenste hoogte Ve...

Page 6: ...akt Flessen melk worden goed gesloten in het flessenrek geplaatst Bewaar niet luchtdicht verpakte bananen aar dappelen uien of knoflook niet in de koelkast Tips het invriezen Enkele belangrijke tips de max hoeveelheid levensmiddelen die u kunt invriezen in 24 uur staat aangegeven op het typeplaatje het invriezen duurt 24 uur Voeg gedurende deze tijd geen andere in te vriezen levensmiddelen toe ver...

Page 7: ...voorkomen Schoonmaken Gebruik nooit metalen voorwerpen voor het schoonmaken van het apparaat dit zou beschadigingen tot gevolg kunnen hebben Reinig de binnenkant van de kast regelmatig met lauw sodawater Lap de wanden na met schoon water en droog ze zorgvuldig Stop op de condensor verhoogt het energieverbruk Daarom eenmaal per jaar de condensor aan de achterkant van het apparaat met een zachte bor...

Page 8: ... het vriesvak dient u echter de rijp te verwijderen wanneer deze een laag van circa 4 mm vormt Gebruik hiervoor het plastic spatel Voor het uitvoeren van deze handeling hoeft u het apparaat niet uit te schakelen of het vriesvak leeg te maken Wanneer zich een dikke laag ijs gevormd heeft dient u het gehele apparaat te ontdooien Ga als volgt te werk 1 draai de thermostaatknop op O of trek de steker ...

Page 9: ...p dat schade of letsel veroorzaakt door het niet voldoen aan dit veiligheidsvoorschrift niet onder de verantwoordelijkheid van de fabrikant valt INSTALLATIE Plaats van opstelling Plaats het apparaat uit de buurt van warmtebronnen centrale verwarming kachels felle zonnestralen enz Zie voor inbouw de betreffende aanwijzingen Dit apparaat voldoet aan de volgende EG richtlijnen 87 308 EG richtlijn van...

Page 10: ...tentie zorg ervoor dat de ventilatie openingen tijdens gebruik niet worden afgedekt De nis moet tevens voorzien zijn van een luchtkanaal met de volgende afmetningen diepte 50 mm breedte 540 mm U moet het gedeelte van het kunststof deksel E dat gebruikt wordt om het scharnier af te dekken verwijderen zoals aangegeven op de tekening Deze handeling wordt vergemakkelijkt omdat er aan de binnenkant van...

Page 11: ...de binnenkant van de kastdeur aan de boven en onderkant houden volgens de tekening en de plaats van de buitenste gaten aangeven Nadat u de gaten geboord heeft de geleider met de bijgeleverde schroeven vastzetten 21 mm 21 mm ca 50 mm 90 90 ca 50 mm PR266 Ha Hb Hc Hd Onderdelen Ha Hb Hc Hd scheiden zoals u in de tekening ziet Breng de afdichtstopsels C D in de gaten in de deklijsten aan Bevestig het...

Page 12: ...echtstellen van de kastdeur kunt u gebruik maken van de langwerpige gaten Tenslotte dient u te controleren of de deur van het apparaat goed sluit Afdekking Hd op geleider Hb vastklikken Omkeren draairichting deurtje Verwijder de haken en zet met de spijker K een teken op 8 mm van de buitenste rand van de deur Ha 8mm K 180 ...

Page 13: ...ion d air suffisante à la partie arrière de l appareil et il faut éviter tout endommagement du circuit réfrigérant Seulement pour congélateurs sauf modèles encastrés un emplacement optimal est la cave Ne pas mettre d instruments électriques à l intérieur de l appareil sorbetière par exemple à moins que le fabricant ne les ait approuvés Service Réparation Une éventuelle modification à l installatio...

Page 14: ... et congélation il y a des surfaces qui se couvrent de givre Suivant le modèle ce givre peut être éliminé automatiquement dégivrage automatique ou bien manuellement N essayez jamais d enlever le givre avec un objet métallique vous risqueriez d endommager irréparablement l évaporateur N employez pour cela que une spatule en plastique De même ne décollez jamais les bacs à glace avec un couteau ou to...

Page 15: ...TION Réglage de la température La température est réglée automatiquement et peut être augmentée moins froid en tournant le bouton vers les numéros les plus bas ou bien diminuée plus froid en le tournant vers les numéros les plus élevés En tout cas l exacte position doit être repérée en considérant que la température interne dépend des facteurs suivants température ambiante fréquence d ouverture de...

Page 16: ...aire des glaçons Il faut remplir ces bacs d eau potable et les placer dans le congélateur N employez pas d objet métallique pour décoller les bacs à glace Positionnement des balconnets de la contre porte Il est possible de changer de place les balconnets A cet effet procédez comme suit Dégagez les balconnets en agissant dans le sens indiqué par les flèches Remontez les balconnets à la hauteur dési...

Page 17: ...inium ou de polythène en éliminant les bulles d air et en fermant bien les paquets évitez de placer des produits à congeler en contact avec des denrées déjà entreposées pour éviter d en élever la température les aliments maigres se conservent mieux et plus longtemps que les gras le sel réduit la durée de conservation ne consommez pas les bâtonnets glacés toute de suite après les avoir sortis du co...

Page 18: ...ts métalliques pour nettoyer l appareil vous risquez de l endommager Nettoyez périodiquement l intérieur de votre appareil avec de l eau tiède et du bicarbonate de soude Rincez et séchez soigneusement Dépoussiérez le condenseur situé à l arrière de l appareil à l aide d une brosse ou d un aspirateur Une accumulation de poussière risquerait de diminuer le rendement de l appareil Changement de l amp...

Page 19: ...etirez le bouchon comme l illustre la figure 4 une fois que le dégivrage est terminé épongez bien le congélateur et remettez le bouchon à sa place 5 ramenez le bouton du thermostat sur la position désirée ou rebranchez l appareil 6 Après 2 3 heures de fonctionnement l appareil est à nouveau prêt à la conservation des produits surgelés PR151 Important Pour cette opération n utilisez jamais d objet ...

Page 20: ...ment rapportez vous aux instructions relatives ci jointes Le fabricant décline toute responsabilité si cette norme de prévention des accidents n est pas respectée Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes 87 308 CEE du 2 6 87 concernant la suppression des interférences radio électriques 73 23 CEE 19 02 73 Basse Tension et modifications successives 89 336 CEE 03 05 89 Compat...

Page 21: ...également nécessaire que la niche soit équipée d un conduit d areation ayant les mesures suivantes Profondeur 50 mm Largeur 540 mm 50 mm min 200cm2 200cm 2 min D567 PR0 540 50 3 2 1 Veillez à maintenir une distance de 44 mm dans le bas de l appareil entre le bord de l appareil et la paroi du meuble Le cache charnière inférieur qui se trouve dans le sac d accessoires sert à garantir la position exa...

Page 22: ...ès avoir pratiqué les trous fixer la glissière avec les vis fournies 21 mm 21 mm ca 50 mm 90 90 ca 50 mm PR266 Ha Hb Hc Hd Séparer les pièces Ha Hb Hc Hd comme l indique de la figure Sur le cache plastique E qui sert à recouvrir la charnière et le pivot retirez la pièce indiquée comme illustré Cette opération est facilitée par la présence d une rainure à l intérieur du cache charnière qui facilite...

Page 23: ... Hd Hb Remettre l équerre en place sur la glissière et fixer avec les vis fournies Pour effectuer l éventuel alignement de la porte du meuble utiliser le jeu des trous ovales A la fin des opérations il est nécessaire de contrôler que la porte de l appareil se ferme parfaitement Fixer par encliquetage le couvercle Hd sur la glissière Hb Réversibilité de la porte Enlever les équerres et marquer à 8 ...

Page 24: ...ere must be adequate ventilation round the back of the appliance and any damage to the refrigerant circuit must be avoided For freezers only except built in models an ideal location is the cellar or basement Do not use other electrical appliances such as ice cream makers inside of refrigerating appliances unless they are approved for this purpose by the manufacturer Service Repair Any electrical w...

Page 25: ...is adequate ventilation as a failure to do this will result in component failure and possible food loss See installation instructions Parts which heat up should not be exposed Wherever possible the back of the product should be against a wall If the appliance has been transported horizontally it is possible that the oil contained in the compressor ílows in the refrigerant circuit It is advisable t...

Page 26: ...erator do cover or wrap the food particularly if it has a strong flavour Position food so that air can circulate freely round it Storage of frozen food When first starting up or after a period out of use before putting the products in the compartment let the appliance run for at least two hours on the coldest setting then turn the thermostat knob to the normal operating position Important If there...

Page 27: ...d foods cold dishes etc these should be covered and may be placed on any shelf Fruit and vegetables these should be thoroughly cleaned and placed in the special drawer s provided Butter and cheese these should be placed in special airtight containers or wrapped in aluminium foil or polythene bags to exclude as much air as possible Milk bottles these should have a cap and should be stored in the bo...

Page 28: ...is already frozen thus avoiding a rise in temperature of the latter lean foods store better and longer than fatty ones salt reduces the storage life of food water ices if consumed immediately after removal from the freezer compartment can possibly cause the skin to be freeze burnt Hints for storage of frozen food To obtain the best performance from this appliance you should make sure that the comm...

Page 29: ...his operation when the appliance is empty To carry out complete defrosting of the freezer compartment proceed as follows 1 pull out the plug from the wall socket or turn the thermostat knob to the O setting 2 remove any stored food wrap it in several layers of newspaper and put it in a cool place 3 leave the door open place a basin on the top shelf of the refrigerator compartment under the drain h...

Page 30: ...er supply socket is not earthed connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations consulting a specialist technician ATTENTION It must be possible to disconnect the appliance from the mains power supply the plug must therefore be easily accessible after installation Door reversibility The appliance is supplied with the door opening to the right For door opening in th...

Page 31: ...ee the exact position of the kitchen furniture and the appliance Also make sure that the appliance does not clamp the mains cable 1 2 44mm PR0 540 50 3 2 1 D724 I I Fasten the appliance with 4 screws provided in the kit included with the appliance From the plastic cover E which is used to cover the hinge with the pivot pin you must take away the part as indicated in the drawing This operation is m...

Page 32: ... the screws supplied 21 mm 21 mm ca 50 mm 90 90 ca 50 mm Fix cover Hc on guide Ha until it clips into place PR33 Hc Ha PR167 Ha Hb 8mm Open the appliance door and the furniture door at 90 Insert the small square Hb into guide Ha Put together the appliance door and the furniture door and mark the holes as indicated in the figure Apply covers C D on joint cover lugs and into hinge holes Snap vent gr...

Page 33: ...ure door be necessary use the clearance of slots At the end of operations it is necessary to check if the door of the furniture closes properly Fix cover Hd on guide Hb until it clips into place 180 Inner door reversal Remove the brackets and mark a distance of 8 mm from the outer edge of the door where the nail must be fitted K Ha 8mm K ...

Page 34: ... sollte vermieden werden Eine ausreichende Luftzirkulation an der Geräterückseite muß gewährleistet sein Jegliche Beschädigung des Kühlkreislaufes ist zu vermeiden NUR FÜR GEFRIERSCHRÄNKE Einbaugeräte ausgenommen ein optimaler Aufstellungsort ist der Keller Keine Elektrogeräte z B Eismaschinen in das Gerät stellen mit Ausnahme von jenen Geräten die vom Hersteller genehmigt wurden Störungen Kundend...

Page 35: ...es Gerät enthält im Kühlkreislauf und in der Isolierung kein ozonschädigendes Gas Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Eine Beschädigung des Kältemittelkreislaufs insbesondere des Wärmetauschers auf der Rückseite des Gerätes muß verhindert werden Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze gibt die örtliche Gemeindeverwaltung an Die in diesem Gerät verwendeten und mit dem Symbol ...

Page 36: ...rei zirkulieren kann GEBRAUCH Wichtig Höchste Kälteeinstellung bei hoher Raumtemperatur und erheblicher Lebensmittelmenge kann fortdauernden Kühlschrank Betrieb verursachen dabei kann sich eine Reif oder Eisschicht an der hinteren Innenwand bilden In diesem Falle den Thermostatknopf auf wärmere Temperaturen stellen damit das automatische Abtauen mit folglich geringerem Stromverbrauch gewährleistet...

Page 37: ... können eingefroren gekocht werden Selbstverständlich verlängert sich dabei die Kochzeit Eiswürfelbereitung Das Gerät hat eine oder mehrere Eiswürfelschalen welche mit Wasser aufgefüllt in das Gefrierfach gestellt werden Bitte zur Entnahme der Eiswürfelschalen keine Metallgegenstände benutzen Höhenverstellung der Abstellregale Zur Einlagerung von Lebensmittel Packungen verschiedener Größe sind die...

Page 38: ... luftdicht verpacken Es soll vermieden werden daß die einzufrierenden Lebensmittel mit den bereits eingefrorenen in Berührung kommen um eine Wärmeübertragung an diese zu verhindern Speiseeis direkt aus dem Gefrierfach genommen kann Kälte Brandwunden verursachen Es ist empfehlenswert auf der Verpackung das Einfrierdatum zu notieren damit die Aufbewahrungszeit eingehalten werden kann Es sollten kein...

Page 39: ...sbildung zu vermeiden D411 Innenbeleuchtung Sollte sich die Beleuchtung beim Öffnen der Tür nicht einschalten ist zu überprüfen ob die Glühbirne fest eingeschraubt ist wenn die Störung dennoch bestehen bleibt die defekte Glühbirne durch eine neue Birne gleicher Leistung ersetzen Die Innenbeleuchtungslampe im Kühlabteil ist wie in Abbildung gezeigt zugänglich Die maximale Leistung ist am Leuchtkörp...

Page 40: ... Den Stöpsel wie in der Abbildung gezeigt entfernen 4 Nach beendetem Abtauprozeß das Gefrierabteil gut nachtrocknen und den Stöpsel wieder hineingeben 5 Den Thermostatknopf wieder in die gewünschte Stellung drehen bzw den Stecker wieder einstecken 6 Nachdem das Gerät für 2 3 Std in Betrieb genommen wurde können tiefgefrorene Lebensmittel darin zurückgelegt PR151 Achtung Benutzen Sie niemals Metall...

Page 41: ...den Die Erzeugerfirma lehnt jede Verantwortung ab falls diese Unfallverhütungsvorschrift nicht beachtet wird Dieses Gerät entspricht der folgende EWG Richtlinie 87 308 EWG vom 2 6 87 Deutschland Ausführung bzw der ÖVE Richtlinie Nr F 61 84 Österreich Ausführung bezüglich Funkentstörung 73 23 EWG vom 19 02 73 Niederspannung und folgende Änderungen 89 336 EWG vom 03 05 89 Elektromagnetische Verträgl...

Page 42: ...lten werden Ferner ist auch am hinteren Einbauschrankteil ein Lüftungskamin mit filgenden Massen notwendig Tiefe 50 mm Breite 540 mm 50 mm min 200cm2 200cm 2 min D567 PR0 540 50 3 2 1 Vergewissern Sie sich dass unten zwischen dem Küchenmöbel und dem Rand des Geräts ein Abstand von 44 mm besteht Die untere Scharnierabdeckung im Zubehörbeutel dient zur genauen Ausrichtung zwischen Küchenmöbel und Ge...

Page 43: ... anzeichnen Nachdem die Löcher gebohrt wurden die Schiene mit den mitgelieferten Schrauben befestigen 21 mm 21 mm ca 50 mm 90 90 ca 50 mm PR33 Hc Ha Die Abdeckung Hc in die Schiene Ha eindrücken bis sie einrastet Brechen Sie aus der Plastikabdeckung E die das Scharnier mit Stift bedeckt die in der Abbildung gekennzeichneten Teile heraus Dies wird durch die vorgestanzten Ausbruchlinien erleichtert ...

Page 44: ...ne anbringen und mit den mitgelieferten Schrauben befestigen Für eine allfällig notwendige Ausrichtung der Möbeltür den Spielraum der Langlöcher nutzen Nach Beendigung der Arbeiten den einwandfreien Verschluß der Gerätetür überprüfen Die Abdeckung Hd in die Schiene Hb eindrücken bis sie einrastet Anschlagwechsel Verdampferfachtür Die Winkeleisen entfernen und 8 mm vom äusseren Rand der Tür mit dem...

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...lard 17 1454 AT Watergang T 31 0 20 4363439 F 31 0 20 4361326 S 0900 2352673 service E info boretti com The Netherlands N V BORETTI S A Ruperlweg 16 2850 Boom T 32 0 3 4508180 F 32 0 3 4586847 E info boretti com Belgium ...

Reviews: