11
• Le mandrin interchangeable s’encliquette de lui-même.
Contrôler que l’outil soit bien encliqueté en tirant sur le
mandrin interchangeable.
• Mettre un outil de travail SDS-plus en place: Vérifiez si
l’outil est bien encliqueté en tirant sur ce dernier.
• Faire immédiatement remplacer un capot anti-poussière
endommagé. Le capot anti-poussière empêche dans
une large mesure la pénétration de poussière dans le
porte-outil pendant le fonctionnement de l’appareil.
Lors du montage de l’outil, veillez à ne pas endommager
le capot anti-poussière.
• Afin d’économiser l’énergie, ne mettez l’outil électropor-
tatif en marche que quand vous l’utilisez.
• Les poussières de matières comme les peintures conte-
nant du plomb, certaines essences de bois, certains
minéraux ou métaux peuvent être nuisibles à la santé et
peuvent causer des réactions allergiques, des maladies
des voies respiratoires et/ou un cancer. Les matériaux
contenant de l’amiante ne doivent être travaillés que par
des personnes qualifiées.
• Si possible, utilisez un dispositif d’aspiration des pous-
sières approprié au matériau.
• Veillez à bien aérer la zone de travail.
• Il est recommandé de porter un masque respiratoire
avec un niveau de filtration de classe P2.
• Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à
traiter en vigueur dans votre pays.
• Evitez toute accumulation de poussières à l’emplace-
ment de travail. Les poussières peuvent facilement
s’enflammer.
• Au cas où l’outil de travail serait bloqué, arrêtez l’outil
électroportatif. Desserrez l’outil de travail.
• Avant de mettre en marche l’outil électroportatif,
s’assurer que l’outil de travail puisse librement bouger.
Lorsqu’on met l’appareil en marche, l’outil de travail
étant bloqué, il peut y avoir de fortes réactions.
• Avant de déposer l’outil électroportatif, attendre que
celui-ci soit complètement à l’arrêt. L’outil risque de se
coincer, ce qui entraînerait une perte de contrôle de
l’outil électroportatif.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Assurez-vous que la machine n’est pas sous tension
si vous allez procéder à des travaux d’entretien dans
son système mécanique.
• Nettoyez régulièrement le carter au moyen d’un chiffon
doux, de préférence a Tissue de chaque utilisation.
Veillez à ce que les fentes d’aération soient indemnes de
poussière et de saletés.
• En présence de saleté tenace, employez un chiffon doux
humecté d’eau savonneuse. Proscrivez l’emploi de sol-
vants comme l’essence, l’alcool, l’ammoniaque etc. car
ces substances attaquent les pièces en plastique.
• Changez la graisse semestriellement.
• En cas de panne survenue par exemple à la suite de
l’usure d’une pièce, contactez votre distributeur BORT
GLOBAL LIMITED local.
ÉLIMINATION DES DÉCHETS
Tout appareil électrique usé est une matière recy-
clable et ne fait pas pas partie des ordures ména-
gères! Nous vous demandons de bien vouloir
nous soutenir en contribuant activement au mé-
nagement des ressources et à la protection de l’environne-
ment en déposant cet appareil dans sites de collecte(si
existants).
Pour éviter les dommages liés au transport, la machine est
livré dans un emballage robuste. L’emballage est autant
que possible constitué de matériau recyclable. Veuillez par
conséquent destiner cet emballage au recyclage.
Niveau sonore et vibrations
Mesuré selon EN 60745-2-11 le niveau de la pression
sonore de cet outil est 89,8 dB(A) et le niveau de la puis-
sance sonore 101,8 dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la
vibration 6,93 m/s
2
(méthode main-bras).
Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce
produit est en conformité avec les normes ou documents
normalisés suivants: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-
2, EN 6100-3-3, EN 61000-4-2, EN 61000-4-4, EN 61000-4-5,
EN 61000-4-6, EN 61000-4-11, conforme aux réglementa-
tions 2004/108/CEE.
Summary of Contents for 91270696
Page 1: ...BHD 700 P 91270696 RU FR DE GB Bohrhammer 5 Rotary hammer 7 Marteau perforateur 9 12...
Page 2: ...2...
Page 3: ...3 5 1 2 1 2 1 5 2 6...
Page 4: ...4 7 8 9 10...
Page 16: ...16 Exploded view...
Page 18: ...18 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...
Page 25: ......
Page 28: ......
Page 30: ...30...
Page 31: ...31...