background image

10

Perceuse/visseuse avec câble
de raccordement

Introduction

L’outil électroportatif est conçu pour le perçage dans le 
bois, le métal, la céramique et les matières plastiques. Les 
outils avec réglage électronique et rotation droite/gauche 
sont également appropriés pour le vissage.

Specifications techniques (fig. 1)

Elements de l’outil (fig. 2)

A  Interrupteur de marche/arrêt et réglage de vitesse
B  Commutateur pour inverser le sens de rotation
C Mandrin 

auto-serrant

D  Anneau pour réglage du couple

Fentes de ventilation

G  Commutateur pour sélectionner la vitesse mécanique

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX 
POUR L’OUTIL

Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les 
instructions.

Ne pas suivre les avertissements et instructions peut 
donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une 
blessure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les instruc-
tions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.
Le terme «outil» dans les avertissements fait référence à 
votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon 
d’alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie 
(sans cordon d’alimentation).

Sécurité de la zone de travail

•  Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. 

Les zones en désordre ou sombres sont propices aux 
accidents.

•  Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmos-

phère explosive, par exemple en présence de liquides 
inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils élec-
triques produisent des étincelles qui peuvent enflam-
mer les poussières ou les fumées.

•  Maintenir les enfants et les personnes présentes à l’écart 

pendant l’utilisation de l’outil. Les distractions peuvent 
vous faire perdre le contrôle de l’outil.

Sécurité électrique

•  Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adaptées 

au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon 
que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des outils 
à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des 
socles adaptés réduiront le risque de choc électrique.

•  Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la 

terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières 
et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc 
électrique si votre corps est relié à la terre.

•  Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions 

Français

DISPOSAL

Discarded electric appliances are recyclable and 
should not be discarded in the domestic waste! 
Please actively support us in conserving resources 
and protecting the environment by returning this 

appliance to the collection centres (if available).
In order to prevent the machine from damage during 
transport, it is delivered in a sturdy packaging. Most of 
the packaging materials can be recycled. Take these ma-
terials to the appropriate recycling locations. Take your 
unwanted machines to your local BORT GLOBAL LIMITED 
dealer. Here they will be disposed of in an environmentally 
safe way.

Noise/Vibration Information

Measured in accordance with EN 60745-2-11 the sound 
pressure level of this tool is 79 dB(A) and the sound power 
level is 90 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the vibra-
tion is 2,79 m/s

2

 (hand-arm method).

Declaration of Conformity  

We declare under our sole responsibility that this product 
is in conformity with the following standards or standard-
ized documents: EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 55014-1, 
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, in accordance 
with the regulations 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/
EC, 2011/65/EU.

Summary of Contents for 91272591

Page 1: ...BSM 280X 2 91272591 RU FR DE GB Bohrschrauber mit Netzkabel 6 Corded screwdriver 8 Perceuse visseuse avec c ble de raccordement 10 12...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 220 240 V 50 60 Hz 280 W 0 300 0 1000 min 1 15 mm 10 mm 12 Nm 10 mm 1 4 kg 1 2 A B F C D G 3 4 E 20 1...

Page 4: ...4 3 4 5...

Page 5: ...5 8 1 1 2 3 3 4 6 7 8...

Page 6: ...ern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeite...

Page 7: ...Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag f hren Besch digung einer Gasleitung kann zur Explo sion f hren Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbesch digung oder kann einen ele...

Page 8: ...power tool in the warnings refers to your main soperated corded power tool or battery operated cord less power tool Work area safety Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite a...

Page 9: ...of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting...

Page 10: ...util Les distractions peuvent vous faire perdre le contr le de l outil S curit lectrique Il faut que les fiches de l outil lectrique soient adapt es au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque fa...

Page 11: ...he arr t et vice versa Tout outil qui ne peut pas tre command par l interrupteur est dangereux et il faut le faire r parer D brancher la fiche de la source d alimentation en courant et ou le bloc de b...

Page 12: ...appareil lectrique us est une mati re recy clable et ne fait pas pas partie des ordures m na g res Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au m nagement des ressour...

Page 13: ...13 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 14: ...14 3 4 A A A 4 5 A 6 B 7 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 15: ...79 90 2 79 2 EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EU BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANC...

Page 16: ...16 2 3 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 17: ...17 Exploded view 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16 17 18 19 20 14 21 22 Spare parts list No Part Name 2 Chuck keyless 3 Gear box 6 Rotor 7 Set of brushes 8 Brush holder 10 Stator 16 Switch...

Page 18: ...18 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Page 19: ...formation oder Schmel zen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Einwirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende Erzeugnisse und Mat...

Page 20: ...ng others undeniable signs of an overload include changes in appearance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high tempera tures...

Page 21: ...ormation ou la fusion des pi ces et des blocs de l outil le noircissement ou la carbonification du mat riau des conduits sous l action de la haute temp rature Les outils et les mat riaux d usure balai...

Page 22: ...22 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 1 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 www sbm group com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9...

Page 23: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Page 24: ...24 BORT GLOBAL LIMITED BOR T GLOBAL LI MITED 1 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG...

Page 25: ...tool Signature Unterschrift Signature Article Artikel Article GUARANTEE CERTIFICATE BSM 280X 2 GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE GARANTIE Terms and Conditions of the extended warranty...

Page 26: ...epair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion d...

Page 27: ...18693 49 831 4666549 51 3435 963712 469669 46 3435 247610 84 6 383 2717948 16 3 3919 345544 4 910 5419150 49 927 3492949 34767 38534 231 4862 775323 11 3532 458055 52 3537 335162 909 6070350 905 84601...

Page 28: ...32 RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG Made in China...

Reviews: