22
UA
Перфоратор
електричний
ПРИЗНАЧЕННЯ
Даний
інструмент
призначений
для
ударного
свердління
в
бетоні
,
цеглі
й
камені
.
При
установці
відповідного
приладдя
інструмент
може
застосову
-
ватися
для
свердління
в
дереві
,
металі
й
пластма
-
сах
,
а
також
–
для
загвинчування
й
вигвинчування
гвинтів
і
шурупів
.
Інструмент
розрахований
для
використання
бурів
і
інших
насадок
із
хвостовиком
SDS-plus.
ТЕХНІЧНІ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
1
УСТРІЙ
2
1.
Вимикач
2.
Перемикач
режимів
роботи
3.
Запірна
муфта
4.
Додаткова
рукоятка
КОМПЛЕКТНІСТЬ
Перфоратор
електричний
Додаткова
рукоятка
Глибиномір
Патрон
Перехідник
для
патрона
Ключ
для
патрона
Бури
для
свердління
бетону
(12, 14, 16
мм
)
Плоске
долото
Шпилеподібне
долото
Додатковий
комплект
щіток
ТЕХНІКА
БЕЗПЕКИ
Щоб
уникнути
загоряння
,
удару
електричним
стру
-
мом
і
травм
електроінструмент
слід
експлуатувати
відповідно
до
вимог
даної
інструкції
.
Прочитайте
також
інструкцію
з
техніки
безпеки
,
що
додається
окремо
.
ПЕРЕД
РОБОТОЮ
ПЕРЕСВІДЧІТЬСЯ
,
ЩО
:
●
напруга
електродвигуна
інструмента
відповідає
напрузі
мережі
●
розетка
,
подовжувач
,
шнур
живлення
та
їхні
штепселі
справні
,
немає
ушкоджень
електроізо
-
ляції
,
забезпечений
належний
контакт
між
стру
-
мопровідними
частинами
●
хвостовик
бура
відповідає
параметрам
патрона
;
неприпустиме
використання
перехідників
для
встановлення
бура
●
встановлена
додаткова
рукоятка
●
оброблюваний
об
’
єкт
надійно
зафіксований
●
у
зоні
свердління
(
довбання
)
немає
електропро
-
водки
,
труб
або
комунікацій
В
процесі
роботи
:
●
Перед
установкою
в
патрон
хвостовик
бура
(
або
долота
)
потрібно
злегка
змазати
будь
-
яким
кон
-
систентним
мастилом
для
механічних
пристроїв
.
●
неприпустима
робота
в
умовах
підвищеної
воло
-
гості
(
дощ
,
туман
,
пара
,
снігопад
і
т
.
ін
.)
●
неприпустиме
знаходження
шнура
живлення
по
-
близу
рухливих
частин
електроінструмента
●
не
рекомендується
використовувати
надмірно
довгі
подовжувачі
;
при
використанні
подовжува
-
ча
на
котушці
він
повинен
бути
повністю
розмота
-
ний
●
не
закривайте
вентиляційні
отвори
електроін
-
струмента
й
не
допускайте
їх
засмічення
●
під
час
перерви
в
роботі
відключайте
інструмент
від
джерела
електроживлення
●
використовуйте
захисні
окуляри
,
також
рекомен
-
дується
використовувати
фартух
,
нековзні
рука
-
вички
й
нековзне
взуття
●
при
утворенні
пилу
користуйтеся
респіратором
●
перед
припиненням
роботи
дайте
інструменту
попрацювати
1-3
хвилини
на
холостому
ході
для
охолодження
електродвигуна
●
після
вимикання
інструмента
робоча
насадка
остигає
не
відразу
,
не
торкайтеся
насадки
до
її
остигання
●
не
допускайте
перевантаження
інструмента
:
для
його
ефективної
роботи
не
потрібно
прикладати
до
нього
надмірного
фізичного
зусилля
.
Необхідно
негайно
вимкнути
інструмент
при
:
●
заклинюванні
робочої
насадки
●
несправності
кабелю
,
вилки
або
розетки
●
поломці
вимикача
●
надмірному
іскрінні
щіток
і
кільцеподібному
полум
’
ї
на
поверхні
колектора
.
Інструмент
має
подвійну
ізоляцію
і
не
потре
-
бує
заземлення
.
ТЕХНІЧНЕ
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Перед
технічним
обслуговуванням
відклю
-
чайте
інструмент
від
мережі
живлення
.
●
Щоразу
після
завершення
роботи
рекомендуєть
-
ся
очищувати
корпус
інструмента
й
вентиляційні
отвори
від
бруду
й
пилу
м
’
якою
тканиною
або
серветкою
.
Стійкі
забруднення
рекомендується
усувати
за
допомогою
м
’
якої
тканини
,
змоченої
в
мильній
воді
.
Неприпустимо
використовувати
для
усунення
забруднень
розчинники
:
бензин
,
спирт
,
аміачні
розчини
й
т
.
п
.
Застосування
роз
-
чинників
може
привести
до
ушкодження
корпуса
інструмента
.
●
Кожні
півроку
слід
відновлювати
змащення
ін
-
струмента
.
Звертайтеся
для
цього
в
Службу
сер
-
вісу
SBM Group.
●
У
випадку
несправностей
звертайтеся
в
Сервісну
службу
SBM Group.
UA
Українська
Summary of Contents for 28105001
Page 2: ......
Page 3: ...2 7 8 NJO NJO NN NN NN LH 4 2 3 4 3 2 1 1 2...
Page 4: ...5 1 6 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 5 2 5 3...
Page 5: ...8 9 10 11 START 7...
Page 20: ...20 RU SDS plus 1 2 1 2 3 4 12 14 16 1 3 SBM Group SBM Group RU...
Page 21: ...21 KZ SDS plus 1 2 1 2 3 4 1 3 SBM Group SBM Group KZ...
Page 22: ...22 UA SDS plus 1 2 1 2 3 4 12 14 16 1 3 SBM Group SBM Group UA...
Page 30: ...30 GR 230V 240V 220V 50144 SBM Group SBM Group SBM Group SDS 1 2 1 2 3 4 16 mps SBM Group 16...
Page 33: ...33...
Page 34: ...34 Exploded view BHD 700...
Page 42: ...Bo o i i SBM group...
Page 43: ...McGrp Ru McGrp Ru...