257
1. Ne posez pas et ne laissez pas de casseroles vides sur la plaque
vitrocéramique.
2. Évitez de laisser tomber des objets, même petits, sur la plaque
vitrocéramique.
3. Le sable ou d'autres matériaux abrasifs peuvent endommager la
vitrocéramique.
4. Le verre peut être rayé si des casseroles sont posées sur des résidus
abrasifs. Les rayures n'affectent toutefois pas le fonctionnement de la
cuisson par induction.
5. Assurez-vous que le ventilateur de l'appareil fonctionne correctement
8.3 Suggestions pour utiliser correctement le four
Le four permet d'optimiser la cuisson. Il est possible de cuisiner de manière
traditionnelle, par convection et avec le gril.
La porte du four doit être
complètement fermée pour tous les types de cuisson.
8.3.1 Cuisine traditionnelle
Avec ce type de cuisson, la chaleur vient du haut et du bas. Il est donc
préférable d'utiliser les guides centraux. Si la cuisson nécessite une
température plus élevée par le bas ou par le haut, utilisez les guides inférieurs
ou supérieurs. La cuisson traditionnelle est recommandée pour tous les
aliments qui nécessitent des températures de cuisson élevées, ou des temps
de brasage longs. Ce système est également recommandé pour la cuisson de
récipients en terre cuite, en porcelaine et autres matériaux similaires.
MODE ÉCO
Le type de cuisson traditionnel, avec éléments chauffants supérieurs et
inférieurs, dispose également de la fonction ECO avec chauffage intelligent
(*) : l'appareil régule de manière optimale la quantité d'énergie dans le four ; les
aliments sont chauffés progressivement en utilisant la chaleur résiduelle et
nécessitant des temps très longs, il est recommandé de l'utiliser uniquement
pour réchauffer les plats.
Si vous ne souhaitez pas utiliser ce type de chauffage, mais utiliser la
fonction de cuisson en utilisant les éléments chauffants au mieux de leurs
performances, vous devez :
* préchauffer le four en sélectionnant une autre fonction, par exemple
la convection, en réglant également le bouton du thermostat sur une
température d'au moins 100 °C ;
FR
Bor
etti Manuel CRG916 / CRI915 / Manuel - Conseil d’installation
Summary of Contents for CRG916
Page 2: ......
Page 3: ...MANUAL MANUAL CRG916 CRI915 CRG916 CRI915 EN USER MANUAL www boretti com ...
Page 21: ...21 EN Boretti Manual CRG916 CRI915 User guide Installation advice ...
Page 29: ...29 EN Boretti Manual CRG916 CRI915 User guide Installation advice ...
Page 66: ...HANDLEIDING HANDLEIDING CRG916 CRI915 CRG916 CRI915 NL GEBRUIKSAANWIJZING www boretti com ...
Page 91: ...91 NL Boretti Handleiding CRG916 CRI915 Handleiding Installatie advies ...
Page 94: ...94 NL Boretti Handleiding CRG916 CRI915 Handleiding Installatie advies ...
Page 133: ...MANUAL MANUAL CRG916 CRI915 CRG916 CRI915 DE BENUTZERHANDBUCH www boretti com ...
Page 144: ...144 DE Boretti Manual CRG916 CRI915 Benutzerhandbuch Installationshinweise ...
Page 159: ...159 Hinten rechts DE Boretti Manual CRG916 CRI915 Benutzerhandbuch Installationshinweise ...
Page 161: ...161 DE Boretti Manual CRG916 CRI915 Benutzerhandbuch Installationshinweise ...
Page 203: ...MANUEL MANUEL CRG916 CRI915 CRG916 CRI915 FR NOTICE D UTILISATION www boretti com ...
Page 229: ...229 FR Boretti Manuel CRG916 CRI915 Manuel Conseil d installation ...
Page 236: ...236 FR Boretti Manuel CRG916 CRI915 Manuel Conseil d installation ...
Page 272: ...za1176 04 21 Abberdaan 114 1046 AA Amsterdam The Netherlands www boretti com ...