background image

10

PT

Martelete perfurador

INTRODUÇÃO

  Esta ferramenta foi concebida para furar com per-

cussão em betão, tijolo e pedra; para furar em ma-
deira, metal e plástico, assim como para aparafusar, 
devem utilizar-se acessórios especí

fi

 cos

  O sistema de martelo nesta ferramenta ultrapassa 

qualquer berbequim de percussão tradicional quan-
do perfura em betão

   Esta ferramenta está também desenhada para uso 

em conjunto com todos os acessórios SDS+ estan-
dartes

CARACTERISTICAS TECNICAS  

 1 

ELEMENTOS DA FERRAMENTA  

 2 

1  Interruptor para ligar/desligar
2  Comutador para seleccionar o modo de funciona-

mento

3  Casquilho de bloqueio
4 Punho 

lateral

SEGURANÇA

ATENÇÃO! Leia todas as instruções. O desrespeito 
das instruções a seguir podem cauxar choque eléctri-
co, incêndio e/ou graves lesões. O termo “ferramenta 
eléctrica” utilizado a seguir refere-se a ferramentas 
eléctricas com conexão a rede (com cabo).

  Use protectores auditivos com berbequims de per-

cussão (a exposição ao ruido pode causar danos 
auditivos)

  Use os punhos laterales fornecidos com a ferramen-

ta (a perda do controle, pode causar danos pesso-
ais)

 Evite dani

fi

 car a ferramenta em superfícies com pre-

gos ou parafusos; remova-os antes de começar a 
trabalhar

  Mantenha sempre o 

fi

 o fora do alcance das peças 

rotativas da ferramenta

  Quando guardar a ferramenta, deverá certi

fi

 car-se 

que o motor esta devidamente parado assim como 
todas as peças rotativas

 Utilize extensões completamente desenroladas e 

seguras, com uma capacidade de 16 Amps

 Em caso de anomalias eléctricas ou mecânicas, 

desligue imediatamente a ferramenta e desligue a 

fi

 cha da tomada

  A SBM Group só pode garantir um funcionamento 

perfeito da ferramenta, quando utilizada com os 
acessórios originais

  Utilize apenas acessórios com um número de rota-

ção admissível no mínimo tão alto como o mais alto 
número de rotação em vazio da ferramenta

 Não deverá esta ferramenta ser manuseada por 

pessoas com idade inferior a 16 anos

  Tenha atenção para não furar ou aparafusar em áre-

as onde possa haver 

fi

 os électricos

 Caso o 

fi

 o for dani

fi

 cado ou cortado durante o traba-

lho, não toque no 

fi

 o, mas tire imediatamente a 

fi

 cha 

da tomada

  Não utilizar ferramenta caso o 

fi

 o esteja dani

fi

 cado; 

mandando-o substituir por pessoal quali

fi

 cado

 Certi

fi

 que-se sempre de que a tensão de alimenta-

ção  está de acordo com a tensão indicada na placa 
de identi

fi

 cação da ferramenta (ferramentas com a 

indicação de 230V ou 240V também podem ser liga-
das a uma fonte de 220V)

  Se a broca bloquear repentinamente (provocando 

uma reacção brusca e perigosa), desligue imediata-
mente a ferramenta

  Segurar e guiar a ferramenta

-  mantenha as ranhuras de respiração destapadas
-  não exerça demasiada pressão na ferramenta; dei-

xe a ferramenta trabalhar espontaneamente

A sua máquina é duplamente isolada de acor-

do com a norma EN50144; assim sendo, não 
é necessária a ligação à massa.

MANUTENÇÃO

Certi

fi

 que-se que a máquina não está sob 

tensão sempre que levar a cabo os trabalhos 
de manutenção no motor.

As máquinas SBM Group foram concebidas para ope-
rar durante de um período de tempo prolongado com 
um mínimo de manutenção. A continuidade do funcio-
namento satisfatório da máquina depende da adequa-
da manutenção da máquina e da sua limpeza regular.
Limpe regularmente a carcaça da máquina com um 
pano suave, de preferência após cada utilização. Man-
tenha as aberturas de ventilação sempre livres de po-
eiras e sujidade.
No caso da sujidade custar a sair, use um pano suave 
humedecido em água de sabão. Nunca utilize solven-
tes como por exemplo gasolina, álcool, amoníaco, etc. 
Estes solventes poderão dani

fi

 car as partes plásticas 

da máquina.
Trocar a graxa de seis em seis meses.
No caso de se detectar um defeito, como por exemplo 
desgaste excessivo e rápido de uma peça, contacte 
por favor o seu distribuidor local SBM Group.

AMBIENTE

De modo a evitar que a máquina possa sofrer danos 
durante o transporte, esta é fornecida numa resistente 
e robusta embalagem. Agrande maioria dos materiais 
de empacotamento poderá ser reciclada. Leve estes 
materiais para os locais de reciclagem apropriados. 
Entregue as máquinas usadas que já não quer ao seu 
distribuidor local SBM Group. Aqui as máquinas irão 
ser destruídas e abandonadas de uma forma ambien-
tal mente segura.

PT

Português

Summary of Contents for 28105001

Page 1: ...uso 11 Gebruiksaanwijzing 12 Brugervejledning 13 Bruksanvisning 14 Bruksanvisning 15 K ytt ohje 16 Kasutusjuhend 17 Instrukcija 18 Instrukcija 19 20 21 22 Instruksja obs ugi 23 N vod k pou it 24 Uputs...

Page 2: ......

Page 3: ...2 7 8 NJO NJO NN NN NN LH 4 2 3 4 3 2 1 1 2...

Page 4: ...5 1 6 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 5 2 5 3...

Page 5: ...8 9 10 11 START 7...

Page 6: ...gen Wird bei der Arbeit das Kabel besch digt oder durchtrennt Kabel nicht ber hren sondern sofort den Netzstecker ziehen Werkzeug nicht weiter verwenden wenn das Kabel besch digt ist lassen Sie dieses...

Page 7: ...damaged or cut through while working do not touch the cord but immediately disconnect the plug Never use tool when cord is damaged have it re placed by a qualified person Always check that the supply...

Page 8: ...s percer ni visser dans des endroits o vous risqueriez de toucher des fils lectriques Si le c ble est endommag ou rompu pendant le travail ne pas y touchez mais imm diatement d branchez la prise N uti...

Page 9: ...herramienta no se debe ser manejada por personas menores de la edad de 16 a os Tenga cuidado con no taladrar o atornillar en reas donde hayan tendidos el ctricos Si llega a da arse o cortarse el cable...

Page 10: ...ricos Caso o fio for danificado ou cortado durante o traba lho n o toque no fio mas tire imediatamente a ficha da tomada N o utilizar ferramenta caso o fio esteja danificado mandando o substituir por...

Page 11: ...fili elettrici possono essere toccati Se durante un operazione di lavoro viene danneg giato oppure troncato il cavo non toccare il cavo ma estrarre immediatamente la spina dalla presa Non usare l ute...

Page 12: ...citeitsdraden bevinden Raak het snoer niet aan als dit tijdens de werk zaamheden wordt beschadigd of doorgesneden maar trek onmiddellijk de stekker uit het stopcon tact Gebruik de machine niet wanneer...

Page 13: ...r er risiko for at der findes ledninger eller kabler Hvis kablet beskadiges eller sk res over under ar bejdet ikke ber r kablet og straks tr k ud stikket Brug ikke v rkt jet hvis kablet er beskadiget...

Page 14: ...arbetet r r inte vid sladden utan dra genast ut stickkontakten Anv nd ej maskinen om sladden r trasig l t den byta ut av en kvalificerad person Kontrollera alltid att den tillf rda str mtypen st mmer...

Page 15: ...skades eller kappes under arbeid m kabelen ikke ber res men st pselet straks trekkes ut Bruk ikke verkt yet dersom kabel er skadet f den skiftet ud af en anerkendt fagmand Sjekk alltid at tilf rt spe...

Page 16: ...e suositeltavaa k yt t t t konetta l koskaan poraa alueille jossa on s hk johtoja Jos s hk johto vahingoittuu tai katkeaa ty n aikana ei johtoa saa koskettaa vaan pistotulppa on v litt m sti irrotetta...

Page 17: ...dke neid alati puhtana puhkepausi ajal eemaldage elektriseade vooluv r gust kasutage kaitseprille k rvaklappe Soovitav on ka sutada kaitsep lle mittelibisevaid kindaid ja mitteli bisevaid jalan usid t...

Page 18: ...izmantot priek autu nesl do os cimdus un nesl do os apavus gad jum ja rodas putek i lietojiet respiratoru pirms darba pabeig anas dodiet instrumentam pa str d t 1 3 min tes bez slodzes lai atdziest e...

Page 19: ...rbant atjunkite prietais nuo elektros maitinimo altinio Naudokite apsauginius akinius taip pat rekomen duojama naudoti prijuost neslystan ias pir tines ir avalin Jei susidaro dulk s naudokite respirat...

Page 20: ...20 RU SDS plus 1 2 1 2 3 4 12 14 16 1 3 SBM Group SBM Group RU...

Page 21: ...21 KZ SDS plus 1 2 1 2 3 4 1 3 SBM Group SBM Group KZ...

Page 22: ...22 UA SDS plus 1 2 1 2 3 4 12 14 16 1 3 SBM Group SBM Group UA...

Page 23: ...mo na podda ponownej utylizacji Nale y umie ci materia y w odpowiednich dla ich w a ciwo ci pojemni kach utylizacyjnych Nie u ywany ju sprz t mo na od nie do miejscowego sprzedawcy SBM Group Zosta ni...

Page 24: ...upnut a aby jste st l pevn na such m m st Jestli e p vodn d ru p i pr ci podkod te nebo pro znete nedot kejte se j a okam it ji vyt hn te ze s ov z suvky Pila se nesm pou vat je li jej p vodn d ra pod...

Page 25: ...dozvoljena brzina u najmanju ruku jednaka najve oj brzini pri praznom hodu elektri nog alata Korisnik ovog alata treba da bude stariji od 16 godi na Izbegnite pri bu enju ili uvrtanju rafova dodir sa...

Page 26: ...vezet keket Ha a k bel munkak zben megs r l vagy el van v ga ne rjen a k belhoz hanem azonnal h zza ki a konektorb l Soha ne haszn lja a szersz mot ha a k bel s r lt cser ltesse ki szak rt ltal Mindi...

Page 27: ...u tura ia maxim la mers n gol a aparatului Acest instrument nu poate fi utilizat de persoane sub 16 ani Fi i aten i s nu perfora i sau g uri i n locurile n ca re pot fi atinse firele de curent electri...

Page 28: ...pri vrtanju ali vija enju ne pridete v stik s skritimi elektri nimi vodniki e je priklju ni kabel po kodovan ali se med delom pretrga se ga ne dotikajte temve takoj potegnite elektri ni vtika iz vti...

Page 29: ...e koja odgovara barem najve oj brzini alata kad radi bez optere enja Korisnik ovog elektri nog alata treba biti stariji od 16 godina Kod bu enja ili uvijanja vijka izbjegavajte dodirivanje skrivenih e...

Page 30: ...30 GR 230V 240V 220V 50144 SBM Group SBM Group SBM Group SDS 1 2 1 2 3 4 16 mps SBM Group 16...

Page 31: ...y ksek devir say s ka dar olmal d r Bu aleti 16 ya ndan k kler kullanamaz Delme veya vidalama yaparken elektrik kablolar na de memeye dikkat edin E er cihaz kullan rken kordon hasar g r r yada kesili...

Page 32: ...3 5 6 78 8 SDS plus 1 2 1 2 3 H 4 N P H 3 8 8 T 8 P 3 Y 6 6 8 5 8 _ T 3 0 c H 8 h h T N H 8 8 Y 8 8 8 3 T 3 1 3 8 8 3 8 3 H Y 8 v H 8 8 3 Y 8 5 8 8 H x 8 x 8 3 v H H P H Y 5 SBM Group 6 Y Y SBM Group...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34 Exploded view BHD 700...

Page 35: ...e gear BHD 700 39 Cone gear shaft for BHD 700 45 2 gear for BHD 700 52 Rotor for BHD 700 55 Stator for BHD 700 57 Carbon brush holder for BHD 700 59 Carbon brush for BHD 700 72 1 gear for BHD 700 80 S...

Page 36: ...014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 de acuerdo con las regu laciones 2006 42 EE 2006 95 EE 2004 108 EE RUIDOS VIBRACIONES Medido seg n EN 60 745 el nivel de la presi n ac stica de esta herramienta se eleva...

Page 37: ...BRATSIOON Vastavalt koosk las normiga EN 60 745 l bi viidud m tmistele on antud seadme helir hk 90 9 dB A ja helitugevus 101 9 dB A standardk rvalekalle 3 dB ja vibratsioon 10 8 m s2 k e randme meetod...

Page 38: ...g nk tudat ban kijelentj k hogy jelen term k a k vetkez szabv nyoknak vagy k telez ha t s gi el r soknak megfelel EN50144 1 EN50144 2 6 EN50155 2 6 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 a 2006...

Page 39: ...ygun oldu unu beyan ederiz EN50144 1 EN50144 2 6 EN50155 2 6 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 y netmeli i h k mleri uyar nca 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG G R LT T TRE IM l len EN 60...

Page 40: ...iais que n o pertencem ao lixo dom stico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupan a de recursos e na protec o do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha...

Page 41: ...aja ukoliko je takvo organizirao RU UA UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE SK Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spa daju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim dopri...

Page 42: ...Bo o i i SBM group...

Page 43: ...McGrp Ru McGrp Ru...

Reviews: